It recommends that resource management policies shift to demand management, wateruse efficiency and conservation. | UN | ويوصي التقييم بأن تنتقل سياسات إدارة الموارد إلى مرحلة إدارة الطلب، والكفاءة في استخدام المياه وحفظها. |
In addition, the resolution requested information on specific aspects of human resource management policies, which are systematically covered in the present and other reports before the Assembly at its current session. These reports include the | UN | وعلاوة على ذلك طلبت الجمعية في القرار معلومات عن جوانب محددة من جوانب سياسات إدارة الموارد البشرية، يرد تناول منهجي لها في هذا التقرير وفي غيره من التقارير المعروضة على الجمعية في دورتها الحالية. |
(b) Report of the Secretary-General on human resource management policies (A/49/445); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام عن سياسات إدارة الموارد البشرية (A/49/445)؛ |
98. The Public Service Commission is responsible for human resource management policies for the whole of government. | UN | 98- ولجنة الخدمة العامة مسؤولة عن سياسات إدارة الموارد البشرية للحكومة ككل. |
The ecosystem approach should be integrated into water resource management policies at all levels. | UN | وينبغي إدراج نهج النظام الإيكولوجي في سياسات إدارة موارد المياه على جميع المستويات. |
These early efforts at combating the threats of desertification nothwithstanding environmental degradation continued at an accelerated rate as a consequence of macroeconomic policy failures, including natural resource management policies. | UN | هذه الجهود المبكرة في سبيل مكافحة مخاطر التصحر، على الرغم من تدهور البيئة، قد استمرت بخطىً معجلة نتيجة لحالات الفشل التي منيت بها السياسة الاقتصادية الكلية، بما فيها سياسات إدارة الموارد الطبيعية. |
In his opening statement at the first meeting of the session, the Director-General had also highlighted a number of reforms introduced relating to UNIDO's human resource management policies. | UN | وذكر أن المدير العام قد أبرز أيضا في كلمته الافتتاحية في الجلسة الأولى للدورة عددا من الإصلاحات المدخلة بشأن سياسات إدارة الموارد البشرية لليونيدو. |
Human resource management policies and contractual arrangements should be simplified, harmonized and updated in line with an emphasis on results, performance management systems and accountability frameworks. | UN | وينبغي تبسيط سياسات إدارة الموارد البشرية والترتيبات التعاقدية ومواءمتها وتحديثها مع التأكيد على النتائج ونظم إدارة الأداء وأطر المساءلة. |
39. In preparing human resource management policies for the unified Department, a number of special issues require further analysis. | UN | 39 - ويقتضي إعداد سياسات إدارة الموارد البشرية للإدارة الموحدة إجراء مزيد من التحليل لعدد من المسائل الخاصة. |
Notwithstanding the actions already taken, the Secretariat would continue to refine its human resource management policies, taking into account best practices, and would keep Member States fully informed of all developments in that regard. | UN | وقال إن الأمانة، على ما اتخذته من إجراءات بالفعل، ستواصل تنقيح سياسات إدارة الموارد البشرية آخذة في الحسبان الممارسات الفضلى وإنها ستوالي إطلاع الدول الأعضاء بصورة وافية على جميع التطورات في هذا الشأن. |
:: Strengthen results-oriented human resource management policies, including by developing competency for results-orientation and an incentives scheme; and providing ongoing comprehensive training on results-based management | UN | تعزيز سياسات إدارة الموارد البشرية ذات التوجه القائم على النتائج، بوسائل منها بناء كفاءة في مجال التوجه القائم على النتائج ووضع خطة لتقديم الحوافز؛ وتقديم التدريب الشامل المستمر في مجال الإدارة القائمة على النتائج |
Human resource management policies | UN | سياسات إدارة الموارد البشرية |
2. The present report, which deals with the manner in which the Organization's human resource management policies are currently carried out, is submitted pursuant to several resolutions, the latest of which is resolution 47/226 of 8 April 1993. | UN | ٢ - وهذا التقرير، الذي يتناول الطريقة التي تنفﱠذ بها حاليا سياسات إدارة الموارد البشرية للمنظمة، يقدم عملا بعدة قرارات، كان آخرها القرار ٤٧/٢٢٦ المؤرخ ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
In principle the human resource management policies of Government are non-discriminatory and both recruitment and promotion are officially based on " merit " . | UN | ومن حيث المبدأ، يلاحظ أن سياسات إدارة الموارد البشرية لدى الحكومة غير تمييزية، وأن التوظيف والترقية يستندان من الناحية الرسمية إلى " الجدارة " . |
5. Finally, agencies also agreed that the medical services of United Nations organizations should participate more actively in the development and implementation of the relevant human resource management policies regarding staff mobility, as noted in the report. | UN | 5 - وأخيرا، اتّفقت الوكالات أيضا على ضرورة أن تشارك الدوائر الطبية داخل مؤسسات الأمم المتحدة بمزيد من الفعالية في وضع وتنفيذ سياسات إدارة الموارد البشرية ذات الصلة بتنقل الموظفين، وذلك على حد ما جاء في التقرير. |
Advisory services to Governments on the establishment of national task forces on the development and implementation national integrated water resource management policies (eight countries), (GC.20/25, GC.21/24, GC.22/2), (internal: UNEP interdivisional Working Group on Water), (external: UN-Water, Global Water Partnership, UN-Habitat) *** | UN | (د) تقديم الخدمات الاستشارية للحكومات بشأن أفرقة المهام الوطنية بشأن تطوير وتنفيذ سياسات إدارة موارد المياه المتكاملة الوطنية (ثمانية بلدان)، (GC.20/25, GC.21/24, GC.22/2)، (داخلياً: الفريق العامل فيما بين الشعب التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المعني بالمياه)، (خارجياً: برنامج المياه التابع للأمم المتحدة (UN-WATER)، شراكة المياه العالمية، برنامج الأمم المتحدة للموئل)*** |