ويكيبيديا

    "resources amounting to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموارد البالغة
        
    • موارد تبلغ
        
    • موارد تصل إلى
        
    • موارد قدرها
        
    • الموارد البالغ قدرها
        
    • بموارد يبلغ قدرها
        
    • موارد بلغت
        
    • موارد بمبلغ
        
    • موارد قيمتها
        
    • موارد يبلغ
        
    • بموارد قدرها
        
    • ستستعمل الموارد
        
    • ستغطي الموارد
        
    28E.33 Resources amounting to $75,843,000, reflecting a net increase of $215,400, will cover: UN 28 هاء -33 ستغطي الموارد البالغة 000 843 75 دولار، التي تنطوي على زيادة صافية قدرها 400 215 دولار، ما يلي:
    45. Resources amounting to $186,927,000 would provide for the continuation of 817 temporary posts and various non-post items. UN 45 - ستتكفل الموارد البالغة 000 927 186 دولار بمواصلة 817 وظيفة مؤقتة ومختلف البنود غير المتعلقة بالوظائف.
    The drug industry in Afghanistan involves more than 2 million people and generates Resources amounting to approximately $3 billion. UN ويشارك في صناعة المخدرات في أفغانستان أكثر من مليوني شخص، وهي تدرّ موارد تبلغ 3 بلايين دولار تقريبا.
    Established in 1976, the Fund currently has Resources amounting to $432 million. UN وهذا الصندوق الذي أنشئ في عام 1976 له موارد تبلغ في الوقت الحاضر 432 مليون دولار.
    The Mission has proposed Resources amounting to $2,200,000 for 2010 under its projected expenditures to cover the first instalment towards the compound. UN وقد اقترحت البعثة موارد تصل إلى 000 200 2 دولار لعام 2010 في إطار نفقاتها المتوقعة لتغطية القسط الأول من تكاليف المجمع.
    Resources amounting to $128,200 are proposed under the support account for the first time for this Office. UN وقد اقترحت لهذا المكتب لأول مرة موارد قدرها 200 128 دولار تحت بند حساب الدعم.
    28C.19 Resources amounting to $2,898,400 provide for the continuation of 10 posts and related non-post resources, some of which are for the Office as a whole. UN 28 جيم-19 تغطي الموارد البالغة 400 898 2 دولار تكاليف استمرار 10 وظائف والموارد المتعلقة بها غير المتصلة بالوظائف، وبعضها لاحتياجات المكتب ككل.
    28C.21 Resources amounting to $3,427,200 provide for the continuation of 10 posts and related non-post resources, some of which are for the Office as a whole. UN 28 جيم-21 تغطي الموارد البالغة 200 427 3 دولار تكاليف الإبقاء على 10 وظائف والموارد المتصلة بها غير المتعلقة بالوظائف، وبعضها لاحتياجات المكتب ككل.
    28D.13 Resources amounting to $2,268,500 would provide for continuation of five posts in the immediate Office of the Assistant Secretary-General and related non-post requirements. UN 28 دال-13 تغطي الموارد البالغة 500 268 2 دولار تكاليف الإبقاء على خمس وظائف في المكتب المباشر للأمين العام المساعد وما يتصل بذلك من احتياجات غير متعلقة بالوظائف.
    28D.22 Resources amounting to $171,456,800 would provide for the continuation of 315 posts in the Facilities and Commercial Services Division and related non-post requirements. UN 28 دال-22 ستغطي الموارد البالغة 800 456 171 دولار تكاليف مواصلة الاحتفاظ بـ 315 وظيفة في شعبة المرافق والخدمات التجارية وما يتصل بذلك من احتياجات إلى موارد غير متعلقة بالوظائف.
    28F.19 Resources amounting to $998,600, reflecting an increase of $111,800, would provide for three posts and related non-post resources. UN 28 واو-19 ستغطي الموارد البالغة قيمتها 600 998 دولار، بما يعكس زيادة قدرها 800 111 دولار، ثلاث وظائف والموارد ذات الصلة غير المتعلقة بالوظائف.
    Under phase I, Resources amounting to $70,200 were authorized. UN فبموجب المرحلة الأولى، أُذِن بصرف موارد تبلغ قيمتها 200 70 دولار.
    Under phase I, Resources amounting to $186,200 were approved to implement security enhancements at a number of centres. UN وبموجب المرحلة الأولى، تمت الموافقة على موارد تبلغ قيمتها 200 186 دولار لتنفيذ التحسينات الأمنية في عدد من هذه المراكز.
    Resources amounting to US$ 354 million were provided to assist displaced persons, while the refugee projects accounted for US$ 149 million. UN وقدمت موارد تبلغ قيمتها ٣٥٤ مليون من دولارات الولايات المتحدة لمساعدة المشردين، بينما بلغت قيمة مشاريع اللاجئين ١٤٩ مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    Resources amounting to $48,572,700 are proposed to that effect. UN ويقترح لهذا الغرض موارد تصل إلى ٠٠٧ ٥٧٢ ٤٨ دولار.
    12. The Advisory Committee notes that, according to summary table 2 of the Executive Director's report, Resources amounting to an estimated $214.5 million in the 2012-2013 institutional budget have been allocated to posts. UN 12 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه وفقا للجدول الموجز 2 الوارد في تقرير المدير التنفيذي، خُصصت للوظائف موارد تصل إلى ما يقدر بنحو 214.5 مليون دولار في الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013.
    Resources amounting to $38,768,900 are proposed for 2008-2009, an increase of 22.9 per cent, before recosting, over the provision for 2006-2007. UN واقترحت موارد تصل إلى مبلغ 900 768 38 دولار للفترة 2008-2009 مما يمثل زيادة قدرها 22.9 في المائة قبل إعادة تقدير التكاليف على مخصصات الفترة 2006-2007.
    Resources amounting to US$ 347 million were provided to assist displaced persons, while the refugee operations accounted for US$ 239 million. UN وتم توفير موارد قدرها ٣٤٧ مليونا من دولارات الولايات المتحدة لمساعدة المشردين، في حين بلغ ما أنفق على العمليات الخاصة باللاجئين ٢٣٩ مليونا من دولارات الولايات المتحدة.
    A.27B.16 The provision of Resources amounting to $664,600 would provide for data-processing services to ensure the stabilization of the updated budget information system and enhancement of the interface between the budget information system and IMIS and the other desktop applications of benefit in budgetary analysis and formulation. UN ألف - 27 باء - 16 تغطي الموارد البالغ قدرها 600 664 دولار خدمات تجهيز البيانات لكفالة تثبيت النظام المستكمل لمعلومات الميزانية وتعزيز الوصلة البينية بين نظام معلومات الميزانية ونظام المعلومات الإدارية المتكامل والتطبيقات الأخرى للحاسوب المنضدي المفيدة في تحليل وصياغة الميزانية.
    In addition, Resources amounting to $152,900 were authorized for extrabudgetary costs and funded by a number of member organizations. UN وإضافة إلى ذلك، أُذن بموارد يبلغ قدرها 900 152 دولار للتكاليف الخارجة عن الميزانية ويتولى تمويلها عدد من المنظمات الأعضاء.
    GM catalytic support has allowed for the mobilisation of Resources amounting to over US$ 1 million. UN وسمح الدعم الحفاز الذي تقدمه الآلية العالمية بتعبئة موارد بلغت أكثر من مليون دولار أمريكي.
    2. For the biennium 20062007, Resources amounting to $1,240,700 were initially provided to the Office of Internal Oversight Services (OIOS) for ongoing internal audit coverage of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN 2 - بالنسبة لفترة السنتين 2006-2007، قُدمت إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في البداية موارد بمبلغ 700 240 1 دولار لتغطية المراجعة الداخلية الجارية لحسابات الصندوق.
    100. During the biennium 2008-2009, Resources amounting to $3,860,100 are proposed for the implementation of the various archiving activities. UN 100- وخلال فترة السنتين 2008-2009، يُقترح تخصيص موارد قيمتها 100 860 3 دولار من أجل تنفيذ أنشطة المحفوظات المختلفة.
    Based on current volumes, Resources amounting to $2,000,000 are requested for the 2006-2007 biennium. UN وانطلاقا من حجم الموارد الحالي، طلبت موارد يبلغ قدرها 000 000 2 دولار لفترة السنتين 2006-2007.
    In addition, Resources amounting to $153,600 were authorized for extrabudgetary costs and funded by a number of member organizations. UN وبالإضافة إلى ذلك، أذن بموارد قدرها 600 153 دولار للتكاليف الخارجة عن الميزانية والتي يتولى تمويلها عدد من المنظمات الأعضاء.
    16.11 During the biennium 2006-2007, the projected extrabudgetary Resources amounting to $256,420,000 will supplement resources from the regular budget to support substantive, normative and operational activities, concentrating on technical cooperation activities. UN 16-11 خلال فترة السنتين 2006-2007، ستستعمل الموارد المسقطة الخارجة عن الميزانية في إكمال الموارد المستمدة من الميزانية العادية لدعم الأنشطة الفنية والمعيارية والتنفيذية، مع التركيز على أنشطة التعاون التقني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد