ويكيبيديا

    "resources in the area" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موارد في المنطقة
        
    • الموارد في المنطقة
        
    • الموارد في مجال
        
    • الموارد الموجودة في المنطقة
        
    • والموارد في مجال
        
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than cobalt crusts, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا قشور الكوبالت، يكون التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than cobalt crusts, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا قشور الكوبالت، يكون التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than polymetallic sulphides, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا الكبريتيدات المتعددة الفلزات، كان التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    The workshop discussed some aspects of the draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts and their application to hypothetical seabed mining scenarios for both resources in the Area. UN وقد ناقشت حلقة العمل بعض جوانب مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور الحديد المنغنيزي الغنية بالكوبالت واستكشافها وتطبيقها على السيناريوهات الافتراضية للتعدين في قاع البحر لكلا النوعين من الموارد في المنطقة.
    58. States often view indigenous peoples' territories as areas suitable for settlement by non-indigenous peoples - even though the resources in the Area provide only a modest economy for the indigenous owners. UN ٨٥- كثيرا ما تعتبر الدول أقاليم الشعوب اﻷصلية مناطق مناسبة لاستيطان الشعوب غير اﻷصلية - رغم إن الموارد في المنطقة لا توفر سوى اقتصاد محدود لملاك اﻷرض اﻷصليين.
    The abolition of the legal ceiling did at least scale up resources in the Area of microfinance. UN وإن الغاء الحد الأقصى القانوني قد أدى على الأقل إلى زيادة حجم الموارد في مجال التمويلات الصغيرة.
    61. A number of bilateral donors made the area a priority. The United States of America was the highest contributor in supporting 49 per cent of resources in the Area of national institutions and administrative capacity, which represents 51 per cent of its total assistance. UN ٦١ - وقد جعل عدد من المانحين الثنائيين هذا المجال أحد المجالات ذات اﻷولوية كانت الولايات المتحدة اﻷمريكية أكبر مساهم في دعم ٤٩ في المائة من الموارد في مجال المؤسسات والقدرات الادارية الوطنية، مما يمثل ٥١ في المائة من مجموع المساعدة.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than cobalt crusts, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن أو القشور الغنية بالكوبالت، كان التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than polymetallic nodules, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا العقيدات المؤلفة من عدة معادن، كان التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than polymetallic nodules, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقﱢب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا العقيدات المؤلفة من عدة معادن، كان التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than polymetallic nodules, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا العقيدات المؤلفة من عدة معادن، كان التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than polymetallic sulphides, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا الكبريتيدات المتعددة الفلزات، كان التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than cobalt crusts, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN المادة 44 إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا قشور الكوبالت، يكون التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    If a prospector or contractor finds resources in the Area other than polymetallic sulphides, the prospecting and exploration for and exploitation of such resources shall be subject to the rules, regulations and procedures of the Authority relating to such resources in accordance with the Convention and the Agreement. UN إذا عثر منقّب أو متعاقد على موارد في المنطقة عدا الكبريتيدات المتعددة الفلزات، كان التنقيب عن هذه الموارد واستكشافها واستغلالها خاضعا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها المتصلة بهذه الموارد وفقا للاتفاقية والاتفاق.
    72. States often view indigenous peoples' territories as areas suitable for settlement by non-indigenous peoples - even though the resources in the Area provide only a modest economy for the indigenous owners. UN 72- كثيراً ما تعتبر الدول أقاليم الشعوب الأصلية مناطق مناسبة لاستيطان الشعوب غير الأصلية، رغم إن الموارد في المنطقة لا توفر سوى اقتصاد محدود لملاك الأرض الأصليين.
    To address the imbalance in development of rural and urban areas, government must create viable agricultural industries, livelihood and job opportunities for rural women that harness the resources in the Area while ensuring food security and protecting the environment. UN 525- ولمعالجة عدم التوازن بين تنمية المناطق الريفية والمناطق الحضرية، على الحكومة أن تنشئ صناعات زراعية قابلة للبقاء، وفرصا للمعيشة والعمل للمرأة الريفية تعمل على استغلال الموارد في المنطقة مع كفالة الأمن الغذائي وحماية البيئة.
    6. The Enterprise is the fruit of compromise between two previously held, entirely different perceptions about the system of exploration and exploitation of the resources in the Area. UN 6 - والمؤسسة ثمرة التسوية القائمة بين رؤيتين سابقتين مختلفتين تماماً لنظام استكشاف واستغلال الموارد في المنطقة().
    The development and endorsement of the Pacific Plan by the Forum leaders in 2005 underscored the critical need for creating stronger and deeper linkages between our countries and for identifying sectors where the region could gain the most by sharing resources in the Area of governance and by aligning policies. UN ويؤكد وضع خطة لمنطقة المحيط الهادئ وتأييدها من جانب قادة المنتدى في عام 2005 على الضرورة الحاسمة لإقامة أواصر أقوى وأعمق بين بلداننا، وتحديد القطاعات التي يمكن أن تحقق فيها المنطقة أكبر منفعة من تشاطر الموارد في مجال الحوكمة وعن طريق تنسيق السياسات.
    138.48 Continue to allocate more resources in the Area of sport for all youth (Sri Lanka); UN 138-48 مواصلة تخصيص المزيد من الموارد في مجال إتاحة الرياضة لجميع الشباب (سري لانكا)؛
    280. The Government, severely constrained due to the lack of resources in the Area of prevention in trafficking, in April 2009 become a member of the Bali Process on Combating Human Smuggling and Trafficking in Persons. UN ٢٨٠- وفي نيسان/أبريل ٢٠٠٩ أصبحت الحكومة، المقيّدة بشدة نتيجة الافتقار إلى الموارد في مجال منع الاتجار، عضواً في عملية بالي بشأن مكافحة تهريب الناس والاتّجار بالأشخاص.
    The delegation of Cuba firmly supports the principle that all existing resources in the Area are the common heritage of humankind. UN ويؤيد وفد كوبا بقوة مبدأ أن جميع الموارد الموجودة في المنطقة هي تراث مشترك للبشرية.
    Promoting a common understanding of the Programme of Action among countries will provide greater meaning to the sharing of best practices and facilitate the matching of needs to resources in the Area of international cooperation. UN وتشجيع التوصل إلى فهم مشترك لبرنامج العمل سيعطي أهمية أكبر لتقاسم أفضل الممارسات وسيسهل تجانس الاحتياجات والموارد في مجال التعاون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد