ويكيبيديا

    "resources unit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وحدة الموارد
        
    • وحدة للموارد
        
    • ووحدة موارد
        
    Detective Chief Inspector, Protected Resources Unit, Ministry of Mines and Energy UN كبير المفتشين، وحدة الموارد المحمية، وزارة المعادن والطاقة
    Detective Chief Inspector, Protected Resources Unit, Ministry of Mines and Energy UN كبير المفتشين، وحدة الموارد المحمية، وزارة المعادن والطاقة
    Notably, WFP deserves praise for establishing a spouse employment policy and a spouse employment focal point based in the Human Resources Unit. UN ويستحق برنامج الأغذية العالمي الثناء بوجه خاص لاعتماده سياسة بشأن استخدام الأزواج وإنشائه جهة تنسيق بشأن هذا الموضوع داخل وحدة الموارد البشرية.
    It also has a Mineral Resources Unit in Lusaka, at the School of Mines of the University of Zambia; UN كما أن له وحدة للموارد المعدنية في لوساكا بكلية المناجم التابعة لجامعة زامبيا؛
    61. Under its dynamic leadership, DPI had been serving Member States with distinction, and particularly useful work was being done by the Strategic Communications Division, the Media Accreditation and Liaison Unit and the Multimedia Resources Unit. UN 61 - وأردف قائلا إن إدارة شؤون الإعلام دائبة، في ظل قيادتها النشطة، على خدمة الدول الأعضاء على نحو ممتاز، منوها على وجه الخصوص بالأعمال المفيدة التي تنجزها شعبة الاتصالات الاستراتيجية، ووحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها، ووحدة موارد وسائط الإعلام.
    UNU/INRA is headquartered on the Legon campus of the University of Ghana in Accra, with a Mineral Resources Unit located in the School of Mines at the University of Zambia in Lusaka; UN ويقع مقر معهد جامعة اﻷمم المتحدة للموارد الطبيعية في أفريقيا في حرم ليغون لجامعة غانا في ليغون، بأكرا، بينما يقع مقر وحدة الموارد المعدنية بمدرسة المناجم بجامعة زامبيا في لوساكا؛
    UNU/INRA is headquartered on the Legon campus of the University of Ghana, Accra, with a Mineral Resources Unit sited in the School of Mines at the University of Zambia in Lusaka; UN ويقع مقر معهد جامعة اﻷمم المتحدة للموارد الطبيعية في أفريقيا في حرم ليغون لجامعة غانا في ليغون، بأكرا، فيما يقع مقر وحدة الموارد المعدنية بمدرسة المناجم بجامعة زامبيا في لوساكا؛
    The Human Resources Unit issued 26 external and 38 internal/external vacancy announcements. UN 37- وأصدرت وحدة الموارد البشرية إعلانات عن 26 وظيفة خارجية شاغرة و38 وظيفة داخلية/خارجية شاغرة.
    In preparation for the restructuring of the secretariat effective January 2006, the Human Resources Unit worked closely with managers to ensure a smooth transition to the new structure. UN وفي إطار الإعداد لإعادة هيكلة الأمانة ابتداء من كانون الثاني/يناير 2006، عملت وحدة الموارد البشرية عن كثب مع المديرين لضمان تحول سلس إلى الهيكل الجديد.
    53. The human resources management function, coordinated at headquarters by the Strategic Human Resources Unit, will improve performance towards this objective. UN 53 - ستقوم مهمة إدارة الموارد البشرية، التي تنسقها بالمقر وحدة الموارد البشرية الاستراتيجية، بتحسين الأداء نحو تحقيق هذا الهدف.
    56. The human resources management function, coordinated at headquarters by the Strategic Human Resources Unit, will improve performance towards this objective. UN 56 - ستقوم مهمة إدارة الموارد البشرية، التي تنسقها بالمقر وحدة الموارد البشرية الاستراتيجية، بتحسين الأداء من أجل تحقيق هذا الهدف.
    In order to ensure a strategic approach to recruitment that integrates requirements arising from Parties' mandates with a coherent and forward-looking staff development policy, the post of Chief, Human Resources Unit, was upgraded and re-advertised. UN 94- ولضمان اتباع نهج استراتيجي إزاء التعيين يدمج الاشتراطات الناشئة عن ولاية الأطراف في سياسة متلازمة ومتطلعة للأمام لتنمية الموظفين، فقد رقيت وظيفة رئيس وحدة الموارد البشرية وأعيد الإعلان عنها.
    89. In June, UNU/INRA formally commissioned the UNU/INRA computer workstation of the mineral Resources Unit at the University of Zambia in Lusaka. UN ٨٩ - وفي حزيران/يونيه، أذن لمعهد الموارد الطبيعية في افريقيا التابع للجامعة رسميا بإنشاء محطة تشغيل بالحاسوب تابعة للمعهد في وحدة الموارد المعدنية بجامعة زامبيا، لوساكا.
    In June, UNU/INRA formally commissioned the UNU/INRA computer workstation of the mineral Resources Unit at the University of Zambia, Lusaka. UN ٨٩ - وفي حزيران/يونيه، أذن لمعهد الموارد الطبيعية في افريقيا التابع للجامعة رسميا بإنشاء محطة تشغيل بالحاسوب تابعة للمعهد في وحدة الموارد المعدنية بجامعة زامبيا، لوساكا.
    41. In June, UNU/INRA formally commissioned the UNU/INRA computer workstation of the mineral Resources Unit at the University of Zambia, in Lusaka. UN ٤١ - وفي حزيران/يونيه، أذن لمعهد الموارد الطبيعية في افريقيا التابع للجامعة رسميا بإنشاء محطة تشغيل بالحاسوب تابعة للمعهد في وحدة الموارد المعدنية بجامعة زامبيا، لوساكا.
    986. The Human Resources Outreach Day provided a great opportunity for staff members of all organizations to learn about the services provided by the Human Resources Unit. UN 985 - أتاحت مناسبة يوم التوعية بالموارد البشرية فرصة عظيمة لموظفي جميع المنظمات للتعرف على الخدمات التي تقدمها وحدة الموارد البشرية.
    Human Resources Unit UN وحدة الموارد البشرية
    198. The International Human Resources Unit under the Kuwait Joint Support Office comprises three teams responsible for the following areas: UN 198 - تتألف وحدة الموارد البشرية الدولية التابعة لمكتب الدعم المشترك في الكويت من ثلاثة أفرقة مسؤولة عن المجالات التالية:
    It stipulates the creation of a human Resources Unit that would provide for the organization of the administration within the judiciary. UN وتقضي الخطة بإنشاء وحدة للموارد البشرية تقوم بما يلزم لتنظيم إدارة الهيئة القضائية.
    :: Human Resources Unit, responsible for personnel management in the Support Office; UN - وحدة للموارد البشرية تكون مسؤولة عن إدارة الأفراد في مكتب الدعم؛
    25. The Codification Division receives essential cooperation from the Department of Public Information, including the United Nations webcast studio and the Multimedia Resources Unit (audio, photo and video libraries), as well as the audio archives of the Department of Management. UN 25 - وتتلقى شعبة التدوين تعاوناً أساسياً تقدمه إدارة شؤون الإعلام، بما يشمل استديو البث الشبكي ووحدة موارد وسائط الإعلام التابعين للأمم المتحدة (مكتبات الوسائط السمعية والصور الفوتوغرافية وشرائط الفيديو)، فضلاً عن المحفوظات السمعية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد