ويكيبيديا

    "respect to the evaluation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يتعلق بتقييم
        
    With respect to the evaluation of the evidence, he pointed out that the evidence Milan Reba had given in Court was inconsistent with the previous evidence he had given in the course of the investigations. UN وفيما يتعلق بتقييم الشهادة، أشار إلى أن الشهادة التي أدلى بها ميلان ريبا في المحكمة لم تكن متفقة مع الشهادة السابقة التي أدلى بها أثناء التحقيقات.
    (e) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence UN (هـ) صلاحيات اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة
    (d) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (د) اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (d) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (د) اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (c) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (ج) اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (e) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (ه) اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (e) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (ه) اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (e) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (ه) اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (c) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (ج) اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (c) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (ج) اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (d) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (د)اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    (d) Competence of the Committee with respect to the evaluation of facts and evidence (Optional Protocol, art. 2) UN (د)اختصاص اللجنة فيما يتعلق بتقييم الوقائع والأدلة (المادة 2 من البروتوكول الاختياري)
    It has been suggested that competition policy authorities can make an important contribution to such analyses, particularly with respect to the evaluation of the likely impact of the measure or measures on the structure and functioning of the relevant markets. / See OECD, Competition and international trade: OECD instruments for cooperation, Paris, 1987. UN وأشير إلى أن السلطات المعنية بسياسة المنافسة يمكن أن تساهم مساهمة هامة في مثل هذه التحاليل، خاصة فيما يتعلق بتقييم اﻷثر المحتمل للتدبير أو التدابير على هيكل وسير اﻷسواق المعنية)٨٩(.
    It has been suggested that competition policy authorities can make an important contribution to such analyses, particularly with respect to the evaluation of the likely impact of the measure or measures on the structure and functioning of the relevant markets. / See OECD, Competition and international trade: OECD instruments for cooperation, Paris, 1987. UN وأشير إلى أن السلطات المعنية بسياسة المنافسة يمكن أن تساهم مساهمة هامة في مثل هذه التحاليل، خاصة فيما يتعلق بتقييم اﻷثر المحتمل للتدبير أو التدابير على هيكل وسير اﻷسواق المعنية)٨٨(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد