ويكيبيديا

    "responder" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المستجيب
        
    • المستجيبين
        
    • تدخل احتياطي
        
    • استجاب
        
    • مستجيبا
        
    • مستجيب
        
    • المجيب
        
    • والإسعافات
        
    Look, I was just first responder on a code three. Open Subtitles أنظري ، لقد كنت المستجيب الأول ببلاغ تهديد للحياة
    But the same deputy was a first responder in three. Open Subtitles لكن نفس الشرطي كان المستجيب الاول في 3 منهم
    I'll get Dev to check with Metro dispatch and see what cars were in the vicinity, who the first responder was. Open Subtitles أنا سوف تحصل ديف للتحقق مع مترو إرسال ورؤية ما كانت السيارات في المنطقة المجاورة، الذي كان المستجيب الأول.
    We both thought that he could be a first responder or knows the area well, so cross with your list of local law enforcement and park officials. Open Subtitles كلانا ظن انه قد يكون احد المستجيبين الأوائل او يعرف المكان جيدا لذا قارني لائحتك مع القوى الأمنية المحلية
    As before, EULEX formed police units stood ready to act as second responder in case of disturbances; however, the situation was on the whole stable, and no serious unrest occurred. UN وكما كان الحال من قبل، ظلت وحدات الشرطة المشكلة التابعة لبعثة الاتحاد الأوروبي على أهبة الاستعداد للعمل كوحدة تدخل احتياطي في حالة حدوث اضطرابات؛ ولكن الحالة كانت مستقرة عموما ولم تحدث قلاقل خطيرة.
    First responder knew her from high school. Open Subtitles أول شرطي استجاب للنداء كان يعرفها بالمدرسة الثانوية
    KFOR will maintain its third responder status and will remain ready to assist upon request. UN وستحتفظ قوة كوسوفو بوضع المستجيب الثالث وستبقى على استعداد للمساعدة عند الطلب.
    The close coordination on the ground between KFOR, in its capacity as third responder, EULEX and the Kosovo police continued to be highly effective during the reporting period. UN وظل التنسيق الوثيق في الميدان بين القوة، بصفتها الطرف المستجيب الثالث، وبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون وشرطة كوسوفو، فعالا للغاية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As long as a firefighter is introducing a first responder bill, it's gonna look hinky. Open Subtitles طالما أن رجل الاطفاء هو إدخال فاتورة المستجيب الأول، هو ستعمل تبدو هينكي.
    I was the first responder to the scene. Open Subtitles أنا كنت المستجيب الأول الى مكان الحادث المبنى يبعد
    But not as a first responder. A first responder driving away from the emergency? Open Subtitles لكن ليس كمستجيب أول المستجيب الأول يقود بعيدا عن الحالة الطارئة؟
    See, a few weeks ago, I was a first responder to a homicide. Open Subtitles انظر، قبل بضعة أسابيع، أنا كان المستجيب الأول إلى القتل.
    Another tried to meet, but our system keeps client and responder information anonymous. Open Subtitles حاولت اخرى الاجتماع، لكن نظامنا يبقي الزبون و معلومات المستجيب مجهولة
    Most likely the arson suspect is a first responder who set both fires with premeditative intent to return to it within a professional capacity. Open Subtitles غالبا المشتبه به بالحريق هو المستجيب الاول والذي اشعل الحرائق بنية مبيتة ليعود اليها بصفته الرسمية
    Again, we are not saying that the responder would necessarily be at fault. Open Subtitles مرة اخرى إننا لا نقول بأنه بالضرورة ان تكون غلطة المستجيب
    UNICEF is committed to being a first responder for education in emergencies and gives priority to `reaching the unreached'where there are hidden disparities in national education statistics. UN واليونيسيف ملتزمة بأن تكون أول المستجيبين لاحتياجات التعليم في حالات الطوارئ، وتعطي الأولوية لمسألة ' الوصول إلى من يتعذر الوصول إليهم` حيثما تكون ثمة أوجه تفاوت خفية في إحصاءات التعليم الوطنية.
    So you were the first responder at the Richard Locke crime scene. Open Subtitles إذاً، كنتَ أول المستجيبين في موقع جريمة "ريتشارد لوك
    Having a first responder there, especially an officer, would do wonders for raising visibility and possibly some additional cash. Open Subtitles أن يكون لدينا أحد أول المستجيبين للحادث خاصة برتبة ضابط سيكون ذا فائدة كبيرة لرفع التبرعات وبالتالي الحصول على مالٍ أكثر
    As before, EULEX formed police units stood ready to act as second responder in case of disturbances; however, the situation was on the whole stable, and no serious unrest occurred. UN وكما كان الحال من قبل، ظلت وحدات الشرطة المشكلة التابعة لبعثة الاتحاد الأوروبي على أهبة الاستعداد للعمل كوحدة تدخل احتياطي في حالة حدوث اضطرابات؛ ولكن الحالة كانت مستقرة عموما ولم تحدث قلاقل خطيرة.
    You're still my first responder of choice. Open Subtitles فلا زلت أنت أول خيارٍ استجاب لي.
    KFOR supported the elections in a similar way as with the North Mitrovica revote: as third responder and in close coordination with all local and international security actors. UN وقدمت القوة الدعم لهذه الانتخابات على المنوال نفسه المتبع في عملية إعادة الاقتراع في شمال ميتروفيتشا: بصفتها طرفا مستجيبا ثالثا، وبتنسيق وثيق مع جميع الجهات الفاعلة المحلية والدولية في المجال الأمني.
    First responder got a call from a neighbor who saw smoke coming out of the chimney. Open Subtitles تلقى أول مستجيب على مكالمة من جار رأى دخان يخرج من المدخنة
    Responses to the anonymous messages are then similarly encoded and the responder also remains anonymous. UN وبالمثل يجري تشفير اﻹجابات عن الرسائل المجهولة الهوية ويظل المجيب مجهولا أيضا.
    I'd do CPR, first responder basics. Open Subtitles أقوم بتدليك القلب للإنعاش والإسعافات الأوليّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد