ويكيبيديا

    "responses to questions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الردود على الأسئلة
        
    • ردود على الأسئلة
        
    • ردودا على أسئلة
        
    • ردودا على الأسئلة
        
    • إجابات على الأسئلة
        
    • إجابات على أسئلة
        
    • ردود على أسئلة
        
    • الردود على أسئلة
        
    • وردها على الأسئلة المطروحة
        
    • ردودها على الأسئلة
        
    • ردوداً على الأسئلة
        
    • الردود المقدمة على الأسئلة
        
    • ردوده على الأسئلة
        
    responses to questions relating to administration of justice Responses UN ثالثا - الردود على الأسئلة المتصلة بإقامة العدل
    The Conference is invited to refer to sections 5 and 6 below concerning the other marking-related offences, for there were a number of similarities in the responses to questions 11, 15 and 17. UN ومؤتمر الأطراف مدعو إلى الرجوع إلى البابين 5 و6 أدناه فيما يتعلق بالجرائم الأخرى ذات الصلة بالوسم، لأن ثمة عددا من أوجه التشابه في الردود على الأسئلة 11 و15 و17.
    In past practice, the Committee had waited to receive the responses to questions by its members before taking action. UN وفي الممارسات السابقة، انتظرت اللجنة تلقّي الردود على الأسئلة المطروحة من الأعضاء قبل اتخاذ أي إجراء.
    Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة في انتظار تلقي ردود على الأسئلة التي طرحتها اللجنة
    8. The Committee deferred its consideration of the applications of the following 26 organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee during its 2006 resumed session: UN 8 - أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية، البالغ عددها 26 منظمة، ريثما تتلقى ردودا على أسئلة كانت قد طرحتها خلال الدورة المستأنفة للجنة لعام 2006:
    The Committee decided to defer its consideration of the request for a change of name by the organization, pending the receipt of responses to questions posed by the Committee. UN وقررت اللجنة إرجاء نظرها في الطلب الذي قدمته المنظمة المذكورة لتغيير اسمها، ريثما تتلقى ردودا على الأسئلة التي طرحتها اللجنة عليها.
    It decided to defer the reclassification of the following organization from special consultative status to general consultative status pending receipt of responses to questions posed by the Committee: UN وقررت تأجيل إعادة تصنيف المنظمة التالية بنقلها من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام ريثما ترد إجابات على الأسئلة التي طرحتها اللجنة:
    Owing to time constraints and pending the receipt of responses to questions posed, the Committee deferred the consideration of 13 quadrennial reports deferred from previous sessions. UN ونظرا لضيق الوقت وريثما يتم تلقي الردود على الأسئلة المطروحة، أرجأت اللجنة النظر في 13 من التقارير الرباعية السنوات المرجأة من دورات سابقة.
    III. responses to questions relating to administration of justice UN ثالثا - الردود على الأسئلة المتصلة بإقامة العدل
    Members benefited from the information they provided and the responses to questions posed to the representatives of the non-governmental organizations. UN وأفاد الأعضاء من المعلومات المقدمة ومن الردود على الأسئلة المطروحة على ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    Members benefited from the information they provided and the responses to questions posed to the representatives of the non-governmental organizations. UN وأفاد الأعضاء من المعلومات المقدمة ومن الردود على الأسئلة المطروحة على ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    The Conference of the Parties is invited to refer to sections 5 and 6 below concerning the other marking-related offences, for there were a number of similarities in the responses to questions 11, 15 and 17. UN ويُدعى مؤتمر الأطراف إلى الإحالة إلى الرجوع إلى الفرعين 5 و6 أدناه فيما يتعلق بالجرائم الأخرى ذات الصلة بالوسم، لأن ثمة الكثير من أوجه التشابه في الردود على الأسئلة 11 و15 و17.
    responses to questions related to article 10 of the statute of the International Civil Service Commission, on conditions of service UN الثاني - الردود على الأسئلة المتصلة بالمادة 10 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، بشأن شروط الخدمة
    Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المرجأة في انتظار تلقي ردود على الأسئلة التي طرحتها اللجنة
    Applications deferred pending responses to questions posed by UN الطلبات المؤجلة ريثما ترد ردود على الأسئلة التي طرحتها اللجنة
    5. The Committee deferred its consideration of the applications of the following 24 non-governmental organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee during its 2007 resumed session: UN 5 - أرجأت اللجنة النظر في الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية الـ 24 التالية أسماؤها ريثما تتلقى ردودا على أسئلة كانت قد طرحتها في دورتها المستأنفة لعام 2007:
    33. The Committee deferred its consideration of the applications of the following 18 organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee at its 2007 resumed session: UN 33 - أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية البالغ عددها 18 منظمة، ريثما تتلقى ردودا على أسئلة طرحتها اللجنة خلال دورتها المستأنفة لعام 2007:
    The Committee decided to defer its consideration of the request for a change of name by the following organization, pending the receipt of responses to questions posed to it by the Committee: UN وقررت اللجنة إرجاء نظرها في الطلب الذي قدمته المنظمة التالية لتغيير اسمها، ريثما تتلقى ردودا على الأسئلة التي طرحتها اللجنة عليها:
    18. The Committee decided to defer its consideration of the applications of the following organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee at its 2003 regular session or due to lack of time: UN 18 - قررت اللجنة إرجاء النظر في طلبات المنظمات التالية ريثما تتلقى إجابات على الأسئلة التي طرحتها اللجنة في دورتها العادية لعام 2003 أو نظرا لضيق الوقت:
    Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة ريثما ترد إجابات على أسئلة طرحتها اللجنة
    Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المرجأة في انتظار تلقي ردود على أسئلة طرحتها اللجنة
    Applications deferred pending responses to questions posed by the Committee UN الطلبات المؤجلة في انتظار الردود على أسئلة طرحتها اللجنة
    16. During the constructive dialogue, the Committee appreciates careful time management on the part of the State party and precise, short and direct responses to questions asked. UN 16 - وخلال الحوار البنّاء، تقدر اللجنة للدولة الطرف عنايتها بإدارة الوقت وردها على الأسئلة المطروحة بطريقة دقيقة ومقتضبة ومباشرة.
    14. The Committee deferred its consideration of the applications of the following organizations pending the receipt of responses to questions posed by the Committee during its 2002 resumed session: UN 14 - أرجأت اللجنة النظر في طلبات المنظمات التالية ريثما ترد ردودها على الأسئلة التي كانت اللجنة قد طرحتها عليها خلال دورتها المستأنفة لعام 2002:
    114. South Africa then provided responses to questions presented in advance and during the interactive dialogue. UN 114- ثم قدمت جنوب أفريقيا ردوداً على الأسئلة المطروحة قبل الحوار التفاعلي وخلاله.
    Please see the responses to questions 4, 5 and 7. UN انظر الردود المقدمة على الأسئلة 4 و 5 و 7.
    The delegation of Suriname was thanked for its presentation of the report and the consultations undertaken in its preparation, for responses to questions and for its engagement in the universal periodic review process. UN ووُجِّه الشكر إلى وفد سورينام على عرض تقريره والمشاورات التي أجراها في إعداد التقرير وعلى ردوده على الأسئلة والتزامه في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد