ويكيبيديا

    "responsibility for its own development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المسؤولية عن تنميته
        
    • مسؤولية تنميتها
        
    Each country assumed responsibility for its own development, devising national strategies and mobilizing domestic resources. UN وإن كل بلد أخذ على عاتقه المسؤولية عن تنميته الخاصة به، واضعا استراتيجيات وطنية وحاشدا موارد محلية.
    Recalling that the Afghanistan Compact is based on a partnership between the Afghan Government and the international community, based on the desire of the parties for Afghanistan to progressively assume responsibility for its own development and security, and with a central and impartial coordinating role for the United Nations, UN وإذ يشير إلى أن اتفاق أفغانستان يقوم على أساس شراكة بين الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي، استنادا إلى رغبة الطرفين في أن تتولى أفغانستان تدريجيا مسؤولية تنميتها وأمنها، مع اضطلاع الأمم المتحدة بدور مركزي ومحايد في مجال التنسيق،
    Recalling that the Afghanistan Compact is based on a partnership between the Government of Afghanistan and the international community, based on the desire of the parties for Afghanistan to progressively assume responsibility for its own development and security, and with a central and impartial coordinating role for the United Nations, UN وإذ يشير إلى أن اتفاق أفغانستان يقوم على أساس شراكة بين حكومة أفغانستان والمجتمع الدولي، استنادا إلى رغبة الطرفين في أن تتولى أفغانستان تدريجيا مسؤولية تنميتها وأمنها، مع اضطلاع الأمم المتحدة بدور مركزي ومحايد في مجال التنسيق،
    Recalling that the Afghanistan Compact is based on a partnership between the Afghan Government and the international community, based on the desire of the parties for Afghanistan to progressively assume responsibility for its own development and security, and with a central and impartial coordinating role for the United Nations, UN وإذ يشير إلى أن اتفاق أفغانستان يقوم على أساس شراكة بين الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي، استنادا إلى رغبة الطرفين في أن تتولى أفغانستان تدريجيا مسؤولية تنميتها وأمنها، مع اضطلاع الأمم المتحدة بدور مركزي ومحايد في مجال التنسيق،
    Recalling that the Afghanistan Compact is based on a partnership between the Afghan Government and the international community, based on the desire of the parties for Afghanistan to progressively assume responsibility for its own development and security, and with a central and impartial coordinating role for the United Nations, UN وإذ يشير إلى أن اتفاق أفغانستان يقوم على أساس الشراكة بين الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي، استنادا إلى رغبة الطرفين في أن تتولى أفغانستان تدريجيا مسؤولية تنميتها وأمنها، مع اضطلاع الأمم المتحدة بدور مركزي ومحايد في مجال التنسيق،
    Recalling that the Afghanistan Compact is based on a partnership between the Afghan Government and the international community, based on the desire of the parties for Afghanistan to progressively assume responsibility for its own development and security, and with a central and impartial coordinating role for the United Nations, UN وإذ يشير إلى أن اتفاق أفغانستان يقوم على أساس الشراكة بين الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي، استنادا إلى رغبة الطرفين في أن تتولى أفغانستان تدريجيا مسؤولية تنميتها وأمنها، مع اضطلاع الأمم المتحدة بدور مركزي ومحايد في مجال التنسيق،
    Recalling that the Afghanistan Compact is based on a partnership between the Government of Afghanistan and the international community, based on the desire of the parties for Afghanistan to progressively assume responsibility for its own development and security, and with a central and impartial coordinating role for the United Nations, UN وإذ يشير إلى أن اتفاق أفغانستان يقوم على أساس شراكة بين حكومة أفغانستان والمجتمع الدولي، استنادا إلى رغبة الطرفين في أن تتولى أفغانستان تدريجيا مسؤولية تنميتها وأمنها، مع اضطلاع الأمم المتحدة بدور مركزي ومحايد في مجال التنسيق،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد