ويكيبيديا

    "responsible for investigating" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المسؤولة عن التحقيق
        
    • مسؤولة عن التحقيق
        
    • المسؤول عن التحقيق
        
    • مسؤولية التحقيق في
        
    • المكلفة بالتحقيق في
        
    • مكلّفة بالتحقيق
        
    • بمسؤولية التحقيق في
        
    • التي تتولى التحقيق
        
    • المعنية بالتحقيق
        
    • المسؤولية عن التحقيق
        
    • المسؤولين عن التحقيق
        
    • المختصة في إجراء التحقيق في
        
    • المنوط بها التحقيق
        
    • يتولى مسؤولية التحقيق
        
    • مكلف بالتحقيق في
        
    MINUGUA has been monitoring the activities of the institutions responsible for investigating the crime since it was committed. UN وتقوم بعثة التحقق في غواتيمالا برصد أنشطة المؤسسات المسؤولة عن التحقيق في هذه الجريمة منذ ارتكابها.
    It shall also be provided in writing, where appropriate, to the authority responsible for investigating the allegation of torture or ill-treatment. UN وينبغي أيضا تقديم التقرير كتابة، عند الاقتضاء، إلى السلطة المسؤولة عن التحقيق في ادعاء التعذيب أو إساءة المعاملة.
    It should also be provided in writing, where appropriate, to the authority responsible for investigating the allegation of torture or ill-treatment. UN وينبغي أيضا تقديم التقرير كتابة، عند الاقتضاء، إلى السلطة المسؤولة عن التحقيق في ادعاء التعذيب أو إساءة المعاملة.
    The police are also responsible for investigating crimes committed within the sex industry. UN كما أن الشرطة مسؤولة عن التحقيق في الجرائم المرتكبة في نطاق الصناعة الجنسية.
    The perception of what constitutes torture is also relevant: often only the most brutal physical torture is considered as such, both by the victim and the public prosecutor responsible for investigating cases of torture. UN فكل من الضحية ووكيل النيابة المسؤول عن التحقيق في حالات التعذيب لا يعتبر تعذيباً في أغلب الحالات إلا أشد صور التعذيب الجسماني قسوة.
    It possesses specialized prosecution units that are responsible for investigating acts that have been brought to their attention. UN وهو يمتلك وحدات مقاضاة متخصصة تتولى مسؤولية التحقيق في الأفعال التي تعرض عليه.
    It should also be provided in writing, where appropriate, to the authority responsible for investigating the allegation of torture or ill-treatment. UN وينبغي أيضاً تقديم التقرير كتابة، عند الاقتضاء، إلى السلطة المسؤولة عن التحقيق في ادعاء التعذيب أو إساءة المعاملة.
    It shall also be provided in writing, where appropriate, to the authority responsible for investigating the allegation of torture or ill-treatment. UN وينبغي أيضا تقديم التقرير كتابة، عند الاقتضاء، إلى السلطة المسؤولة عن التحقيق في ادعاء التعذيب أو إساءة المعاملة.
    Although no agency has been designated to handle coordination, there is a high level of cooperation among domestic agencies responsible for investigating and prosecuting crimes which have joint operations. UN وبالرغم من عدم وجود وكالة مكلفة بالتنسيق، يوجد مستوى رفيع من التعاون بين الوكالات الداخلية المسؤولة عن التحقيق في الجرائم المنطوية على عمليات مشتركة وملاحقة مرتكبيها.
    It is noted that there is cooperation between the authorities responsible for investigating offences and the public authorities. UN ويُلاحَظُ وجود تعاون بين السلطات المسؤولة عن التحقيق في الجرائم والسلطات العمومية.
    Upon detecting injuries or in cases where a complaint of ill-treatment has been made, the prison personnel should immediately report this to the appropriate authorities responsible for investigating such allegations. UN وعند اكتشاف الإصابات أو في الحالات التي تُقدَّم فيها شكوى بإساءة المعاملة، ينبغي لموظفي السجون أن يبلغوا فوراً بذلك السلطات المعنية المسؤولة عن التحقيق في هذه الادّعاءات.
    As an example, UNODC specifically supported Colombia in strengthening the technical capacity of the institutions responsible for investigating and adjudicating acts of corruption. UN كمثال على ذلك، ساند المكتب كولومبيا على وجه التحديد في تعزيز القدرة التقنية للمؤسسات المسؤولة عن التحقيق في الفساد أو الحكم القضائي عليه.
    The mechanisms should be responsible for investigating complaints of police and military conduct. UN وينبغي أن تكون هذه الآليات مسؤولة عن التحقيق في الشكاوى المتعلقة بسلوك الشرطة والجيش.
    Women and child protection units of the Liberian National Police were responsible for investigating such cases. UN وأضافت أن وحدات حماية النساء والأطفال التابعة للشرطة الوطنية الليبرية مسؤولة عن التحقيق في هذه القضايا.
    Although the judicial police was responsible for investigating crime under the authority of the Ministry of Justice, it nevertheless still came under the jurisdiction of the Ministry of Defence. UN ولو أن الشرطة القضائية مسؤولة عن التحقيق في الجرائم في إطار سلطة وزارة العدل إلا أنها تخضع أيضا لولاية وزارة الدفاع.
    Mexico has implemented a training programme for staff of the Office of the Special Prosecutor responsible for investigating violence against women and trafficking in persons on interview techniques for victims of sexual violence, while the former Yugoslav Republic of Macedonia trains law enforcement officials at all levels. UN ونفذت المكسيك برنامجا تدريبيا لموظفي مكتب المدعي الخاص المسؤول عن التحقيق في العنف ضد المرأة والاتجار بالأشخاص بشأن أساليب استجواب ضحايا العنف الجنسي، في حين تقوم جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بتدريب مسؤولي إنفاذ القانون على جميع المستويات.
    CSIS is responsible for investigating incidents posing a threat to national security. UN وتتولى دائرة الاستخبارات الأمنية الكندية مسؤولية التحقيق في الحوادث التي تشكل تهديدا للأمن القومي.
    It is noted that the inaction of the organizations responsible for investigating the crimes is a common factor in all these deaths. UN وقد لوحظ أن تقاعس المؤسسات المكلفة بالتحقيق في الجريمة يشكل القاسم المشترك بين جميع حالات الوفاة هذه.
    There was also a special service responsible for investigating offences allegedly committed by police officers. UN كما أن هناك دائرة مختصة مكلّفة بالتحقيق في الجرائم التي قد يرتكبها أفراد الشرطة.
    In addition, discriminatory acts, including dismissal, on grounds of race or language were also prohibited under the legislation in force; the Department of Labour Inspection was responsible for investigating discrimination complaints. UN وإضافة إلى ذلك، تحظر التشريعات النافذة كذلك الأفعال التمييزية على أساس العرق أو اللغة، بما في ذلك الفصل من العمل؛ وتضطلع إدارة تفتيش العمل بمسؤولية التحقيق في شكاوى التمييز.
    The key goal of the Commission is to support, strengthen and assist Guatemalan State institutions responsible for investigating and prosecuting crimes allegedly committed by illegal security forces and clandestine security organizations. UN ويتمثل الهدف الرئيسي للجنة في دعم وتعزيز ومساعدة مؤسسات غواتيمالا الحكومية التي تتولى التحقيق والملاحقة القضائية في الجرائم التي يُدعى أنها ارتُكبت على أيدي قوات أمن غير قانونية ومنظمات أمنية سرية.
    Lastly, note was taken of the inaction of the institutions responsible for investigating and punishing the perpetrators of such violations. UN وهناك أخيرا سلبية المؤسسات المعنية بالتحقيق مع المسؤولين عن تلك الانتهاكات ومعاقبتهم.
    In the Brazilian federal system, the federal police are responsible for investigating federal and international crimes. UN وفي النظام الفيدرالي البرازيلي تتولى الشرطة الفيدرالية المسؤولية عن التحقيق في الجرائم الفيدرالية والدولية.
    The Chinese Ministry of Public Security attaches great importance to the training of personnel responsible for investigating economic crimes. UN تولي وزارة الأمن العام الصينية أهمية كبرى لتدريب الموظفين المسؤولين عن التحقيق في الجرائم الاقتصادية.
    The institutions responsible for investigating cases of torture include the Office of the Public Prosecutor. UN الجهات المختصة في إجراء التحقيق في الدعاوى المتعلقة بالتعذيب تشمل:
    The purpose of the Commission is to strengthen, support and assist the institutions responsible for investigating and prosecuting crimes allegedly committed in connection with the activities of illegal security forces and any other criminal conduct related to those entities operating in the country. UN وهدف اللجنة الدولية تعزيز ومساعدة المؤسسات المنوط بها التحقيق والملاحقة الجنائية في الجرائم المدعى ارتكابها في إطار نشاط هيئات الأمن غير القانونية وأي تصرف إجرامي آخر مرتبط بالهيئات العاملة في البلد.
    There was an internal affairs department within the police service that was responsible for investigating police misconduct and police corruption. UN وأضاف أن هناك قسماً للشؤون الداخلية في دائرة الشرطة يتولى مسؤولية التحقيق في التصرفات غير اللائقة الصادرة عن الشرطة وفي قضايا فساد الشرطة.
    The Ombudsman is responsible for investigating appeals and complaints from citizens concerning malfunctioning of the administration, local authorities, public bodies or any public agency, with a view to achieving an amicable settlement; UN وهو مكلف بالتحقيق في مطالبات المواطنين وشكاواهم المتعلقة بأوجه القصور في إدارة الدولة، أو السلطات المحلية، أو المؤسسات العامة أو أي هيئة مكلفة بتقديم خدمة عامة، وذلك قصد التوصل إلى تسوية ودية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد