17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - عودة الأوضاع الطبيعية وأداء المهام الإنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - استعادة الأوضاع الطبيعية وأداء المهام الإنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - استعادة اﻷحوال الطبيعية والمهام اﻹنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian | UN | إعادة اﻷحوال الى مجراها الطبيعي والمهام اﻹنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - إعادة اﻷوضاع إلى طبيعتها واستئناف المهام اﻹنسانية |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
17.4 The Contractor shall give notice to the Authority of the occurrence of an event of force majeure as soon as reasonably possible, and similarly give notice to the Authority of the restoration of normal conditions. | UN | 17-4 في حالة وجود قوة قاهرة يخطر المتعاقد السلطة بذلك في أقرب وقت ممكن في حدود المعقول، كما يخطر السلطة بعودة الأوضاع الطبيعية. |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - عودة الأوضاع الطبيعية وأداء المهام الإنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - عودة الأوضاع الطبيعية وأداء المهام الإنسانية |
C. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | جيم - عودة الأوضاع الطبيعية والمهام الإنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - استعادة الأوضاع الطبيعية وأداء المهام الإنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - استعادة الأوضاع الطبيعية وأداء المهام الإنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - استعادة اﻷحوال الطبيعية والمهام اﻹنسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - إعادة اﻷحوال الى مجراها الطبيعي والمهام الانسانية |
B. restoration of normal conditions and humanitarian functions | UN | باء - إعادة اﻷوضاع إلى طبيعتها واستئناف المهام اﻹنسانية |