ويكيبيديا

    "restrictive business" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارية التقييدية
        
    • تجارية تقييدية
        
    • التجارية التقليدية
        
    • التجارية المقيدة
        
    AND RULES FOR THE CONTROL OF Restrictive Business PRACTICES: UN متعدد ﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية:
    The outcome of these efforts was the Set of Principles and Rules on Restrictive Business Practices adopted in 1980. UN وتمثلت حصيلة هذه الجهود في مجموعة المبادئ والقواعد بشأن الممارسات التجارية التقييدية التي اعتمدت في عام ٠٨٩١.
    There are several cases of Restrictive Business practices which have had effects in various countries, so that various national authorities have dealt with them. UN وتجدر ملاحظة أنه توجد عدة حالات للممارسات التجارية التقييدية كان لها آثار في بلدان شتى ومن ثم تصدت لها سلطات وطنية شتى.
    Rules for the Control of Restrictive Business Practices 10 UN الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية 10
    They covered interpretation of the Act, merger control, labour unions and Restrictive Business practices. UN وهي تشمل تفسير القانون، والرقابة على الاندماجات، ونقابات العمال، والممارسات التجارية التقييدية.
    This may involve a study of Restrictive Business practices in a specific country; UN وقد يشمل ذلك دراسة للممارسات التجارية التقييدية في بلد معين؛
    Such benefits cannot be gained if Restrictive Business practices are pervasive. UN ولا يمكن الاستفادة من هذه المنافع إذا كانت الممارسات التجارية التقييدية منتشرة.
    Restrictive Business practices can retard trade, economic development, business investment, innovation, and the growth of small and medium-sized enterprises. UN ويمكن للممارسات التجارية التقييدية أن تؤخر التجارة والتنمية الاقتصادية، والاستثمار التجاري، والابتكار، ونمو المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Hence the need for strengthening cooperation for exchange of information among competition authorities and the need for reliable databases on Restrictive Business practices. UN ومن هنا تنبع ضرورة تقوية التعاون لتبادل المعلومات فيما بين سلطات المنافسة وضرورة التعويل على قواعد بيانات موثوقة للممارسات التجارية التقييدية.
    This may involve a study of the Restrictive Business practices (RBPs) in their economy; UN وقد يتطلب ذلك دراسة الممارسات التجارية التقييدية في اقتصادها؛
    COMMENTARIES ON COMPETITION AND Restrictive Business PRACTICES LEGISLATION 4 UN تعليقات على تشريعات المنافسة والممارسات التجارية التقييدية
    There are no treaties or understandings with other countries involving cooperation or procedures for resolving disputes in the area of Restrictive Business practices. UN ولا توجد معاهدات أو تفاهمات معقودة مع بلدان أخرى وتنطوي على تعاون أو إجراءات لتسوية المنازعات في مجال الممارسات التجارية التقييدية.
    The Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of 1980 Restrictive Business Practices United Nations Mutltilateral Non-binding Adopted UN مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية غير ملزم
    for the Control of Restrictive Business Practices UN اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    ON Restrictive Business PRACTICES UN نموذجية لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    Elimination or control of Restrictive Business practices UN القضاء على الممارسات التجارية التقييدية أو مكافحتها
    It is to be noted that there are several cases of Restrictive Business practices which have had effects in various countries and, hence, various national authorities have dealt with them. UN وتجدر ملاحظة أنه توجد عدة حالات للممارسات التجارية التقييدية كان لها آثار في بلدان شتى ومن ثم تصدت لها سلطات وطنية شتى.
    The Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of 1980 Restrictive Business Practices United Nations Multilateral Non-binding Adopted UN مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها في إطار متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية غير ملزم
    This may involve a study on Restrictive Business practices in a specific country; UN وقد يشمل ذلك دراسة عن الممارسات التجارية التقييدية في بلد محدد؛
    CONTROL OF Restrictive Business PRACTICES UN متعدد الأطراف من أجل مكافحــة الممارســات التجارية التقييدية
    (ii) A draft note describing selected cases of Restrictive Business practices that have an effect in more that one country, in particular developing and other countries, with overall conclusions regarding the issues raised by these cases; UN `٢` مشروع مذكرة تشرح حالات مختارة لممارسات تجارية تقييدية لها أثر في أكثر من بلد واحد، وخاصة من البلدان النامية وبلدان أخرى، مع وضع استنتاجات إجمالية فيما يتعلق بالقضايا التي تثيرها هذه الحالات؛
    Another delegation from a developed country pointed to the need for efficient functioning of markets and the curtailment of Restrictive Business practices that blocked market forces. UN واشار وفد آخر من بلد متقدم النمو الى الحاجة الى كفاءة أداء اﻷسواق وتقليص الممارسات التجارية التقليدية التي تعرقل قوى السوق.
    (c) Improved capability of developing countries to identify and address competition and consumer protection issues and to deal effectively with Restrictive Business practices UN (ج) تحسين قدرة البلدان النامية على تحديد مسائل المنافسة وحماية المستهلك ومعالجتها وعلى التعامل بفعالية مع الممارسات التجارية المقيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد