ويكيبيديا

    "resulted from reduced requirements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن انخفاض الاحتياجات
        
    • إلى انخفاض الاحتياجات
        
    • من تخفيض الاحتياجات
        
    • من تقليص الاحتياجات
        
    • عن انخفاض في الاحتياجات
        
    • من انخفاض الاحتياجات
        
    In addition, the unspent balance resulted from reduced requirements for spare parts in the light of adequate stock. UN وإضافة إلى ذلك، نتج الرصيد غير المنفق عن انخفاض الاحتياجات لقطع الغيار في ضوء المخزون الكافي.
    The unutilized balance also resulted from reduced requirements for construction, alteration and renovation services. UN كما نتج الرصيد غير المستخدم عن انخفاض الاحتياجات لخدمات الإنشاء والتعديل والتجديد.
    The variance also resulted from reduced requirements for liability insurance for naval vessels and helicopters of the Maritime Task Force. UN ونتج الفرق أيضا عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بتأمين المسؤولية قبل الغير فيما يخص السفن وطائرات الهليكوبتر التي تحوزها فرقة العمل البحرية.
    The lower output resulted from reduced requirements for helicopter operations, technical and weather restrictions and the lower number of helicopters stemming from the reduction in the number of Maritime Task Force vessels UN يعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض الاحتياجات إلى عمليات الهليكوبتر، والقيود التقنية والناجمة عن الطقس، وانخفاض عدد طائرات الهليكوبتر الناجم عن تخفيض سفن فرقة العمل البحرية
    15. Savings under workshop equipment resulted from reduced requirements. UN ١٥- وتحققت وفورات تحت بند معدات الورش من تخفيض الاحتياجات.
    16. The unspent balance of $45,700 resulted from reduced requirements for commercial communications offset by additional requirements for communications spare parts and supplies. UN 16 - نجم الرصيد غير المنفق البالغ 700 45 دولار من تقليص الاحتياجات للاتصالات التجارية التي يقابلها احتياجات إضافية للاتصالات وقطع الغيار واللوازم.
    The variance also resulted from reduced requirements for other freight and related costs as a result of the utilization of UNIFIL trucks for the movement of cargo from Beirut to various locations in the area of operations. UN ونتج الفرق أيضا عن انخفاض الاحتياجات المتعلقة بتكاليف الشحن الأخرى والتكاليف ذات الصلة نتيجة استخدام الشاحنات التي تحوزها القوة لنقل الشحنات من بيروت إلى مختلف المواقع في منطقة العمليات.
    In addition, the variance resulted from reduced requirements for rotation travel, owing to the lower average numbers of personnel deployed and extended periods of service by some personnel. UN كما نجم الفرق عن انخفاض الاحتياجات للسفر لأغراض التناوب، بسبب انخفاض متوسط أعداد الموظفين الذين جرى نشرهم وتمديد خدمة بعض الموظفين. الاستشاريون
    In addition, the unspent balance resulted from reduced requirements for rental and operation, owing to lower rental costs under the new contracts, and the reduced number of patrolling activities in Lake Kivu. UN إضافة على ذلك، نتج الرصيد غير المنفق عن انخفاض الاحتياجات إلى الاستئجار والتشغيل، بسبب انخفاض تكاليف الاستئجار في العقود الجديدة وانخفاض عدد أنشطة الدوريات في بحيرة كيفو.
    Unspent balances under medical resulted from reduced requirements for medical supplies and medical services and for the acquisition of medical equipment, owing to the transfer of equipment from the United Nations Mission in Nepal (UNMIN). UN ونتجت الأرصدة غير المستخدمة تحت بند الخدمات الطبية عن انخفاض الاحتياجات من اللوازم الطبية والخدمات الطبية ولاقتناء معدات طبية، وذلك بسبب نقل المعدات من بعثة الأمم المتحدة في نيبال.
    46. The unspent balance resulted from reduced requirements for reimbursements to troop- and formed police-contributing countries for self-sustainment. UN 46 - نتج الرصيد غير المستخدم عن انخفاض الاحتياجات لسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات وتلك المساهمة بأفراد من الشرطة المشكلة لأغراض الاكتفاء الذاتي.
    21. The unspent balance resulted from reduced requirements for freight and related costs, miscellaneous claims and operational maps. UN 21 - نجم الرصيد غير المنفق عن انخفاض الاحتياجات اللازمة للشحن والتكاليف ذات الصلة والمطالبات المتنوعة والخرائط العملياتية.
    55. The unspent balance resulted from reduced requirements for reimbursements to troop- and formed police-contributing countries for self-sustainment, owing to the delayed deployment of military and formed police personnel. UN 55 - نتج الرصيد غير المستخدم عن انخفاض الاحتياجات لسداد تكاليف الاكتفاء الذاتي لبلدان مساهمة بقوات وبلدان مساهمة بشرطة مشكلة، وذلك بسبب التأخير في نشر الجنود وأفراد الشرطة المشكلة.
    2. The unutilized balance of $2,185,300 under this heading resulted from reduced requirements for civilian police ($63,700) and for international and local staff ($2,121,600). UN ٢ - نجم الرصيد غير المستعمل البالغ ٣٠٠ ١٨٥ ٢ دولار في هذا البند عن انخفاض الاحتياجات المتصلة بالشرطة المدنية )٧٠٠ ٦٣ دولار( وبالموظفين الدوليين والمحليين )٦٠٠ ١٢١ ٢ دولار(.
    8. Under civilian personnel costs, the unutilized balance of $5,486,200 or 10.3 per cent resulted from reduced requirements under civilian police, international and local staff, and United Nations Volunteers. UN ٨ - أما تحت بند تكاليف اﻷفراد المدنيين، فقد نتج الرصيد غير المستعمل، البالغ ٢٠٠ ٤٨٦ ٥ دولار أو ١٠,٣ في المائة، عن انخفاض الاحتياجات تحت بنود الشرطة المدنية، والموظفين الدوليين والمحليين، ومتطوعي اﻷمم المتحدة.
    52. The unspent balance resulted from reduced requirements for reimbursements to troop- and formed police-contributing countries resulting from the lower number of personnel who met the performance standards for special equipment. UN 52 - يعزى الرصيد غير المنفق إلى انخفاض الاحتياجات لسداد تكاليف الاكتفاء الذاتي لبلدان مساهمة بقوات وبأفراد شرطة بسبب انخفاض عدد الأفراد المستوفين معايير الأداء للمعدات الخاصة.
    50. The unspent balance resulted from reduced requirements for reimbursements to troop- and formed police-contributing Governments for self-sustainment, owing to delays in the deployment of additional units. UN 50 - يعزى الرصيد غير المنفق إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بسداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات وشرطة مشكلة تحقيقا للاكتفاء الذاتي بسبب التأخر في نشر وحدات إضافية.
    The unencumbered balance resulted from reduced requirements under all categories of expenditure, owing to the expiration of the mandate of the Observer Mission on 26 February 1999, repatriation of military and civilian personnel and commencement of its technical liquidation. UN ويعزى الرصيد غير المثقل إلى انخفاض الاحتياجات في إطار جميع فئات النفقات، نظرا لانتهاء مدة ولاية بعثة المراقبين في 26 شباط/فبراير 1999، وإعادة الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين إلى أوطانهم، وبدء عملية التصفية التقنية للبعثة.
    37. The savings under contractual services resulted from reduced requirements for sanitation, cleaning and garbage disposal services because of fewer premises being rented during this period. UN ٣٧ - ونجمت الوفورات تحت بند الخدمات التعاقدية من تخفيض الاحتياجات المتعلقة بالمرافق الصحية، وخدمات التنظيف والتخلص من النفايات، بسبب استئجار عدد أقل من اﻷماكن أثناء هذه الفترة.
    The unencumbered balance of $730,600 gross ($692,600 net) resulted from reduced requirements under military and police personnel ($460,500) and civilian personnel ($934,400), offset by increased expenditure under operational requirement ($664,300). UN وقد نشأ الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 600 730 دولار (صافيه 600 692 دولار) من تقليص الاحتياجات للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة (500 460 دولار) والموظفين المدنيين (400 934 دولار) يقابلها زيادة في النفقات الناتجة عن الاحتياجات التشغيلية (300 664 دولار).
    55. Official hospitality. Savings amounting to $6,800 resulted from reduced requirements. UN ٥٥ - الضيافة الرسمية: نتجت الوفورات البالغة ٨٠٠ ٦ دولار عن انخفاض في الاحتياجات.
    Lower requirements resulted from reduced requirements for the cost of reimbursement for special equipment owing to the faster than anticipated drawdown, combined with some troop-contributing countries not being fully self-sustained in explosive ordnance devices; UN نجم انخفاض الاحتياجات من انخفاض الاحتياجات لسداد تكاليف المعدات خاصة بسبب تقليص عدد القوات بأسرع مما كان متوقعا، بالإضافة إلى عدم تمكن بعض البلدان المساهمة بقوات من تحقيق الاكتفاء الذاتي من أجهزة الذخائر المتفجرة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد