ويكيبيديا

    "results of the first round" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نتائج الجولة اﻷولى
        
    • نتائج الدورة اﻷولى
        
    This led the OPL to announce that it would not participate in the second round unless the results of the first round were re-examined and corrective measures taken. UN ودفع ذلك منظمة لافالاس السياسية إلى أن تعلن أنها لن تشارك في الجولة الثانية ما لم تفحص نتائج الجولة اﻷولى من جديد وتتخذ تدابير تصحيحية.
    It requests the Secretary-General to submit his report on the results of the first round of consultations of the Special Envoy in the region as soon as possible. UN ويطلب المجلس الى اﻷمين العام أن يقدم، في أسرع وقت ممكن، تقريره عن نتائج الجولة اﻷولى من المشاورات التي أجراها المبعوث الخاص في المنطقة.
    It requests the Secretary-General to submit his report on the results of the first round of consultations of the Special Envoy in the region as soon as possible. UN ويطلب المجلس الى اﻷمين العام أن يقدم، في أسرع وقت ممكن، تقريره عن نتائج الجولة اﻷولى من المشــاورات التـي أجراهــا المبعــوث الخــاص في المنطقة.
    Joint communiqué on the results of the first round of the inter-Tajik talks on national reconciliation dated 19 April 1994 UN البلاغ المشترك عن نتائج الجولة اﻷولى من المحادثات الطاجيكية المشتركة بشأن المصالحة الوطنية، المؤرخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    On 5 May 1994, I submitted a report to the Security Council on the results of the first round of inter-Tajik talks (S/1994/542). UN ٦٠٦ - وفي ٥ أيار/مايو ١٩٩٤، قدمت تقريرا إلى مجلس اﻷمن بشأن نتائج الدورة اﻷولى من المحادثات التي جرت بين اﻷطراف الطاجيكية )S/1994/542(.
    The results of the first round of the agricultural census undertaken by the Ministry of Agriculture with technical support from FAO and funding from the World Bank were announced in December. UN وأعلن في كانون اﻷول/ ديسمبر عن نتائج الجولة اﻷولى للتعداد الزراعي الذي قامت به وزارة الزراعة بدعم تقني من منظمة اﻷغذية والزراعة وبتمويل من البنك الدولي.
    41. However, the results of the first round of the legislative elections suggest that strong divisions continue to exist in the country along ethnic and regional lines. UN ٤١ - غير أن نتائج الجولة اﻷولى للانتخابات التشريعية تشير إلى أن الانقسامات الشديدة لا تزال قائمة في البلد وفقا للتقسيمات اﻹثنية واﻹقليمية.
    The results of the first round of this review are reflected in the Committee's report on its fifty-fifth session. 1/ UN وترد نتائج الجولة اﻷولى لهذا الاستعراض في تقرير اللجنة عن دورتها الخامسة والخمسين)١(.
    The results of the first round of this review are reflected in the Committee's report on its fifty-fifth session. 1/ UN وترد نتائج الجولة اﻷولى لهذا الاستعراض في تقرير اللجنة عن دورتها الخامسة والخمسين)١(.
    At the 4th plenary meeting, on 4 April, the representative of Uruguay informed the Conference that, in view of the results of the first round of the confidential survey on the location of the secretariat, his Government had decided to withdraw its offer to host the Convention secretariat in Montevideo and to give its backing to the Party that could muster the support of the majority. UN ٣٠١- وفي الجلسة العامة ٤ المعقودة في ٤ نيسان/أبريل، أبلغ ممثل أوروغواي المؤتمر أن حكومته قد قررت، بالنظر إلى نتائج الجولة اﻷولى من الاستطلاع السري بشأن موقع اﻷمانة، أن تسحب عرضها وأن تدعم الطرف الذي يمكن أن يحظى بدعم اﻷغلبية وأكد للمؤتمر دعم حكومته المستمر لتنفيذ الاتفاقية.
    On 8 May, the Chamber of Deputies called on the Provisional Electoral Council to refrain from publishing the results of the first round of the legislative elections until Parliament could issue a definitive interpretation (loi interprétative) of disputed articles in the electoral law. UN وفي ٨ أيار/ مايو، دعا مجلس النواب المجلس الانتخابي المؤقت إلى الامتناع عن نشــر نتائج الجولة اﻷولى من الانتخابات التشريعية إلى أن يتمكن البرلمان من إصدار تفسير نهائي )قانون تفسيري( للمواد موضع الخلاف في قانون الانتخابات.
    5. On 18 August, the results of the first round of the partial legislative elections appeared in the official journal of the Government of Haiti, Le Moniteur, although Prime Minister Smarth had made it clear that he would not authorize the publication of the results and had called on the Provisional Electoral Council to refrain from publishing them. UN ٥ - وفي ١٨ آب/أغسطس، ظهرت نتائج الجولة اﻷولى من الانتخابات التشريعية الجزئية في الجريدة الرسمية لحكومة هايتي، لو مونيتير (Le Moniteur) رغم أن رئيس الوزراء سمارث كان قد أعلن بوضوح أنه لن يأذن بنشر هذه النتائج وأنه طلب من المجلس الانتخابي المؤقت الامتناع عن نشرها.
    At the informal consultations of the whole held on 22 December 1998, the members of the Council took up the third report of the Secretary-General on MINURCA (S/1998/1203), which was introduced by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, who also highlighted the results of the first round of the legislative elections. UN وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدها مجلس اﻷمن بكامل هيئته في ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، تناول أعضاء المجلس التقرير الثالث لﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى (S/1998/1203) الذي عرضه وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام، الذي أبرز أيضا نتائج الجولة اﻷولى للانتخابات التشريعية.
    On 5 May 1994, I submitted a report to the Security Council on the results of the first round of inter-Tajik talks (S/1994/542). UN ٦٠٦ - وفي ٥ أيار/مايو ١٩٩٤، قدمت تقريرا إلى مجلس اﻷمن بشأن نتائج الدورة اﻷولى من المحادثات التي جرت بين اﻷطراف الطاجيكية )S/1994/542(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد