ويكيبيديا

    "results of the questionnaire" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نتائج الاستبيان
        
    The summarized results of the questionnaire are contained in the relevant parts of the report. UN ويرد موجز نتائج الاستبيان في أجزاء التقرير ذات الصلة.
    The summarized results of the questionnaire are contained in the relevant parts of the report. UN ويرد موجز نتائج الاستبيان في أجزاء التقرير ذات الصلة.
    The results of the questionnaire were discussed by national institutions of the region during the fourth Annual Meeting of the Asia-Pacific Forum. UN وناقشت المؤسسات الوطنية نتائج الاستبيان في الاجتماع السنوي الرابع لمحفل آسيا والمحيط الهادئ.
    There will be a need for a mechanism to enable the results of the questionnaire to be disseminated and further acted upon. UN وستكون هناك حاجة لإيجاد آلية تمكّّن من نشر نتائج الاستبيان وكذلك اتخاذ إجراءات بشأنها.
    By that time, the results of the questionnaire should be available. UN وبحلول ذلك الوقت، ستكون نتائج الاستبيان متاحة.
    The results of the questionnaire are presented in section III below, along with subsequent recommendations. UN وترد نتائج الاستبيان في الجزء ثالثا أدناه إلى جانب التوصيات اللاحقة.
    The results of the questionnaire were confirmed by medical tests. UN وقد أكدت الاختبارات الطبية نتائج الاستبيان.
    In addition, the results of the questionnaire on priorities and resource allocation should be reflected in the programme planning and budgeting process as soon as possible. UN وفضلا عن ذلك، ينبغي أن تتجلى نتائج الاستبيان المتعلق باﻷولويات وتخصيص الموارد في عملية التخطيط البرنامجي والميزنة في أقرب وقت ممكن.
    In addition, the results of the questionnaire on priorities and resource allocation should be reflected in the programme planning and budgeting process as soon as possible. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تنعكس نتائج الاستبيان المتصل باﻷولويات وتخصيص الموارد في عملية تخطيط البرامج والميزنة في أقرب وقت ممكن.
    The results of the questionnaire are being made available to the Working Party’s current session as part of its discussions on UNCTAD’s 2000-2001 work programme. UN وتتاح نتائج الاستبيان للفرقة العاملة في دورتها الراهنة كجزء من مناقشاتها حول برنامج عمل اﻷونكتاد لعامي ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    113. The Commission also reviewed the results of the questionnaire referred to in paragraph 96 above. UN ١١٣ - واستعرضت اللجنة فضلا عن ذلك نتائج الاستبيان المشار إليه في الفقرة ٩٦ أعلاه.
    The results of the questionnaire in this regard were broadly consistent with the questionnaires that the LEG had conducted following the regional NAPA training workshops organized in 2003. UN وكانت نتائج الاستبيان في هذا الصدد تتمشى عموماً مع الاستبيانات التي وضعها فريق الخبراء عقب حلقات العمل الإقليمية للتدريب على إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف التي نُظمت في عام 2003.
    The first report would analyse the results of the questionnaire. UN وسيحلل التقرير الأول نتائج الاستبيان.
    The second presentation was made by Mr. Michael Williams from UNEP on the results of the questionnaire survey on Article 6 in Asia and the Pacific. UN وقدم العرضَ الثاني السيد مايكل ويليامس من برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن نتائج الاستبيان الخاص بالمادة 6 في آسيا والمحيط الهادئ.
    23. Chapter III of this report and, in the annex, the results of the questionnaire to which many States have replied demonstrate the usefulness of State decentralization. UN 23- ويعرض هذا التقرير بالتفصيل في فصله الثالث وفي المرفق نتائج الاستبيان الذي قام عدد كبير من الدول الأعضاء بالرد عليه والذي يثبت فائدة اللامركزية في الدولة.
    The working group will draw preliminary conclusions from the results of the questionnaire, contained in document IOC/ABE-LOS IV/9 and Annex. UN وسوف يتوصل الفريق العامل إلى الاستنتاجات الأولية من نتائج الاستبيان الواردة في وثيقة الاجتماع الرابع/9 للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية/هيئة الخبراء الاستشارية المعنية بقانون البحار والمرفق.
    In an effort to add value to the present report, the results of the questionnaire, broken down by branch and including the total for the Office, are attached as annex II. It is hoped that these results will be helpful for the management of the Office. UN وفي مسعى لإعطـاء قـيمة إضـافية لهذا التقرير، أُلحقت به نتائج الاستبيان في المرفق الثاني، بعد تصنيفها بحسب الفرع وتضمينها مجاميع الأرقام الخاصة بالمفوضية ككل. ويؤمل أن تكون هذه النتائج مفيدة بالنسبة لإدارة المفوضية.
    150. The results of the questionnaire were discussed during a second open face-to-face meeting in Geneva, Switzerland, on 24 November 2010. UN 150- ونوقشت نتائج الاستبيان خلال الاجتماع المباشر المفتوح الثاني المعقود في جنيف بسويسرا يوم 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    The results of the questionnaire were discussed during a second open face-to-face meeting in Geneva, Switzerland on 24 November 2010. UN ونوقشت نتائج الاستبيان في اجتماع ثان مباشر مفتوح عُقد يوم 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 في جنيف، بسويسرا().
    The results of the questionnaire conducted by JIU in May/June 2011 reflect the need expressed by various stakeholders to establish SMART objectives and indicators as part of the new strategy. UN وتعكس نتائج الاستبيان الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة في أيار/مايو - حزيران/يونيه 2011 الحاجة التي أعربت عنها مختلف الجهات المعنية إلى تحديد أهداف ومؤشرات محددة وقابلة للقياس ويمكن تحقيقها وذات صلة ومحددة المدة الزمنية في إطار الاستراتيجية الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد