ويكيبيديا

    "retired participants" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المشتركين المتقاعدين
        
    The number of retired participants and beneficiaries increased by 5.7 per cent and the average periodic benefit increased by 8.6 per cent in United States-dollar term during the inter-valuation period. UN وازداد عدد المشتركين المتقاعدين والمستفيدين بنسبة 5.7 في المائة، وازداد متوسط الاستحقاقات الدورية بنسبة 8.6 في المائة مقدَّرة بدولارات الولايات المتحدة خلال الفترة الممتدة بين التقييمين.
    The number of retired participants and beneficiaries increased by 6.5 per cent and the average periodic benefit increased by 6.0 per cent in United States dollar terms during the period between the valuations. UN وازداد عدد المشتركين المتقاعدين والمستفيدين بنسبة 6.5 في المائة، وازداد متوسط الاستحقاقات الدورية بنسبة 6.0 في المائة مقدَّرة بدولارات الولايات المتحدة خلال الفترة الممتدة بين التقييمين.
    49. The actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely a comparison of the current assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all current participants if their service were terminated on that date). UN ٤٩ - تضمَّن التقييم الاكتواري مؤشرا آخر للوضع التمويلي للصندوق، وهو مقارنة بين الأصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم (أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، والاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ).
    35. The actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely, a comparison of the current assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all current participants if their service were terminated on that date). UN 35 - تضمَّن التقييم الاكتواري مؤشرا آخر للمركز المالي للصندوق، هو مقارنة الأصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم (أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، والاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ).
    27. The actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely a comparison of the current assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e. the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all current participants if their service were terminated on that date). UN 27 - تضمَّن التقييم الاكتواري مؤشرا آخر للوضع التمويلي للصندوق، أي مقارنة بين الأصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم (أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، والاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ).
    26. The actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely a comparison of the current assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all current participants if their service were terminated on that date). UN 26 - تضمَّن التقييم الإكتواري مؤشرا آخر للوضع التمويلي للصندوق، أي مقارنة بين الأصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم (أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، والاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ).
    31. The actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund: a comparison of current Fund assets with the value of the accrued benefits as at the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries, and the benefits considered to have been earned by all current participants if their services were terminated on that date). UN 31 - تضمَّن التقييم الاكتواري مؤشرا آخر للمركز التمويلي للصندوق، هو: المقارنة بين الأصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم (أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، والاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ).
    As in previous reports, the actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely, a comparison of the present assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e. the benefits for retired participants and beneficiaries, as well as the benefits considered to have been earned by all present participants if their service had been terminated on 31 December 1993). UN ٣٠ - على غرار ما ورد في التقارير السابقة، كان تقرير التقييم الاكتواري يتضمن مؤشرا آخر للوضع المالي للصندوق، أي مقارنة بين اﻷصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات العائدة في تاريخ التقييم )وهي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، فضلا عن الاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو أنتهت خدمتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣(.
    27. As in previous reports, the actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund - namely, a comparison of the present assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all present participants if their service were terminated on that date). UN ٢٧ - على غرار ما ورد في التقارير السابقة، فإن تقرير التقييم الاكتواري يتضمن مؤشرا آخر للوضع المالي للصندوق، أي مقارنة بين اﻷصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات العائدة في تاريخ التقييم )وهي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، فضلا عن الاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ(.
    As in previous reports, the actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely, a comparison of the present assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all present participants if their service were terminated on that date). UN ٢٣ - على غرار ما ورد في التقارير السابقة، فإن تقرير التقييم الاكتواري يتضمن مؤشرا آخر عن الوضع المالي للصندوق، أي مقارنة بين اﻷصول الحالية للصندوق وبين قيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم )أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، فضلا عن الاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ(.
    26. As in previous reports, the actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely a comparison of the current assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all current participants if their service were terminated on that date). UN 26 - على غرار ما ورد في التقارير السابقة، تضمن تقرير التقييم الاكتواري مؤشرا آخر للوضع المالي للصندوق، أي مقارنة بين الأصول الحالية للصندوق وبين قيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم (أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، فضلا عن الاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ).
    28. As in previous reports, the actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely, a comparison of the current assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all current participants if their service were terminated on that date). UN 28 - على غرار ما ورد في التقارير السابقة، تضمَّن تقرير التقييم الاكتواري مؤشرا آخر للوضع التمويلي للصندوق، أي مقارنة بين الأصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم (أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، والاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ).
    28. As in previous reports, the actuarial valuation contained another indicator of the funded position of the Fund, namely, a comparison of the current assets of the Fund with the value of the accrued benefits on the valuation date (i.e., the benefits for retired participants and beneficiaries and the benefits considered to have been earned by all current participants if their service were terminated on that date). UN 28 - على غرار ما ورد في التقارير السابقة، تضمَّن تقرير التقييم الاكتواري مؤشرا آخر للوضع التمويلي للصندوق، أي مقارنة بين الأصول الحالية للصندوق وقيمة الاستحقاقات المتجمعة في تاريخ التقييم (أي استحقاقات المشتركين المتقاعدين والمستفيدين، والاستحقاقات التي كانت ستؤول إلى جميع المشتركين الحاليين لو انتهت خدمتهم في ذلك التاريخ).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد