ويكيبيديا

    "review committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة استعراض
        
    • للجنة استعراض
        
    • لجنة الاستعراض
        
    • لجنة لاستعراض
        
    • لجنة مراجعة
        
    • ولجنة استعراض
        
    • لجنة المراجعة
        
    • لجنة لمراجعة
        
    • لجنة للاستعراض
        
    • ولجنة مراجعة
        
    • لجنة إستعراض
        
    • بلجنة استعراض
        
    • اللجنة المعنية باستعراض
        
    • استعراض المواد
        
    • لجنة إعادة النظر
        
    Orientation workshop for members of the Chemical Review Committee UN حلقة عمل توجيهية لأعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية
    Decisions adopted by the Chemical Review Committee at its ninth meeting UN المقررات التي اعتمدتها لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها التاسع
    Noting with appreciation the work of the Chemical Review Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير أعمال لجنة استعراض المواد الكيميائية،
    Tenth and eleventh meetings of the Chemical Review Committee UN الاجتماعان العاشر والحادي عشر للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Decisions adopted by the Chemical Review Committee at its tenth meeting UN المقررات التي اعتمدتها لجنة استعراض المواد الكيمائية في اجتماعها العاشر
    Decision guidance documents are prepared by the Chemical Review Committee. UN وتتولى لجنة استعراض المواد الكيميائية إعداد وثيقة توجيه القرارات.
    Recommendation on hexachlorobutadiene made by the Persistent Organic Pollutants Review Committee UN توصية لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن البيوتادايين السداسي الكلور
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرار التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    The Quick-Impact Project Review Committee includes a representative from all United Nations agencies in Côte d'Ivoire. UN تضم لجنة استعراض مشاريع الأثر السريع ممثلا من جميع وكالات الأمم المتحدة الموجودة في كوت ديفوار.
    The Contracts Review Committee approved the waiver based on the facts provided by the Procurement Services Section. UN ووافقت لجنة استعراض العقود على طلب الاستثناء بناء على الوقائع التي قدمها قسم خدمات المشتريات.
    It considers that this was the responsibility of the post-award Review Committee. UN وهو يرى أن ذلك من مسؤوليات لجنة استعراض العقود بعد منحها.
    The Project Review Committee terms of reference have been finalized. UN وكانت عملية تحديد اختصاصات لجنة استعراض المشاريع قد انتهت.
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    The Conference of the Parties may also wish to approve the draft decision guidance document forwarded by the Chemical Review Committee. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Nomination of Governments to designate experts for the Chemical Review Committee UN تسمية حكومات تقوم بتعيين خبراء في لجنة استعراض المواد الكيميائية
    Rationale for the recommendation by the Chemical Review Committee to include the severely hazardous formulation in the PIC procedure UN مسوغات توصية لجنة استعراض المواد الكيميائية بشأن إدراج تركيبة شديدة الخطورة في إجراء الموافقة المسبقة عن علم
    The Project Review Committee should play a central role in that process. UN وينبغي للجنة استعراض المشاريع أن تقوم بدور مركزي في تلك العملية.
    Nomination of Governments to designate experts for the Chemical Review Committee UN تسمية الحكومات التي تقوم بتعيين خبراء للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Reinsertion projects were submitted to the Technical Review Committee. UN قُدمت مشاريع لإعادة الإدماج إلى لجنة الاستعراض التقني.
    At UNOCI, neither a vendor management policy nor the local vendor Review Committee had been established. UN في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، لم توضع سياسة لإدارة البائعين ولم تُنشأ لجنة لاستعراض البائعين المحليين.
    The Constitutional Review Committee of Parliament completed the third review in 2000. UN وأكملت لجنة مراجعة الدستور في البرلمان الاستعراض الثالث في عام 2000.
    Three key internal management mechanisms operate in OHCHR: the Senior Policy Committee, the Management Board and the Project Review Committee. UN وهناك ثلاث آليات إدارية رئيسية تعمل داخل المفوضية، هي: اللجنة العليا للسياسات، ومجلس الإدارة، ولجنة استعراض المشاريع.
    Member of the Review Committee for the draft Code of Criminal Procedure; UN عضو في لجنة المراجعة المعنية بصياغة مشروع قانون الإجراءات الجنائية؛
    The Constitution provides for the early establishment of a Constitutional Review Committee of the Council of Representatives. UN وينص الدستور على التبكير بإنشاء لجنة لمراجعة الدستور تابعة لمجلس النواب.
    Was it true that the Act was not applicable under any circumstances to children under 12, who also might be afflicted with a disease that caused unbearable suffering? The Act provided for a Review Committee, which would exercise ex post facto control. UN وهل صحيح أن القانون لا ينطبق تحت أية ظروف على الأطفال دون 12 سنة من العمر والذين قد يعانون أيضاً من مرض يسبب معاناة لا تطاق؟ وينص القانون على إنشاء لجنة للاستعراض تقوم بممارسة المراقبة بأثر رجعي.
    Subsequent briefings took place with the relevant parliamentary committees, including the article 23 committee, the article 140 committee and the Constitutional Review Committee. UN وعقدت جلسات إحاطة لاحقة مع اللجان البرلمانية المختصة، ومن بينها لجنة المادة 23 ولجنة المادة 140 ولجنة مراجعة الدستور.
    Designated members of the Persistent Organic Pollutants Review Committee UN الأعضاء المعينون في لجنة إستعراض الملوثات العضوية الثابتة
    As for the Supplier Review Committee, meetings take place as and when required. UN وفيما يتعلق بلجنة استعراض الموردين، فإن هذه اللجنة تعقد اجتماعاتها حسب الاقتضاء.
    The members of the Chemical Review Committee must annually disclose their activities. UN وعلى أعضاء اللجنة المعنية باستعراض المواد الكيميائية الكشف سنوياً عن أنشطتهم.
    United States representative to the United Nations Charter Review Committee. Awards UN ممثل الولايات المتحدة لدى لجنة إعادة النظر في ميثاق اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد