review of the draft criminal code and the National Intelligence and Security Service Bill were ongoing during the reporting period | UN | واستمر خلال الفترة المشمولة بالتقرير استعراض مشروع القانون الجنائي، ومشروع قانون جهاز الأمن والمخابرات الوطني |
An open-ended working group was established to undertake a review of the draft document. | UN | وأنشئ فريق عامل مفتوح باب العضوية إجراء استعراض مشروع هذه الوثيقة. |
A working group was established to undertake a review of the draft document. | UN | وأنشئ فريق عامل ليتولى استعراض مشروع الوثيقة. |
review of the draft resolutions adopted by the First Committee at the fifty-second session of the General Assembly | UN | استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة |
The delays resulted from time requirements to clear the memorandum at Headquarters and the subsequent review of the draft memorandum by the concerned troop-contributing countries. | UN | وكانت التأخيرات تنجم عن احتياجات الوقت اللازم للموافقة على المذكرة في المقر، وما يعقب ذلك من استعراض لمشروع المذكرة من جانب البلدان المساهمة بالقوات. |
review of the draft resolution adopted by the First Committee at the fifty-sixth session of the General Assembly relating to the Disarmament Commission | UN | استعراض مشروع القرار المعتمد من اللجنة الأولى في الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة فيما يتعلق بهيئة نزع السلاح |
The Working Group then proceeded with a paragraph-by-paragraph review of the draft guide. | UN | ثم شرع الفريق العامل في استعراض مشروع الدليل فقرة فقرة. |
review of the draft principles and guidelines on | UN | استعراض مشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية |
review of the draft principles and guidelines on the protection of the heritage of indigenous peoples | UN | استعراض مشروع المبادئ والخطوط التوجيهية المتعلقة بحماية تراث الشعوب الأصلية |
review of the draft principles and guidelines on the | UN | استعراض مشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية |
review of the draft information-gathering instrument on United Nations standards and norms related primarily to victim issues | UN | استعراض مشروع أداة جمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا |
(i) review of the draft manual on census and survey design for disability statistics; | UN | `1 ' استعراض مشروع دليل تصميم التعدادات والدراسات الاستقصائية المتعلقة بإحصاءات الإعاقة؛ |
review of the draft resolution submitted to the General Assembly at its fifty-seventh session relating to the Disarmament Commission | UN | استعراض مشروع القرار المرفوع إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين والمتصل بهيئة نزع السلاح |
UNEP has also provided advisory services to some countries in the area of environmental law and has, among other activities, undertaken a review of the draft environment protection act of Afghanistan. | UN | كما قدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة خدمات استشارية إلى بعض البلدان، في المجال المتعلق بالقانون البيئي، واضطلع بأنشطة أخرى من بينها، استعراض مشروع قانون حماية البيئة في أفغانستان. |
review of the draft RESOLUTIONS ADOPTED BY THE FIRST COMMITTEE AT THE FORTY-EIGHTH SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY RELATING TO THE DISARMAMENT COMMISSION | UN | استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة فيما يتصل بهيئة نزع السلاح |
review of the draft resolutions adopted by the First Committee at the fiftieth session of the General Assembly | UN | استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الخمسين للجمعية العامة |
review of the draft resolution adopted by the First Committee at the fiftieth session of the General Assembly | UN | استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الخمسين للجمعية العامة |
(ix) Provide the Working Party at its future sessions, with documentation similar to that provided at its thirty-third session, which was welcomed by the members of the Working Party as a good basis for their review of the draft work programme; | UN | `9` تزويد الفرقة العاملة في دوراتها المقبلة بوثائق مماثلة لتلك التي زودت بها في دورتها الثالثة والثلاثين، الأمر الذي رحَّب به جميع أعضاء الفرقة العاملة بوصفه أساساً سليماً لما يجرونه من استعراض لمشروع برنامج العمل؛ |
(ii) review of the draft second volume of the manual of environment statistics; | UN | `2 ' استعراض مسودة المجلد الثاني من دليل الإحصاءات البيئية؛ |
The structure of the deliberations of the Council in its review of the draft mining code has permitted all members to voice their concerns. | UN | وقد أتاح هيكل مداولات المجلس في استعراضه لمشروع مدونة التعدين لجميع اﻷعضاء اﻹعراب عــــن شواغلهم. |
However, the progress of the review of the draft by the Working Group established by the Commission on Human Rights has been slow. | UN | غير أن التقدم الذي أحرزه الفريق العامل الذي أنشأته لجنة حقوق اﻹنسان في استعراض المشروع كان بطيئا. |
(ii) That part of the report of the body covering its review of the draft plan and its recommendations for changes; | UN | ' 2` الجزء من تقرير الهيئة الذي يشمل استعراضها لمشروع الخطة وتوصياتها بشأن التغييرات؛ |
The Ministry of Finance is in the final stages of its review of the draft. | UN | ولقد بلغت وزارة المالية المراحل الأخيرة من مراجعة مشروع الكتيب. |
The mandate of the Committee of Permanent Representatives had also been consolidated to include review, monitoring and assessment of implementation of decisions and review of the draft programme of work and budget. | UN | وقد عززت أيضا ولاية لجنة الممثلين الدائمين بحيث تشمل استعراض ورصد وتقييم تنفيذ المقررات واستعراض مشروع برنامج العمل والميزانية. |