Indonesia concurs with the executive summary of the report on the Review of the United Nations peacebuilding architecture that: | UN | وتتفق إندونيسيا مع الموجز التنفيذي من التقرير بشأن استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة على أننا: |
The year 2010 was crucial for the Peacebuilding Commission, since its fourth session coincided with the Review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وقد كان عام 2010 عاما حاسما للجنة بناء السلام، حيث تزامنت دورتها الرابعة مع استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة. |
The 2010 Review of the United Nations peacebuilding architecture proved to be a successful exercise in identifying its distinctive strengths and weaknesses. | UN | ثبت أن استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة في عام 2010 كان عملية ناجحة في تحديد مكامن القوة ومواطن الضعف المميزة له. |
Lastly, on 29 October, the Assembly adopted resolution 65/7, on the Review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وأخيراً، في 29 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذت الجمعية القرار 65/7 عن استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام. |
He appealed to the Council to take advantage of the Review of the United Nations peacebuilding architecture in 2015 to shape the kind of Peacebuilding Commission that would be relevant, catalytic and effective, working in the interests of the States on its agenda. | UN | وناشد نائب الأمين العام المجلس بأن يغتنم فرصة استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام في عام 2015 لإعادة صوغ لجنة بناء السلام بما يمكنها من إثبات جدواها وفعاليتها والاضطلاع بدور حفاز خدمةً لمصالح الدول المدرجة في جدول أعمالها. |
III. Taking forward the relevant recommendations of the 2010 Review of the United Nations peacebuilding architecture | UN | ثالثا - تنفيذ التوصيات ذات الصلة المقدمة ضمن استعراض هيكل بناء السلام بالأمم المتحدة لعام 2010 |
9. The Chairperson said that the Review of the United Nations peacebuilding architecture conducted by the permanent representatives of Ireland, Mexico and South Africa had renewed confidence in the future of the Commission. | UN | 9 - الرئيس: قال إن استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة الذي أجراه الممثلون الدائمون لأيرلندا وجنوب أفريقيا والمكسيك جدد الثقة في مستقبل لجنة بناء السلام. |
A/RES/65/7 Items 13 and 115 - - Resolution adopted by the General Assembly - - Review of the United Nations peacebuilding architecture [A C E F R S] - - 2 pages | UN | A/RES/65/7 البندان 13 و 115 من جدول الأعمال - قرار اتخذته الجمعية العامة - استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان |
1. Welcomes the report presented by the co-facilitators entitled " Review of the United Nations peacebuilding architecture " , as set out in document S/2010/393, which is based on extensive consultations with the United Nations membership and other stakeholders; | UN | 1 - يرحّب بالتقرير الذي قدمه الميسّران والمعنون " استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة " ، على النحو الوارد في الوثيقة S/2010/393، والذي استند إلى مشاورات مكثفة أُجريت مع الأعضاء في الأمم المتحدة وسائر أصحاب المصلحة؛ |
1. Welcomes the report presented by the co-facilitators entitled " Review of the United Nations peacebuilding architecture " , as set out in document S/2010/393, which is based on extensive consultations with the United Nations membership and other stakeholders; | UN | 1 - يرحّب بالتقرير الذي قدمه الميسّران والمعنون " استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة " ، على النحو الوارد في الوثيقة S/2010/393، والذي استند إلى مشاورات مكثفة أُجريت مع الأعضاء في الأمم المتحدة وسائر أصحاب المصلحة؛ |
We are also pleased to learn that there is already growing momentum to take forward the recommendations of the report (A/64/868, annex) of the co-facilitators, namely, the representatives of Ireland, Mexico and South Africa, on the 2010 Review of the United Nations peacebuilding architecture within the platform of the Peacebuilding Commission. | UN | كما يسرنا أن نعلم أن هناك بالفعل زخما متزايدا للمضي قدما في تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير (A/64/868، المرفق) الذي قدمه الميسرون، وهم ممثلو أيرلندا والمكسيك وجنوب أفريقيا، عن استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة الذي جرى في عام 2010 في إطار لجنة بناء السلام. |
In conclusion, we align ourselves with the statement made by the Permanent Representative of Bangladesh on behalf of the Non-Aligned Movement and support the adoption of draft resolution A/65/L.7, entitled " Review of the United Nations peacebuilding architecture " . | UN | وختاماً، إننا نؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لبنغلاديش باسم حركة عدم الانحياز، وندعم اعتماد مشروع القرار A/65/L.7، المُعَنْوَن " استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة " . |
I would also like to extend my gratitude to the co-facilitators, the Ambassadors of Ireland, Mexico and South Africa, for presenting their report entitled, " Review of the United Nations peacebuilding architecture " (A/64/868, annex). | UN | كما أودّ أن أقدّم امتناني للميسِّرين المشاركين، سفراء أيرلندا والمكسيك وجنوب أفريقيا، على تقديم تقريرهم المُعَنْوَن " استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة " . (A/64/868، المُرفَق) |
In that light, Croatia welcomes the excellent report on the Review of the United Nations peacebuilding architecture (A/64/868, annex) presented by the three co-facilitators, and fully supports the recommendations contained therein, based on the field experience to date with the countries on the agenda of the Peacebuilding Commission (PBC). | UN | وفي ضوء ذلك، ترحب كرواتيا بالتقرير الممتاز عن استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة (A/65/868، المُرفق)، المقدَّم من الميسِّرين المشاركين الثلاثة للمسألة، وهي تدعم دعماً كاملاً التوصيات الواردة فيه، استناداً إلى الخبرة الميدانية حتى الآن، مع البلدان المدرَجة في جدول أعمال لجنة بناء السلام. |
Review of the United Nations peacebuilding architecture | UN | استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام |
Review of the United Nations peacebuilding architecture | UN | استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام |
I now call on the Assembly to hold its debate in the light of the recommendations of the report on the Review of the United Nations peacebuilding architecture. | UN | وأنا أدعو الجمعية العامة الآن إلى عقد مناقشتها في ضوء التوصيات الواردة في التقرير عن استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام. |
Review of the United Nations peacebuilding architecture (A/64/868-S/2010/393, annex) | UN | استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام (A/64/868-S/2009/393، المرفق) |
65/7. Review of the United Nations peacebuilding architecture | UN | 65/7 - استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام |
1. Welcomes the report submitted by the co-facilitators entitled " Review of the United Nations peacebuilding architecture " , which is based on extensive consultations with the United Nations membership and other stakeholders; | UN | 1 - ترحب بالتقرير المعنون " استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام " () الذي قدمه الميسرون بعد مشاورات مكثفة أجريت مع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والجهات المعنية الأخرى؛ |
In section III, entitled " Taking forward the relevant recommendations of the 2010 Review of the United Nations peacebuilding architecture " , the report focuses on the areas that have already been addressed by the Commission. | UN | وفي القسم الثالث، المعنون " تنفيذ التوصيات ذات الصلة المقدمة ضمن استعراض هيكل بناء السلام بالأمم المتحدة لعام 2010 " ، يركز التقرير على المجالات التي تناولتها اللجنة فعلا. |