ويكيبيديا

    "review reports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقارير الاستعراض
        
    • تقارير الاستعراضات
        
    • تقارير استعراض
        
    • التقارير الاستعراضية
        
    • استعراض التقارير
        
    • لتقارير الاستعراض
        
    • تقريرا الاستعراض
        
    • لتقارير الاستعراضات
        
    • بتقارير الاستعراض
        
    • تقريرا استعراضيا
        
    • تقارير استعراضية
        
    • وتقارير استعراض
        
    • تقرير استعراض
        
    • تقارير المراجعة
        
    • باستعراض التقارير
        
    In this context, the Group may wish to consider how to best ensure the compatibility and consistency of the country review reports. UN وفي هذا السياق، لعلَّ الفريق يود النظر في كيفية ضمان التوافق والاتساق فيما بين تقارير الاستعراض القُطرية على أفضل نحو.
    Several speakers informed the Group of the intention of their country to publish their final country review reports. UN وأبلغ عدّة متكلّمين الفريق بعزم بلدانهم على نشر الصيغة النهائية من تقارير الاستعراض القُطري الخاصة بها.
    A number of in-depth review reports were expected for the next session; UN ويتوقع ورود عدد من تقارير الاستعراض المتعمق ستطرح على الدورة القادمة؛
    In-depth review reports on the second national communication of each Annex I Party would be prepared and published irrespective of whether a visit took place or not. UN وسيتم إعداد ونشر تقارير الاستعراضات المتعمقة عن البلاغ الوطني الثاني لكل طرف مدرج في المرفق اﻷول سواء تمت زيارته أم لا.
    Only the Conference shall be competent to approve and issue implementation review reports. UN ويختص المؤتمر وحده بالموافقة على تقارير استعراض التنفيذ وإصدارها.
    review reports and proposals for further action and initiatives submitted by organs and specialized agencies of the United Nations system and other concerned organizations UN التقارير الاستعراضية والمقترحات الرامية إلى اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات، المقدمة من أجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومن المنظمات الأخرى المعنية
    The review reports were enriched with inputs from the previous regional implementation meetings. UN وأُثريَت معلومات تقارير الاستعراض بمدخلات من اجتماعات التنفيذ الإقليمية السابقة.
    The SBI shall forward country review reports annually to the Conference of the Parties for its consideration. UN 15- تحيل الهيئة الفرعية للتنفيذ تقارير الاستعراض القطري سنوياً إلى مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها.
    To undertake the review, the meeting had before it as background documents a number of review reports covering all aspects of the thematic cluster of issues. UN ولإجراء الاستعراض؛ عُرض على الاجتماع عدد من تقارير الاستعراض تغطي جميع المسائل المواضيعية، بوصفها وثائق معلومات أساسية.
    The review reports provide specific details on the issues covered by the present report. UN وتقدم تقارير الاستعراض تفاصيل محددة حول المسائل التي يشملها هذا التقرير.
    The review reports provide more details on implementation progress in the five thematic cluster of issues. UN وتورد تقارير الاستعراض مزيداً من التفاصيل عن التقدم المحرز في التنفيذ في مجموعة المسائل المواضيعية الخمس.
    Drawing upon its experience with the in-depth review of the national communications, the secretariat assisted in making the review reports coherent, provided drafting suggestions and editorial support. UN واعتمدت الأمانة على تجربتها في الاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية فساعدت في إضفاء التماسك على تقارير الاستعراض وقدمت مقترحات في صياغة التقارير وأسهمت في تحريرها.
    I propose that the Secretary-General make use of the opportunity to draw up review reports at the beginning of the next session of the General Assembly. UN واقترح أن يستفيد الأمين العام من الفرصة المتاحة لإعداد تقارير الاستعراض في بداية الدورة المقبلة للجمعية العامة.
    Parties concerned are urged to submit their comments on the draft in-depth review reports produced by the review teams, if possible not later than eight weeks following receipt of the drafts; UN ويحث اﻷطراف المعنية على تقديم تعليقاتها على مشاريع تقارير الاستعراض المتعمق التي تضعها أفرقة الاستعراض وذلك خلال فترة لا تتجاوز، إذا أمكن، ثمانية اسابيع من تاريخ استلام المشاريع؛
    In-depth review reports on second national communications from Annex I Parties UN تقارير الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثانية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Only the Conference shall be competent to approve and issue implementation review reports. UN ويختص المؤتمر وحده بالموافقة على تقارير استعراض التنفيذ وإصدارها.
    Copies of full review reports would be available on request. UN وستتاح نسخ من التقارير الاستعراضية الكاملة، عند طلبها.
    :: review reports on the implementation of the Liberia peacebuilding programme submitted by the Joint Steering Committee UN :: استعراض التقارير التي تقدمها اللجنة التوجيهية المشتركة عن تنفيذ برنامج بناء السلام في ليبريا
    Revised draft blueprint for country review reports and executive summaries UN مشروع المخطط النموذجي المنقَّح لتقارير الاستعراض القُطري والخلاصات الوافية
    South Africa and Algeria have completed the process and the country review reports of both countries were submitted to the African Peer Review Forum in July 2007. UN وقد أتمت الجزائر وجنوب أفريقيا عملية استعراض الأقران وأحيل تقريرا الاستعراض القطري لهذين البلدين إلى المنتدى الأفريقي لاستعراض الأقران في تموز/يوليه 2007.
    In that resolution, the Conference endorsed the guidelines for governmental experts and the secretariat in the conduct of country reviews and the blueprint for country review reports. UN وأيَّد المؤتمر في ذلك القرار المبادئَ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراضات القُطرية.
    As appropriate, States parties shall also provide information on whether technical assistance needs requested by them in relation to their country review reports have been provided. UN وعند الاقتضاء، تقدّم الدول الأطراف معلومات أيضاً عن مدى تلبية الاحتياجات من المساعدة التقنية التي طلبتها فيما يتعلق بتقارير الاستعراض القُطري الخاصة بها.
    Task managers from throughout the United Nations system have been assigned to the 40 chapters of Agenda 21 and have worked together to prepare 20 review reports. UN هذا وقد تمت تسمية مديري مهام من جميع أجزاء منظومة الأمم المتحدة للفصول الأربعين من جدول أعمال القرن 21، وعملوا معا لاعداد 20 تقريرا استعراضيا.
    review reports, resulting from security assistance visits, for the security management of the Department of Field Support logistics and communications facilities at UNLB, and a secondary active telecommunications facility in Valencia, Spain UN إعداد تقارير استعراضية ناتجة عن زيارات المساعدة الأمنية وذلك لأغراض الإدارة الأمنية لمرافق اللوجستيات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، ولمرفق ثانوي عامل للاتصالات في بلنسية، إسبانيا
    118. The three regional meetings for the five-year review of the Mauritius Strategy provided regional outcome documents and regional review reports, which were based on national assessment reports submitted by Member States. UN 118 - أسفرت الاجتماعات الإقليمية الثلاثة المعقودة لإجراء الاستعراض الخمسي لاستراتيجية موريشيوس عن ثلاث وثائق ختامية إقليمية وتقارير استعراض إقليمية استندت إلى تقارير التقييم الوطنية المقدمة من الدول الأعضاء.
    This report is based on 34 review reports and thus does not purport to be exhaustive regarding overall challenges in implementation. UN ويستند هذا التقرير إلى 34 تقرير استعراض فقط، ومن ثم فإنه لا يدعي شموله لكامل التحديات التي تعترض التنفيذ.
    :: Provision of support to the Ministry of Finance in the issuance of regular donors financial review reports UN :: تقديم الدعم لوزارة المالية في إصدار تقارير المراجعة المالية العادية للجهات المانحة
    They will review reports from the Trust Fund Implementation Committee on project execution and from the Executive Director of UNEP on the financial resources and administration of the Quick Start Programme Trust Fund and provide guidance and take decisions thereon. UN ويقوم المجتمعون باستعراض التقارير الواردة من لجنة التنفيذ التابعة للجنة الصندوق الاستئماني بشأن تنفيذ المشروعات، ومن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن موارد الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة المالية والإدارية وتقديم التوجيهات واتخاذ المقررات بشأنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد