ويكيبيديا

    "revised estimates and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقديرات المنقحة
        
    • والتقديرات المنقحة
        
    • بالتقديرات المنقحة
        
    • التقديرات المالية المنقحة
        
    • للتقديرات المنقحة
        
    • تقديرات منقحة و
        
    These changes are reflected in the present revised estimates and are summarized in tables 2 to 5 below. UN وتنعكس هذه التغييرات في التقديرات المنقحة الحالية وترد موجزة في الجداول من 3 إلى 5 أدناه.
    Proposed programme budget with revised estimates and programme budget implications UN الميزانية البرنامجية المقترحة مع التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية
    These reflect requests contained in revised estimates and statements of programme budget implications submitted in response to draft resolutions considered by the Main Committees. UN وتجسد هذه الاحتياجات الطلبات الواردة في التقديرات المنقحة وبيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات قيد النظر في اللجان الرئيسية.
    Proposed programme budget, revised estimates and programme budget implications UN الميزانية البرنامجية المقترحة والتقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية
    Preliminary estimates relating to revised estimates and programme budget implications which will affect the budget outline to be adopted UN التقديرات الأولية في ما يتعلق بالتقديرات المنقحة وبانعكاسات الإجراءات المتخذة على الميزانية البرنامجية، مما سيؤثر على مخطط الميزانية الذي سيجري اعتماده
    revised estimates and programme budget implications: effects of changes in rates of exchange and inflation UN التقديرات المالية المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
    These changes are reflected in the present revised estimates and are summarized in tables 2 to 4 below. UN وتنعكس هذه التغييرات في التقديرات المنقحة الحالية وترد موجزة في الجداول 2 إلى 4 أدناه.
    Recosting of revised estimates and programme budget implications UN إعادة تقدير تكاليف التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية
    These are reflected in the present revised estimates and are summarized in tables 48 and 49 below. UN وتنعكس هذه في التقديرات المنقحة الحالية ويرد موجزها في الجدولين 48 و 49 أدناه.
    revised estimates and programme budget implications: effects of changes in rates of exchange and inflation UN التقديرات المنقحة وبيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف والتضخم
    Summary of revised estimates and programme budget implications UN موجز التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية
    revised estimates and programme budget implications: effects of changes in rates of exchange and inflation UN التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف والتضخم
    revised estimates and programme budget implications: effects of changes in rates of exchange and inflation UN التقديرات المنقحة وبيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف والتضخم
    The request for the adjustment of $2.9 million was subject to the approval of the underlying revised estimates and programme budget implications. UN ويتوقف طلب تعديل مبلغ 2.9 مليون دولار على الموافقة على التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية التي يستند إليها.
    revised estimates and programme budget implications: effects of changes in rates of exchange and inflation UN التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف والتضخم
    revised estimates and programme budget implications UN التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية
    Proposed programme budget, revised estimates and programme budget implications UN الميزانية البرنامجية المقترحة والتقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية
    Proposed programme budget, revised estimates and programme budget implications for the biennium 2014-2015 UN الميزانية البرنامجية المقترحة والتقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015
    Preliminary estimates relating to revised estimates and programme budget implications which will affect the budget outline to be adopted UN التقديرات الأولية في ما يتعلق بالتقديرات المنقحة وبانعكاسات الإجراءات المتخذة على الميزانية البرنامجية، مما سيؤثر على مخطط الميزانية الذي سيجري اعتماده
    2. revised estimates and programme budget implications: effects of changes in rates of exchange and inflation UN 2 - التقديرات المالية المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم
    Recommendations are made as to how the General Assembly may wish to manage these requirements in the context of the consolidated statement of revised estimates and statements of programme budget implications. UN ويتضمن التقرير أيضا توصيات بشأن الطريقة التي يمكن أن تتدبر الجمعية العامة بها تلك الاحتياجات في إطار البيان الموحد للتقديرات المنقحة وبيانات الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية. أولا - مقدمة
    7. Furthermore, it is anticipated that a number of reports yet to be submitted to the General Assembly would give rise to revised estimates and/or statements of programme budget implications, including the revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its twenty-fifth, twenty-sixth and twenty-seventh sessions. UN 7 - علاوة على ذلك، من المتوقع أن يسفر عدد من التقارير التي سيتم تقديمها إلى الجمعية العامة عن تقديرات منقحة و/أو بيانات عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، والتقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دوراته 25، 26، و 27.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد