Endorses the revised statute of the Centre for Sustainable Agricultural Mechanization, as set out in the annex to the present resolution. | UN | يقر النظام الأساسي المنقح لمركز المكننة الزراعية المستدامة، على النحو المبين في مرفق هذا القرار. |
Endorses the revised statute of the Centre for Sustainable Agricultural Mechanization, as set out in the annex to the present resolution. | UN | يقر النظام الأساسي المنقح لمركز المكننة الزراعية المستدامة، على النحو المبين في مرفق هذا القرار. |
Consideration should be given to the changes that would be required to the revised statute of the Institute, and to clarifying the role of the Director and the proposed advisory board. | UN | وينبغي إيلاء النظر إلى التغييرات التي سيلزم إدخالها على النظام الأساسي المنقح للمعهد، وإلى توضيح دور المدير، والمجلس الاستشاري المقترح. |
Spain, which chaired the Working Group on the Future Operation of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women, stressed the importance of the revised statute of INSTRAW which offers new opportunities for active participation by Member States in the revitalization of the Institute. | UN | وركزت إسبانيا، التي تترأس الفريق العامل المعني بمستقبل عمل المعهد، على أهمية النظام الأساسي المنقح للمعهد الذي يوفر فرصا جديدة لمشاركة الدول الأعضاء مشاركة فعالة في تنشيط المعهد. |
Approves the revised statute of the Statistical Institute for Asia and the Pacific, as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the text of which is annexed to the present resolution. | UN | يوافق على النظام الأساسي المنقح للمعهد الإحصائي لآسيا والمحيط الهادئ بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، المرفق نصه بهذا القرار. |
1. Approves the revised statute of the Asian and Pacific Centre for Transfer of Technology, as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the text of which is annexed to the present resolution; | UN | 1 - يوافق على النظام الأساسي المنقح لمركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، المرفق نصه بهذا القرار؛ |
The meeting adopted the revised statute of the Committee (see annex II), with recommendations for further development of the statute, and agreed on an annual subscription fee of 3,200 euros for A-status institutions. | UN | واعتمد الاجتماع النظام الأساسي المنقح للجنة (انظر المرفق الثاني) مع توصيات بزيادة تطوير النظام الأساسي، ووافق على أن تدفع المؤسسات ذات المركز `ألف` رسماً سنوياً للاشتراك قدره 200 3 يورو. |
331. In accordance with article III, paragraph 2, of the revised statute of the Institute, the Executive Board is composed of two governmental representatives from each of the five regional groups of the United Nations. | UN | 331 - يتكون المجلس التنفيذي، وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة من النظام الأساسي المنقح للمعهد، من ممثلين حكوميين من كل من المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة. |
1. Approves the revised statute of the Asian and Pacific Centre for Transfer of Technology, as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the text of which is annexed to the present resolution; | UN | 1 - يوافق على النظام الأساسي المنقح لمركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، في صورته التي اعتمدته بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والذي يرد نصه كمرفق لهذا القرار؛ |
1. Approves the revised statute of the United Nations Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery, as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the text of which is annexed to the present resolution; | UN | 1 - يوافق على النظام الأساسي المنقح لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ، بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والذي يرد نصه كمرفق لهذا القرار؛ |
1. Approves the revised statute of the Asian and Pacific Centre for Transfer of Technology, as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the text of which is annexed to the present resolution; | UN | 1 - يوافق على النظام الأساسي المنقح لمركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والذي يرد نصه كمرفق لهذا القرار؛ |
In accordance with Article VIII, para. 3 of the revised statute of UNITAR (A/43/697/Add.1), only paid-in contributions are included in the current year income. | UN | وفقا للفقرة 3 من المادة الثامنة من النظام الأساسي المنقح لليونيتار (A/43/697/Add.1)، لا تدرج في إيرادات السنة الجارية إلا التبرعات المدفوعة. |
The Council will hold elections, in accordance with article III of the revised statute of INSTRAW, for the Executive Board of INSTRAW on 31 October 2003 (see E/2003/L.3/Add.13). | UN | وسيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي الانتخابات وفقا للمادة الثالثة من النظام الأساسي المنقح للمعهد لتشكيل المجلس التنفيذي للمعهد في 31 تشرين الأول/أكتوبر (انظر E/2003/L.3/Add.13). |
1. Approves the revised statute of the United Nations Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery, as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the text of which is annexed to the present resolution; | UN | 1 - يوافق على النظام الأساسي المنقح لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة، بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، المرفق نصه بهذا القرار؛ |
1. Approves the revised statute of the United Nations Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery, as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the text of which is annexed to the present resolution; | UN | 1 - يوافق على النظام الأساسي المنقح لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ، في صورته التي اعتمدته بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والذي يرد نصه كمرفق لهذا القرار؛ |
1. Approves the revised statute of the Centre for Alleviation of Poverty as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, the text of which is annexed to the present resolution, and which include revised functions that strengthen the role of the Centre in coordinating research and analysis on secondary crops; | UN | 1 - يوافق على النظام الأساسي المنقح لمركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ، الذي يرد نصه كمرفق لهذا القرار، والذي يشتمل على وظائف منقحة لتعزيز دور المركز في تنسيق البحوث والتحليلات المتعلقة بالمحاصيل الثانوية؛ |
1. Approves the revised statute of the Centre for Alleviation of Poverty as adopted by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, annexed to the present resolution, which includes revised functions that strengthen the role of the Centre in coordinating research and analysis on secondary crops; | UN | 1 - يوافق على النظام الأساسي المنقح لمركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ، الذي يرد نصه كمرفق لهذا القرار، والذي يشتمل على وظائف منقحة لتعزيز دور المركز في تنسيق البحوث والتحليلات المتعلقة بالمحاصيل الثانوية؛ |
Similarly, the report of the Institute to the Assembly requested in paragraph 7 of Assembly resolution 57/311 will be submitted once the programme of work and the budget of INSTRAW for 2005 have been considered and approved by the Executive Board in accordance with paragraph 3 (b) of article III of the revised statute of INSTRAW (Council resolution 2003/57, annex). | UN | بالمثل، إن تقرير المعهد المقدم إلى الجمعية على النحو المطلوب في الفقرة 7 من قرار الجمعية 57/311 سيقدم حالما يكون المجلس التنفيذي قد نظر في برنامج عمل وميزانية المعهد لعام 2005 ووافق عليهما، وذلك وفقا للفقرة 3 (ب) من المادة الثالثة من النظام الأساسي المنقح للمعهد (قرار المجلس 2003/57، المرفق). |
Noting the adoption by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific at its sixty-ninth session, held in Bangkok from 25 April to 1 May 2013, of its resolution 69/5, entitled " Statute of the Centre for Sustainable Agricultural Mechanization " , by which the Commission adopted the revised statute of the Centre for Sustainable Agricultural Mechanization, as set out in the annex to that resolution, | UN | إذ يلاحظ اتخاذ اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في دورتها التاسعة والستين التي عقدت في بانكوك في الفترة من 25 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2013 قرارها 69/5 المتعلق بالنظام الأساسي لمركز المكننة الزراعية المستدامة الذي أقرت اللجنة بموجبه النظام الأساسي المنقح لمركز المكننة الزراعية المستدامة، على النحو المبين في مرفق ذلك القرار، |
Noting the adoption by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific at its sixty-ninth session, held in Bangkok from 25 April to 1 May 2013, of resolution 69/5, entitled " Statute of the Centre for Sustainable Agricultural Mechanization " , by which the Commission adopted the revised statute of the Centre for Sustainable Agricultural Mechanization, as set out in the Annex to the present resolution, | UN | إذ يحيط علماً باعتماد اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ خلال دورتها التاسعة والستين، المعقودة في بانكوك من 25 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2013، القرار 69/5، المعنون " النظام الأساسي لمركز الميكنة الزراعية المستدامة " ، الذي أقرت اللجنة بموجبه النظام الأساسي المنقح لمركز الميكنة الزراعية المستدامة، على النحو المبين في مرفق هذا القرار. |