ويكيبيديا

    "revitalization of the work of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنشيط أعمال
        
    • تنشيط عمل
        
    • بتنشيط أعمال
        
    • بتنشيط عمل
        
    • لتنشيط أعمال
        
    • لتنشيط عمل
        
    • إنعاش أعمال
        
    Agenda item 110: revitalization of the work of the General Assembly UN البند 110 من جدول الأعمال: إعادة تنشيط أعمال الجمعية العامة
    Reiterating that the revitalization of the work of the General Assembly is a critical component of the overall reform of the United Nations, UN وإذ تكرر تأكيد أن تنشيط أعمال الجمعية العامة عنصر بالغ الأهمية في عملية إصلاح الأمم المتحدة عموما،
    Report of the Secretary-General on the revitalization of the work of the General Assembly UN تقرير الأمين العام عن تنشيط أعمال الجمعية العامة
    We still have to consider those under agenda item 110, with regard to the revitalization of the work of the General Assembly. UN وما زال يتعين علينا النظر في المشاريع المقدمة في إطار البند 110 من جدول الأعمال، بخصوص تنشيط عمل الجمعية العامة.
    Secondly, while concentrating on the revitalization of the work of the Conference on Disarmament, we should not lose sight of the fact that the existing problems are not limited to the Conference. UN ثانيا، ونحن نركز على تنشيط عمل مؤتمر نزع السلاح، فإنه ينبغي ألا نغفل عن أن المشاكل القائمة لا تقتصر على المؤتمر وحده.
    The Committee considered item 110 concerning the revitalization of the work of the General Assembly. UN ونظرت الجمعية العامة في البند 110 المتعلق بتنشيط أعمال الجمعية العامة.
    revitalization of the work of the General Assembly: status of documentation for the sixty-sixth session of the General Assembly UN تنشيط أعمال الجمعية العامة: حالة وثائق الدورة السادسة والستين للجمعية العامة
    Reiterating that the revitalization of the work of the General Assembly is a critical component of the overall reform of the United Nations, UN وإذ تكرر تأكيد أن تنشيط أعمال الجمعية العامة يُـعـدّ عنصرا بالغ الأهمية في عملية إصلاح الأمم المتحدة عموما،
    In conclusion, my delegation wishes to stress that the revitalization of the work of the General Assembly should be a continuous and action-oriented process. UN في الختام، يود وفد بلدي أن يشدد على أن تنشيط أعمال الجمعية العامة ينبغي أن يكون عملية مستمرة وعملية المنحى.
    Agenda item 118: revitalization of the work of the General Assembly UN البند 118 من جدول الأعمال: تنشيط أعمال الجمعية العامة
    Agenda item 118: revitalization of the work of the General Assembly UN البند 118 من جدول الأعمال: تنشيط أعمال الجمعية العامة
    Agenda item 118: revitalization of the work of the General Assembly UN البند 118 من جدول الأعمال: تنشيط أعمال الجمعية العامة
    118. revitalization of the work of the General Assembly [P.118]. UN 118 - تنشيط أعمال الجمعية العامة [م - 118].
    Agenda item 118: revitalization of the work of the General Assembly UN البند 118 من جدول الأعمال: تنشيط أعمال الجمعية العامة
    The revitalization of the work of the General Assembly is clearly interlinked with the overall reform of the United Nations. UN وإن تنشيط عمل الجمعية العامة مرتبط بوضوح بعملية الإصلاح الكلية للأمم المتحدة.
    The revitalization of the work of the General Assembly is a critical component of the overall reform of the United Nations, including, of course, the reform of the Security Council. UN إن تنشيط عمل الجمعية العامة عنصر أساسي الأهمية في الإصلاح الشامل للأمم المتحدة، بما في ذلك، إصلاح مجلس الأمن، بالطبع.
    China commends the President of the General Assembly for making its revitalization of the work of the Assembly a priority for this session. UN وتثني الصين على رئيس الجمعية العامة إذ جعل تنشيط عمل الجمعية أولوية في هذه الدورة.
    The revitalization of the work of the General Assembly and the early reform of the Security Council are essential components of overall United Nations reform. UN ويعد تنشيط عمل الجمعية العامة والإصلاح المبكر لمجلس الأمن عنصرين أساسيين في الإصلاح الشامل للأمم المتحدة.
    Kazakhstan is committed to the revitalization of the work of the General Assembly as an essential element of the United Nations reform process as a whole. UN وكازاخستان ملتزمة بتنشيط أعمال الجمعية العامة كعنصر أساسي في عملية إصلاح الأمم المتحدة ككل.
    The discussion would be in line with General Assembly resolution 68/307 on the revitalization of the work of the General Assembly. UN وستجري المناقشة بصورة تتماشى مع قرار الجمعية العامة 68/307 المتعلق بتنشيط عمل الجمعية العامة.
    Further measures for the revitalization of the work of the General Assembly UN تدابير إضافية لتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Assistance to working groups on the revitalization of the work of the United Nations and coordination between the Special Committee and other working groups dealing with the reform of the Organization UN جيم - تقديم المساعدة إلى الأفرقة العاملة لتنشيط عمل الأمم المتحدة والتنسيق بين اللجنة الخاصة والأفرقة العاملة الأخرى التي تعالج موضوع إصلاح المنظمة
    1. The Chairman said that the Committee had a crucial role to play in the revitalization of the work of the General Assembly by ensuring that the Assembly's function as a legislative body was upheld. UN 1 - الرئيس: قال إن على اللجنة السادسة أن تقوم بدور حاسم في إنعاش أعمال الجمعية العامة بكفالة المساندة لمهمتها كهيئة تشريعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد