I'm afraid Mr Riald is travelling at the moment. | Open Subtitles | أنا أخشى أن السيد (رياض) مسافر في هذه اللحظة |
Perhaps Mr Riald is in a better position to make that decision. | Open Subtitles | ربما السيد(رياض) أفضل من تتحدثون معه في هذا |
Right, Riald's not in Brunei and his P.A. won't connect anyone to him. | Open Subtitles | صحيح, السيد(رياض) ليس في بروناي ومكتبه لن يربطنا معه |
Mustafa Riald, private secretary to His Excellency, Prince Zafran of Brunei. | Open Subtitles | اسمك؟ (مصطفى رياض) السكرتير الخاص لمعالي الأمير (ظفران) بروناي |
Mr Riald, thank you so much for calling back. | Open Subtitles | سيد (رياض) شكرا جزيلا لمعاودتك الإتصال بي |
Mustafa Riald, the prince's private secretary. | Open Subtitles | (مصطفى رياض) السكرتير الخاص للأمير |
May I speak with Mr Riald? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث الى السيد(رياض)؟ |
Well, the thing is, Mr Riald... | Open Subtitles | حسناً الأمر هو أن السيد (رياض) |
I have Mr Riald on the line for you. Riald? | Open Subtitles | لدي السيد(رياض) على الخط يريدك |
Obviously you checked into the validity of this Riald character? | Open Subtitles | من الواضح أنك دققت في شخصية (رياض) |
Hello, Mr Riald's office? | Open Subtitles | مرحبا مكتب السيد (رياض) |
Hello, Mr Riald's office. | Open Subtitles | مرحبا مكتب السيد(رياض) |
Where the hell is Riald going? | Open Subtitles | الى أين ذاهب(رياض) ؟ |
Mr Riald. | Open Subtitles | السيد (رياض) |
Mr Riald? | Open Subtitles | سيد(رياض) |