The most important person you've ever driven is the 23-year-old sitting right next to me. | Open Subtitles | اهم شخصية قُدت لها يومًا التي تجلس بجانبي |
Most of the big decisions that I've made, you've been standing right next to me. | Open Subtitles | معظم القرارات الكبيرة التي قمت بها، كنت تقفين بجانبي |
They put the man on the truck right next to me who took the full brunt of the mortar bomb that hit me, but he got, unfortunately, all of it in his chest and stomach. | Open Subtitles | ووضعوا رجل بجانبي في الشاحنة وكانت اصابته بليغة وكانت اصابته بالصدر والبطن |
If not, you can plop down right next to me. | Open Subtitles | لو لم يكن الوضع كذلك فيُمكنك الجلوس بجواري |
I wanted to come again another day because usually I'm a whirling dervish, but Francis sat right next to me, held my hand, sang me all the Gilbert Sullivan songs he could think of, just to make the time pass easier. | Open Subtitles | أردت أنْ نأتي مرّة أخرى في يوم آخر لأنّني عادة ما أكون دائبة الحركة، ولكن فرانسيس جلس بجواري مباشرة، |
I know it now but then I couldn't tell if they were far away or if they were right next to me. | Open Subtitles | أنا أعرف الآن ولكن لم أستطع أن أقول إذا كانت بعيدة أو إذا كانت بجوار لي. |
He'll be right next to me in the stands at one of those football games. | Open Subtitles | سيكون بجانبي في أحد مباريات كرة القدم تلك |
This dude comes and sits down right next to me, being a creeper the whole time. | Open Subtitles | ,ذاك الرجل جاء وجلس بجانبي تماماً يتصرف بغرابه طوال الوقت |
And when you hear a hawk, you stand right next to me because all hell's about to break loose. | Open Subtitles | وحين تسمعين العواء، قفي بجانبي تماماً لأن كل الجحيم على وشك أن يكسر قفله |
You'll have a warm place to sleep. right next to me. | Open Subtitles | سيكون لديك مكان دافء تنام فيه بجانبي تماماً |
I can't risk some fucker flatlining right next to me. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ المُخَاطَرَة بببعضِ اللعينين الذين يتعرضون لنوبة قلبية بجانبي تماماً. |
I was in a field,and I had grand theft auto chinatown wars right next to me. | Open Subtitles | كنت في حقل, وكان هناك حرب سرقة سيارات تجري بجانبي. |
Because Frannie was standing right next to me, just like she is right now. | Open Subtitles | لأن فراني كَانت تقِفُ بجانبي تماماً، كمـا تفعل الآن. |
- What? There's a couple that I've been talking to, they're sitting right next to me. | Open Subtitles | ثمة زوجين كنت أتحدث إليهم كانوا جالسون بجانبي |
He was right here by the ice cream truck, he was right next to me. | Open Subtitles | لقد كان هنا بجانب شاحنة المثلجات، كان بجواري تماماً. |
So it's like two in the morning. I wake up and she's just lying right next to me. | Open Subtitles | استيقظت الساعة الثانية صباحاً، وإذ بها نائمة بجواري. |
You just might be hydra's second head That's grown right next to me. | Open Subtitles | ربما أنت رأس هايدرا الجديدة التي تقودها بجواري |
Yeah, why don't you tell the cop that's standing right next to me? | Open Subtitles | نعم ، لماذا لا تخبر الشرطي الواقف بجواري ؟ |
Well, in this case, Im gonna move him over to table number three, right next to me. | Open Subtitles | حسناً، في هذه الحالة سنققله الى المنضدة رقم ثلاثة، بجواري مباشرةً |
However, if his mom is standing right next to me and I reach over and I grab her hand, he sees that as gross, and he'll make the face. | Open Subtitles | ومع ذلك، إذا أمه هي يقف بجوار لي وأنا تصل إلى أكثر من و أنا الاستيلاء يدها، يرى أن مثل غروس، و قال انه سوف يجعل وجهه. |
With you sitting right next to me? | Open Subtitles | وانت تجلس الى جوارى |
- Call a hospital. - She was standing right next to me. | Open Subtitles | . إتصلوا بالمستشفى - . لقد كانت تقف بجانبى تماماً - |
# I know you'll be standing # right next to me | Open Subtitles | # اعلم انك سوف تكون واقفاً جنبي |