right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع |
Article 10. The right to education and vocational training 314−345 43 | UN | المادة 10 الحق في التعليم وفي التدريب المهني 314-345 54 |
School feeding was also instrumental to ensure the right to education and a decent standard of living. | UN | وتشكِّل التغذية المدرسية أيضا وسيلة لضمان الحق في التعليم وفي مستوى معيشة لائق. |
9. right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلـي |
The right to education and to access to information; | UN | * الحق في التعليم وفي الحصول على المعلومات؛ |
The impact of poverty in terms of the right to education and indebtedness was also described. | UN | وأشير أيضاً إلى أثر الفقر في الحق في التعليم وفي المديونية. |
right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية المجتمعية |
H. right to education and culture 62 - 63 9 | UN | حاء - الحق في التعليم وفي الثقافة 62-63 11 |
Information on efforts to protect the right to health and to promote the right to education and food security was also provided by the delegation. | UN | كما قدم الوفد معلومات عما يُبذل من جهود لحماية الحق في الصحة وتعزيز الحق في التعليم وفي الأمن الغذائي. |
right to education and cultural life of the community | UN | الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع |
The same can be said about all the specific rights, particularly the right to education and the other cultural rights. | UN | ويمكن القول ذاته بالنسبة الى جميع الحقوق المحددة، وخاصة الحق في التعليم وفي سائر الحقوق الثقافية. |
2. The right to education and to participate in cultural rights | UN | 2- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحقوق الثقافية |
89. Guatemala highlighted the emphasis given to the best interests of the child and the guarantees of the right to education and medical assistance. | UN | 89- وشددت غواتيمالا على تركيز بلجيكا على مصالح الطفل الفضلى وضمانات الحق في التعليم وفي المساعدة الطبية. |
8. right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع |
8. right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع |
8. right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع |
8. right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع |
8. right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع |
8. right to education and to participate in the cultural life of the community | UN | 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع |
We are not only transferring income but also ensuring enjoyment of the right to education and health care. | UN | ونحن لا نعمل على تحويل الدخل فحسب، ولكننا أيضا نضمن التمتع بالحق في التعليم والرعاية الصحية. |
6. Action to facilitate necessary family reunification measures for persons working in Arab countries, and action to enable them to benefit from social services for workers and guarantee their right to education and their right to enrol their children in educational institutions at all levels; | UN | 6 - تسـهيل الإجراءات اللازمة لجمع شمل أسر العاملين في الأقطار العربية واستفادتهم مـن الخدمـات الاجتماعـية الخاصة بالعاملين وتأمين حق التعليم واستكمال مراحله لأبنائهم. |
Article 13 - right to education and instruction 119 30 | UN | المادة 13- الحق في التربية والتعليم 119 33 |
During the deliberations of the expert group, various ideas on the right to education and the right to work were proposed. | UN | في أثناء المداولات التي أجراها فريق الخبراء، اقترحت أفكار مختلفة بشأن الحق في التعليم والحق في العمل. |
This is the case, for instance, with regard to the right to emergency medical care, the right to education and enrolment in school, the right to equal remuneration and the right of review and to individual decisions in the event of expulsion. | UN | وينطبق ذلك على الحق في تلقي العلاج الطبي في حالات الطوارئ، والحق في التعليم وفي الالتحاق بالمدارس، والحق في المساواة في الأجور وحق الفرد في أن ينظر في حالته وفي أن تتخذ قرارات فردية بشأنه في حالات الطرد. |
International Organization for the right to education and Freedom of Education | UN | المنظمة الدولية المعنية بالحق في التعلم وحرية التعليم |
The educational system allegedly denied these children the right to education and the denial was discriminatory. | UN | ويدعى أن النظام التعليمي يحرم أولئك الأطفال من حقهم في التعليم وأن هذا الحرمان هو حرمان تمييزي. |