ويكيبيديا

    "rights activities of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنشطة حقوق
        
    • من أنشطة في مجال حقوق
        
    • ﻷنشطة حقوق
        
    • أنشطة الأمم المتحدة في مجال حقوق
        
    It urges all concerned to cooperate with the human rights activities of the United Nations, which help to lay a basis for lasting peace and national reconciliation. UN ويحث جميع المعنيين على التعاون مع أنشطة حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة، والتي تساعد على إرساء اﻷساس اللازم للسلام الدائم والمصالحة الوطنية.
    It urges all concerned to cooperate with the human rights activities of the United Nations, which help to lay a basis for lasting peace and national reconciliation. UN ويحث جميـــع المعنييــن على التعاون مع أنشطة حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة، والتي تساعد على إرساء اﻷساس اللازم للسلام الدائم والمصالحة الوطنية.
    With the establishment of the Human Rights Council, the human rights activities of the United Nations had acquired new characteristics. UN وبإنشاء مجلس حقوق الإنسان، اكتسبت أنشطة حقوق الإنسان التي تضطلع بها الأمم المتحدة خصائص جديدة.
    28. In his view, the preponderance of political motives was responsible for plaguing the human rights activities of the United Nations. UN ٢٨ - وأضاف أنه يرى أن طغيان الدوافع السياسية وبال على أنشطة حقوق اﻹنسان في اﻷمم المتحدة.
    Other responses deny the existence of a connection between the alleged events and the human rights activities of the defender. UN وفي ردود أخرى، أُنكر وجود صلة بين الأحداث المزعومة وما يقوم به المدافع من أنشطة في مجال حقوق الإنسان.
    We would like to reiterate that adequate financing of the human rights activities of the United Nations should be ensured through the regular budget. UN ونــود أن نكرر بأن التمويل الكافي ﻷنشطة حقوق اﻹنسان التي تمارسها اﻷمم المتحــدة ينبغــي ضمانها من خلال الميزانية العادية.
    Moreover, the role of the Centre in coordinating the human rights activities of the United Nations system will require the Centre to undertake additional activities in the field of publications and information. UN وبالاضافة إلى ذلك، فإن دور المركز في تنسيق أنشطة حقوق اﻹنسان لمنظومة اﻷمم المتحدة يستوجب من المركز الاضطلاع بأنشطة اضافية في ميدان المنشورات والمعلومات.
    Parts of the Office of Equal Opportunity are planned to be integrated into the newly created Office for Social Affairs and Society, together with the human rights activities of various other administrative offices. UN فمن المقرر دمج أجزاء من مكتب تكافؤ الفرص في مكتب الشؤون الاجتماعية والمجتمع المنشأ حديثاً، إضافة إلى أنشطة حقوق الإنسان لشتى المكاتب الإدارية الأخرى.
    As such they form an integral part of the human rights activities of the United Nations, including the promotion of all human rights instruments relating, directly or indirectly, to women. UN وبذلك تشكل هذه الحقوق جزءا لا يتجزأ من أنشطة حقوق الإنسان في الأمم المتحدة، بما في ذلك تعزيز جميع صكوك حقوق الإنسان المتعلقة بشكل مباشر أو غير مباشر بالمرأة.
    Given that focus, the report does not include the human rights activities of organizations working in the humanitarian field. UN ونظرا إلى تركيز التقرير على هذا الجانب، فإنه لا يشتمل على أنشطة حقوق الإنسان التي تقوم بها منظمات تعمل في الميدان الإنساني.
    III. HUMAN rights activities of THE UNITED NATIONS IN SIERRA LEONE 34 - 62 11 UN ثالثاً- أنشطة حقوق الإنسان والأمم المتحدة في سيراليون 34-62 13
    We need to ensure that the funding of various human rights activities of the Office reflect the priorities set by Member States, and especially by the Commission on Human Rights. UN ويتعين أن نتأكد من أن تمويل مختلف أنشطة حقوق الإنسان التي تضطلع بها المفوضية يتمشى مع الأولويات التي حددتها الدول الأعضاء، خاصة لجنة حقوق الإنسان.
    III. Human rights activities of the United Nations in Sierra Leone UN ثالثا - أنشطة حقوق الإنسان التي تضطلع بها الأمم المتحدة في سيراليون
    III. HUMAN rights activities of THE UNITED NATIONS MISSION IN LIBERIA 32 - 44 16 UN ثالثاً - أنشطة حقوق الإنسان التي اضطلعت بها بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا 32-44 17
    iii. HUMAN rights activities of THE UNITED NATIONS MISSION IN LIBERIA UN ثالثاً - أنشطة حقوق الإنسان التي اضطلعت بها بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا
    II. HUMAN rights activities of THE UNITED NATIONS IN SIERRA LEONE 24 - 49 8 UN ثانياً- أنشطة حقوق الإنسان التي تضطلع بها الأمم المتحدة في سيراليون 24-29 8
    II. HUMAN rights activities of the united nations in Sierra Leone UN ثانياً - أنشطة حقوق الإنسان التي تضطلع بها الأمم المتحدة في سيراليون
    Human rights activities of the United Nations in Sierra Leone UN ثالثا - أنشطة حقوق الإنسان التي تقوم بها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    II. HUMAN rights activities of THE UNITED NATIONS IN SIERRA LEONE 33 - 48 10 UN ثانياً - أنشطة حقوق الإنسان التي تضطلع بها الأمم المتحدة في سيراليون 33-48 12
    The special procedures of the Commission on Human Rights play a vital role in the context of the human rights activities of the United Nations. UN 24- تؤدي الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان دوراً حيوياً في سياق أنشطة حقوق الإنسان التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    The Office is responsible for coordinating all human rights activities of the Mission, including maintaining liaison with the other human rights organizations operating in the mission area. UN ويتولى المكتب مسؤولية تنسيق جميع ما تقوم به البعثة من أنشطة في مجال حقوق اﻹنسان، بما في ذلك البقاء على اتصال بالمنظمات اﻷخرى لحقوق اﻹنسان العاملة في منطقة البعثة.
    Under the direction of the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Centre for Human Rights is the focal point for the human rights activities of the Organization and is the primary organizational unit within the Secretariat for the implementation of the human rights programme. UN وبتوجيه من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان يعمل مركز حقوق اﻹنسان كجهة تنسيق ﻷنشطة حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها المنظمة وهو الوحدة التنظيمية الرئيسية داخل اﻷمانة العامة المسؤولة عن تنفيذ برنامج حقوق اﻹنسان.
    III. HUMAN rights activities of THE UNITED NATIONS 34 - 58 11 UN ثالثاً - أنشطة الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان 34-58 11

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد