ويكيبيديا

    "rights training to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التدريب في مجال حقوق
        
    It has also cooperated with the United Nations in Bosnia and Herzegovina in providing human rights training to the judiciary and police and it contributes to the Stability Pact programme for South-Eastern Europe. UN وهو يتعاون أيضا مع الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك من خلال توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للقضاة والشرطة، كما أنه يسهم أيضا في برنامج ميثاق الاستقرار لجنوب شرقي أوروبا.
    In the reporting period, UNAMA provided human rights training to the National Directorate of Security and police personnel in 16 provinces. UN وقامت البعثة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بتوفير التدريب في مجال حقوق الإنسان لمديرية الأمن الوطنية وأفراد الشرطة في 16 ولاية.
    Domestic and international human rights groups operate without restriction in the country, and the Government has contracted some of these organizations to provide human rights training to the military and the police. UN فمجموعات حقوق الإنسان المحلية والدولية تعمل دون قيود في البلد، وقد تعاقدت الحكومة مع بعض هذه المنظمات لتوفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للجيش والشرطة.
    16. Reaffirms MINUSTAH's human rights mandate and calls on the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls on MINUSTAH to continue to provide human rights training to the Haitian National Police and other relevant institutions, including the correctional services; UN 16 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويدعو سلطات هايتي إلى مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويهيب بالبعثة أن تواصل توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة، بما فيها السجون؛
    The initiative of the High Commissioner for Human Rights to provide human rights training to the IPTF in 1996 should be continued in the coming year, when many new IPTF officers will arrive in the field. UN ويجب أن تستمر مبادرة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان لتوفير التدريب في مجال حقوق اﻹنسان لفرقة عمل الشرطة الدولية في ٦٩٩١ في العام المقبل الذي سيصل فيه ضباط جدد كثيرون في فرقة عمل الشرطة الدولية إلى الميدان.
    16. Reaffirms MINUSTAH's human rights mandate and calls on the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls on MINUSTAH to continue to provide human rights training to the Haitian National Police and other relevant institutions, including the correctional services; UN 16 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويدعو السلطات الهايتية إلى مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويدعو البعثة إلى مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة، بما فيها الدوائر الإصلاحية؛
    16. Reaffirms MINUSTAH's human rights mandate and calls on the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls on MINUSTAH to continue to provide human rights training to the Haitian National Police and other relevant institutions, including the correctional services; UN 16 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويدعو السلطات الهايتية إلى مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويدعو البعثة إلى مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة، بما فيها الدوائر الإصلاحية؛
    16. Reaffirms MINUSTAH's human rights mandate and calls on the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls on MINUSTAH to continue to provide human rights training to the Haitian National Police and other relevant institutions, including the correctional services; UN 16 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويدعو سلطات هايتي إلى مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويهيب بالبعثة أن تواصل توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة؛
    16. Reaffirms the human rights mandate of the Mission, calls upon the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls upon the Mission to continue to provide human rights training to the Haitian National Police and other relevant institutions, including the correctional services; UN 16 - يعيد تأكيد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويهيب بالسلطات الهايتية مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويهيب بالبعثة مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات المعنية، بما فيها السجون؛
    18. Reaffirms the human rights mandate of the Mission, calls upon the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls upon the Mission to continue to provide human rights training to the Haitian National Police and other relevant institutions, including the correctional services; UN 18 - يعيد تأكيد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويهيب بسلطات هايتي مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويهيب بالبعثة مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات المعنية، بما فيها المؤسسات الإصلاحية؛
    20. Reaffirms the human rights mandate of the Mission, calls upon the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls upon the Mission to continue to provide human rights training to the Haitian National Police and other relevant institutions, including the correctional services; UN 20 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويهيب بسلطات هايتي مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويهيب بالبعثة مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان لأفراد الشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات المعنية، بما فيها المؤسسات الإصلاحية؛
    18. Reaffirms MINUSTAH's human rights mandate and calls on the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls on MINUSTAH to continue to provide human rights training to the HNP and other relevant institutions, including the correctional services; UN 18 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويدعو سلطات هايتي إلى مواصلة بذل جهودها لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويدعو البعثة إلى مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة، بما فيها المؤسسات الإصلاحية؛
    16. Reaffirms the human rights mandate of the Mission, calls upon the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls upon the Mission to continue to provide human rights training to the Haitian National Police and other relevant institutions, including the correctional services; UN 16 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويهيب بسلطات هايتي مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويهيب بالبعثة مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان لأفراد الشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة، بما في ذلك السجون؛
    18. Reaffirms MINUSTAH's human rights mandate and calls on the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls on MINUSTAH to continue to provide human rights training to the HNP and other relevant institutions, including the correctional services; UN 18 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويدعو سلطات هايتي إلى مواصلة بذل جهودها لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويدعو البعثة إلى مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات المختصة، بما فيها المؤسسات الإصلاحية؛
    20. Reaffirms MINUSTAH's human rights mandate and calls on the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls on MINUSTAH to continue to provide human rights training to the HNP and other relevant institutions, including the correctional services; UN 20 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويدعو سلطات هايتي إلى مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويدعو البعثة إلى مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة، بما فيها المؤسسات الإصلاحية؛
    20. Reaffirms MINUSTAH's human rights mandate and calls on the Haitian authorities to continue their efforts to promote and protect human rights, and calls on MINUSTAH to continue to provide human rights training to the HNP and other relevant institutions, including the correctional services; UN 20 - يؤكد من جديد ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان، ويدعو سلطات هايتي إلى مواصلة بذل الجهود لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويدعو البعثة إلى مواصلة توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية الهايتية وغيرها من المؤسسات ذات الصلة، بما فيها المؤسسات الإصلاحية؛
    OHCHR also provided human rights training to the Special Forces for Election Security (Forces spéciales de sécurisation des elections, FOSSEPEL), focusing on respect for human rights during the electoral process and the maintenance of order. UN كما وفرت المفوضية السامية التدريب في مجال حقوق الإنسان للقوات الخاصة لضمان أمن الانتخابات() ، وركز على مراعاة حقوق الإنسان خلال العملية الانتخابية وحفظ النظام.
    Furthermore, OHCHR supported training on the protection of civilians provided by the Department to military trainers from troopcontributing countries, delivered human rights training to the Standing Police Capacity and advised the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre on the design of a human rights course for peacekeeping personnel. UN علاوة على ذلك، دعمت المفوضية التدريب الذي توفره إدارة عمليات حفظ السلام بشأن حماية المدنيين للمدربين العسكريين من البلدان المساهمة بقوات، وقدمت التدريب في مجال حقوق الإنسان إلى قدرة الشرطة الدائمة في إدارة عمليات حفظ السلام، وقدمت المشورة إلى مركز كوفي عنان للتدريب الدولي على حفظ السلام بشأن تصميم دورة في مجال حقوق الإنسان لأفراد حفظ السلام.
    (b) Human rights training to the East Timorese police and the United Nations Civilian Police (CIVPOL); human rights training to East Timorese judges, prosecutors and public defenders; UN (ب) وتوفير التدريب في ميدان حقوق الإنسان لشرطة تيمور الشرقية وللشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة؛ وتوفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للتيموريين الشرقيين من قضاة ومدعين عامين ومحامين يقدمون المساعدة القانونية للجمهور؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد