ويكيبيديا

    "risk register" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سجل المخاطر
        
    • سجل للمخاطر
        
    • سجل مخاطر
        
    • بسجل للمخاطر
        
    • سجل بالمخاطر
        
    • وسجل المخاطر
        
    • للمخاطر المسجلة
        
    • لسجل المخاطر
        
    • سجلا للمخاطر
        
    • سجلُ المخاطر
        
    Management has informed the Board that a draft strategic risk register is expected to be ready by the fourth quarter of 2014. UN وقد أبلغت الإدارة المجلس بأن من المتوقع الانتهاء من وضع مشروع سجل المخاطر الاستراتيجية بحلول الربع الأخير من عام 2014.
    risk register used to assess performance and correct problems in implementation. UN استخدام سجل المخاطر لتقييم الأداء وتصحيح المشاكل في التنفيذ؛
    The risk register does not need to be independent; it can be integrated into planning, programming and RBM platforms. UN وليس من الضروري أن يكون سجل المخاطر قائماً بذاته، إذ يمكن دمجه في التخطيط والبرمجة وبرامج الإدارة القائمة على النتائج.
    It is however the responsibility of management to develop such a framework and establish a risk register. UN ولكن الإدارة هي المسسؤولة عن وضع ذلك الإطار وإنشاء سجل للمخاطر.
    Information technology risk register at the Investment Management Division UN سجل مخاطر تكنولوجيا المعلومات في شعبة إدارة الاستثمارات
    The risk register should be reviewed monthly to assure that an adequate contingency is available for the major risks. UN وينبغي استعراض سجل المخاطر شهريا للتأكد من توافر تدابير طوارئ ملائمة لمواجهة المخاطر الهامة.
    Ongoing risk assessment and update of risk register in conjunction with the Office of Internal Oversight Services UN تواصل تقييم المخاطر واستكمال سجل المخاطر بالاشتراك مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    The risk register does not need to be independent; it can be integrated into planning, programming and RBM platforms. UN وليس من الضروري أن يكون سجل المخاطر قائماً بذاته، إذ يمكن دمجه في التخطيط والبرمجة وبرامج الإدارة القائمة على النتائج.
    :: Ongoing risk assessment and update of risk register in conjunction with the Office of Internal Oversight Services UN :: تنفيذ عملية متواصلة لتقييم واستكمال سجل المخاطر بالاقتران مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    OIOS also reviewed the risk register that had been independently prepared by the Office of the Capital Master Plan. UN كما استعرض المكتب سجل المخاطر الذي كان مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر قد أعده على نحو مستقل.
    OIOS indicated, however, that it intended to integrate the risk register into its risk-based workplans for the first time in 2014. UN لكن المكتب أشار إلى أنه ينوي إدماج سجل المخاطر في الخطط القائمة على أساس المخاطر للمرة الأولى في عام 2014.
    Judicious use of the risk register is recommended. UN ويوصى باستخدام سجل المخاطر استخداما حكيما.
    The quantified risk register is used as a secondary checkpoint to assess whether the balance of the contingency reserve is adequate for the remaining project related work. UN ويستخدم سجل المخاطر المقدرة كميا كنقطة تدقيق ثانوية لتقييم مدى كفاية رصيد احتياطي الطوارئ للأعمال المتبقية من المشروع.
    UNRWA had not fully completed its Agency-wide risk assessment exercise, but progress was being made in the compilation of a risk register. UN لم تكمل الأونروا تماما عملية تقييم المخاطر على نطاق الوكالة، بينما أُحرز تقدم في إعداد سجل للمخاطر.
    It is however the responsibility of management to develop such a framework and establish a risk register. UN ولكن الإدارة هي المسسؤولة عن وضع ذلك الإطار وإنشاء سجل للمخاطر.
    A risk register and simple enterprise risk management framework were developed in 2012. UN وتم في عام 2012 وضع سجل للمخاطر وإطار بسيط للإدارة المركزية للمخاطر.
    The project management office, which is responsible for maintaining the project's risk register, will assign accountability or ownership for project risks. UN وسيقوم مكتب إدارة المشروع، الذي يتولى مسؤولية حفظ سجل مخاطر المشروع، بإسناد المسؤولية عن مخاطر المشروع أو ملكيتها.
    A risk management tool is also being rolled out in parallel, creating a risk register for each location. UN كما يجري إنشاء أداة لإدارة المخاطر بالتوازي مع إنشاء سجل مخاطر لكل مكان.
    A high-level risk register for the project is maintained and is regularly monitored by the Steering Committee. UN ويحتفظ للمشروع بسجل للمخاطر الشديدة ترصده اللجنة التوجيهية بشكل منتظم.
    UNODC now has a draft risk register UN وأصبح الآن للمكتب مشروع سجل بالمخاطر
    The risk report and risk register are being used to manage decision-making and update response to remaining risks by risk owners. UN ويستعان بتقرير المخاطر وسجل المخاطر في إدارة عملية صنع القرار وفي تحديث الجهات المعنية بالمخاطر لسبل التصدي للمخاطر المتبقية.
    In April 2013, the probable total cost of the risk register was $21 million against a reported contingency of $26 million. UN وفي نيسان/أبريل 2013، كانت التكلفة الإجمالية المحتملة للمخاطر المسجلة تبلغ 21 مليون دولار مقابل اعتماد مخصص للطوارئ مُبَلَّغ عنه قدره 26 مليون دولار.
    The latest review and update of risk register was performed in March 2011. UN تم إجراء آخر استعراض وتحديث لسجل المخاطر في آذار/مارس 2011.
    45. In order to manage project risks, the project management team will create and maintain a risk register to provide a schedule of risks and their probable outcomes and cost implications as part of regular project reports. UN 45 - لأغراض إدارة مخاطر المشروع، سيعدّ فريق إدارة المشروع سجلا للمخاطر ويتعهّده بحيث تتضمّن تقارير المشروع الدورية جدولا للمخاطر وما قد ينشأ عنها من آثار وانعكاسات على تكلفة المشروع.
    9. The risk register includes risk definitions, a full analysis of key risk drivers, a description of the controls already established by management and an outline of potential risk response strategies. UN ٩ - يشمل سجلُ المخاطر تعاريف للمخاطر، وتحليلا كاملا للعوامل الرئيسية المسبّبة لها، وتوصيفا للضوابط التي وضعتها الإدارة، وخطوطاً عريضة للاستراتيجيات الممكن اتباعها للتصدي لتلك المخاطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد