Dissenting opinion of Mr. Edwin Johnson López and Mr. Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Dissenting opinion of Mr. Edwin Johnson López and Mr. Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
She cited the case of Mr. Rivas Posada who had very ably served two terms as Chairperson. | UN | وذكرت مثلا عن ذلك حالة السيد ريفاس بوسادا الذي أكمل بكفاءة فائقة ولايتين كرئيس للجنة. |
Mr. Rivas POSADA considered that the inclusion of the words " in its legal order " continued to pose a problem. | UN | 51- السيد ريفاس بوسادا: قال إنه يرى أن إدراج عبارة " في نظامها القانوني " ما زالت تمثل مشكلة. |
Mr. Rivas Posada asked whether the request for scrutiny in the first sentence was addressed to the State party or the Committee. | UN | 90 السيد ريفاس بوسادا تساءل عما إذا كان طلب تدقيق نص الجملة الأولى قد وُجِّه إلى الدولة الطرف أم إلى اللجنة. |
59. Ms. Majodina also shared the concerns expressed by Mr. Rivas Posada, which posed a problem in her country. | UN | 60- السيدة ماجودينا قالت إنها تشاطر السيد ريفاس بوسادا بواعث قلقه، وهي جزء من واقع بلدها أيضاً. |
He agreed with Mr. Rivas Posada that the end of Mr. O'Flaherty's consensus formulation sounded superfluous in English. | UN | واتفق مع السيد ريفاس بوسادا على أن نهاية الصيغة التوافقية التي اقترحها السيد أوفلاهرتي تبدو لا لزوم لها باللغة الإنكليزية. |
With regard to the points raised by Mr. Rivas Posada and Ms. Chanet, he noted that a specific reference to general comment No. 22 already appeared in the paragraph, but he saw no reason not to include another. | UN | وفيما يتعلق بالنقاط التي أثارها كل من السيد ريفاس بوسادا والسيدة شانيه، قال إنه لاحظ إشارة محددة إلى التعليق العام رقم 22 قد وردت بالفعل في الفقرة، لكنه لا يرى مانعاً لإدراج إشارة أخرى. |
Mr. Rivas Posada said that the question of possible restrictions on freedom of expression was a particularly difficult issue, which was evolving over time. | UN | 4- السيد ريفاس بوسادا قال إن مسألة القيود التي قد تفرض على حرية التعبير قضية صعبة للغاية، وهي تتطور على مر الزمن. |
Mr. Thelin said he shared the concerns expressed by Mr. Rivas Posada regarding the necessity to restrict freedom of expression. | UN | 5- السيد تيلين قال إنه يشارك السيد ريفاس بوسادا الشواغل التي عبر عنها بشأن ضرورة تقييد حرية التعبير. |
Separate opinion of Committee members Sir Nigel Rodley and Mr. Rafael Rivas Posada | UN | رأي مستقل لعضوي اللجنة السير نايجل رودلي والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Separate opinion of Committee members Sir Nigel Rodley and Mr. Rafael Rivas Posada | UN | رأي مستقل لعضوي اللجنة السير نايجل رودلي والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
At the eightythird session, Mr. Rivas Posada succeeded Mr. Yalden. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين، خلف السيد ريفاس بوسادا السيد يالدين. |
At the eighty-third session, Mr. Rivas Posada succeeded Mr. Yalden. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين، خلف السيد ريفاس بوسادا السيد يالدين. |
Mr. Rivas Posada pointed out that " First " did not form part of the title of the Optional Protocol. | UN | 17- السيد ريفاس بوسادا أشار إلى أن كلمة " أول " لا تشكل جزءاً من عنوان البروتوكول الاختياري. |
In 1523, the Spanish Conquest began with the arrival of Captain Gil González de Avila on the Rivas isthmus, where he met the local ruler Nicarao. | UN | وبدأ الفتح الإسباني عام 1523، بمقابلة بين الكابتن جيل غونثالث دي آفيلا ورئيس نيكاراغوا، عند مضيق ريفاس. |
At the eighty-third session, Mr. Rivas Posada succeeded Mr. Yalden. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين، خلف السيد ريفاس بوسادا السيد يالدين. |
In the absence of the chairperson or any other member of the Bureau, the Committee was represented by Mr. Rivas Posada. | UN | وفي غياب رئيس اللجنة وجميع أعضاء مكتبها الآخرين، قام السيد ريفاس بوسادا بتمثيل اللجنة في الاجتماع. |
His Excellency Mr. Eduardo Montealegre Rivas | UN | صاحب السعادة السيد إدواردو مونتياليغري ريفاس |
At the eightythird session, Mr. Rivas Posada succeeded Mr. Yalden. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين، خلف السيد ريفاس بوسادا السيد يالدين. |
This candidacy is also supported by the fourth member of the Group, Dr. Rafael Rivas Posada, who is unable to sign this communication as he is currently out of the country. | UN | ومن الجدير بالذكر أن هذا الترشيح يشارك فيه العضو الآخر في الفريق، الدكتور رافاييل ريباس بوسادا، الذي لم يتمكن من التوقيع على هذه الرسالة لوجوده حاليا خارج البلد. |
School attendance rose from 57 per cent in 1997 to 70 per cent in 2004; 2.9 million pupils returned to school through the Robinsón I, Robinsón II, Rivas and Sucre missions. | UN | وارتفعت نسبة الالتحاق بالمدارس من 57 في المائة في عام 1997 إلى 70 في المائة في عام 2004؛ وعاد 2.9 مليون طالب إلى المدرسة من خلال بعثات روبنسن الأولى وروبنسن الثانية وريفاس وسوكري. |
Chairperson: Mr. Rivas Posada | UN | الرئيس: السيد ديفاس بوسادا |