ويكيبيديا

    "riyad" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رياض
        
    • الرياض
        
    I now have the pleasure to give the floor to the Permanent Observer of Palestine to the United Nations, His Excellency Mr. Riyad Mansour. UN يسرني أن أعطي الكلمة الآن للمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، سعادة السيد رياض منصور.
    I also welcome the presence of His Excellency Mr. Riyad Mansour, Permanent Observer of Palestine to the United Nations, with us today. UN وأرحب أيضا بحضور سعادة السيد رياض منصور، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، معنا اليوم.
    I now have the pleasure of giving the floor to the Permanent Observer for Palestine to the United Nations, His Excellency Mr. Riyad Mansour. UN ويسرني الآن أن أعطي الكلمة للمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، سعادة السيد رياض منصور.
    I now have the pleasure of giving the floor once again to Ambassador Riyad Mansour, Permanent Observer of Palestine to the United Nations. UN يسرني أن أعطي الكلمة الآن مرة أخرى للسفير رياض منصور، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة.
    H.E. Mr. Riyad Mansour, Chair of the observer delegation of Palestine, made a statement. UN وأدلى سعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب لفلسطين، ببيان.
    The President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Riyad Mansour, Chairman of the observer delegation of Palestine. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين.
    I should now give the floor to His Excellency Mr. Riyad Mansour, Ambassador and Permanent Observer for Palestine to the United Nations. UN أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، السفير والمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة.
    I now have the pleasure to give the floor to His Excellency Mr. Riyad Mansour, Ambassador and Permanent Observer for Palestine to the United Nations. UN ويسرني الآن أن أعطي الكلمة لسعادة السيد رياض منصور، السفير والمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة.
    H.E. Mr. Riyad Mansour, Chairman of the Observer Delegation of Palestine, made a statement. UN وأدلى سعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب لفلسطين ببيان.
    The Palestinian Authority's Minister of Health, Dr. Riyad Al-Zaanoun, stated that three of the injured remained in critical condition. UN وذكر وزير الصحة في السلطة الفلسطينية الدكتور رياض الزعنون أن ثلاثة من المصابين لا يزالون في حالات خطيرة.
    11:00 His Excellency Riyad H. Mansour, Permanent Observer of Palestine to the United Nations UN 00/11 سعادة السفير رياض منصور، المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة
    I would also like to acknowledge the presence of the President of the General Assembly, the Deputy Secretary-General, Ambassadors Riyad Mansour and Palitha Kahona, and Under-Secretary-General Lynn Pascoe. UN كما أود أن أرحب بوجود رئيس الجمعية العامة، ونائبة الأمين العام، والسفيرين رياض منصور وباليتا كاهونا، ووكيل الأمين العام، لين باسكو.
    I now have the pleasure to give the floor to His Excellency Mr. Riyad Mansour, who will read a message from His Excellency Mr. Mahmoud Abbas, Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization. UN يسرني أن أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، الذي سيتلو رسالة موجهة من فخامة السيد محمود عباس، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    :: Ambassador Riyad Mansour, Permanent Observer of Palestine to the United Nations in New York UN - السفير رياض منصور المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة في نيويورك
    Mr. Riyad al-Hassen, Head of the Palestinian Public Information Service and Media Adviser to President Abbas, had said that the situation was at boiling point. UN وقال السيد رياض الحسن، رئيس قسم خدمات شؤون الإعلام الفلسطينية والمستشار الإعلامي للرئيس عباس، أن الحالة بلغت نقطة الغليان.
    The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Riyad Mansour, chairman of the observer delegation of Palestine. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أدعو الآن سعادة السيد رياض منصور، رئيس وفد فلسطين المراقب إلى إلقاء كلمته.
    A bloody confrontation took place in the prison yard between detainees and Israeli occupation forces as a result of which five detainees had to be taken to Marj Uyun hospital. They were: Mustafa Tawba, Riyad Kalakish, Husayn Aqil, Ali Ghazi Safir and Sulayman Ramadan. UN وقد نشبت مواجهة دامية في ساحة المعتقل بين المعتقلين وقوات الاحتلال اﻹسرائيلي أدت إلى نقل خمسة معتقلين إلى مستشفى مرجعيون هم: مصطفى توبا، رياض كلاكش، حسين عقيل، علي غازي صفير وسليمان رمضان.
    Association of Caribbean States Riyad Insanally UN رابطة الدول الكاريبية رياض إنسانالي
    Interview with Dr. Riyad Tabbara UN 26 - مقابلة صحفية مع الدكتور رياض طبارة.
    Later in the day, the occupation forces committed yet another extrajudicial execution when they ambushed and killed a Palestinian man, Riyad Abu-Ziad, near Al-Bureij refugee camp. UN وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، ارتكبت قوات الاحتلال جريمة أخرى من جرائم الإعدام خارج نطاق القضاء عندما نصبت كميناً لرجل فلسطيني يدعى رياض أبو زياد ثم قتلته بالقرب من مخيم البريج للاجئين.
    That looks like a wire transfer from a bank in Riyad to a Sikasso bank in Mali. Open Subtitles يشبه سلك نقل من أحد البنوك في الرياض إلى بنك سيكاسو في مالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد