ويكيبيديا

    "rmb" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يوان
        
    • الرنمينبي
        
    • بالرينمينبي
        
    • رنمينبي
        
    • رينمينبي
        
    • فرع تعبئة الموارد
        
    • باليوان
        
    In this regard, the Chinese Government has decided to provide an additional 50 million RMB worth of humanitarian supplies to the Pakistani Government. UN وفي هذا الصدد، قررت الحكومة الصينية تقديم إمدادات إضافية إلى الحكومة الباكستانية بقيمة 50 مليون يوان.
    It had also recently cancelled about Yuan (RMB) 11 billion of Africa's debt, and was in the process of cancelling another Yuan (RMB) 10 billion. UN وقامت مؤخراً أيضاً بإلغاء نحو 11 مليار يوان من الديون الأفريقية، وتقوم الآن بالنظر في إلغاء مبلغ 10 مليارات يوان أخرى.
    It had also recently cancelled about Yuan (RMB) 11 billion of Africa's debt, and was in the process of cancelling another Yuan (RMB) 10 billion. UN وقامت مؤخراً أيضاً بإلغاء نحو 11 مليار يوان من الديون الأفريقية، وتقوم الآن بالنظر في إلغاء مبلغ 10 مليارات يوان أخرى.
    The unit of RMB is the yuan. UN ووحدة الرنمينبي هي اليوان.
    It is hard to argue that the RMB is not undervalued, given China’s large and persistent current-account and capital-account surpluses. But, despite ending the dollar peg, faster appreciation of the RMB seems unlikely for the foreseeable future. News-Commentary من الصعب أن نزعم أن الرنمينبي ليس مقوماً بأقل من قيمته، وذلك نظراً للفائض الضخم والمستمر في حساب الصين الجاري والفوائض في حساب رأس المال. ولكن على الرغم من إنهاء الارتباط بالدولار، فإن الارتفاع الأسرع في قيمة الرنمينبي يبدو من غير المرجح في المستقبل المنظور.
    Library Mobile Access *(2) Monthly Access Expenditure (RMB) Below 50 UN (2)*نفقات الاشتراك الشهري بشبكة الإنترنت (بالرينمينبي)
    Between 2006 and 2009, China provided RMB 300 million in grants to help Africa in the fight against malaria. UN وبين 2007 و 2009 قدمت الصين منحا بلغت 300 مليون رنمينبي (العملة الصينية) لمساعدة أفريقيا في مكافحة الملاريا.
    E-commerce sales in the first half of the year had reached 5.66 trillion RMB. UN وقال إن مبيعات التجارة الإلكترونية بلغت، في النصف الأول من السنة، 5.66 ترالايين يوان.
    Between 2006 and 2010, the Central Government earmarked a total budget of RMB 1.58 billion for the purpose. UN وخصصت الحكومة المركزية لهذا الغرض، في الفترة بين العامين 2006 و2010، ميزانية إجمالية قدرها 1.58 بليون يوان.
    Governments at all levels raised RMB 113 million for the purpose of supporting poor persons with disabilities. UN وجمعت الحكومات بجميع مستوياتها مبلغ 113 مليون يوان لغرض دعم الفقراء ذوي الإعاقة.
    The Federation's charity foundation to help poor women with the two cancers has raised RMB 30 million. UN وقد جمعت مؤسسة الاتحاد الخيرية التي ستساعد النساء الفقيرات المصابات بنوعي السرطان مبلغاً قدره 30 مليون يوان صيني.
    The officers agreed and instead imposed a fine of RMB 5,000 and ordered that both the author and L.S. perform in a humiliation parade. UN ووافق عناصر الشرطة على ذلك وطلبوا بالمقابل دفع غرامة بقيمة 000 5 يوان وأمروا بأن يقوم صاحب البلاغ ول. س.
    It must cost at least RMB 20,000 per bottle. Open Subtitles يجب أن يُكلّف على الأقل 20ألف يوان لكلّ قنينة.
    This' ll make over 100 million RMB in profit. Open Subtitles هذا سيصنع أكث رمن 100 مليون يوان في الربح.
    Information consumption in China was projected to grow at annual rate of 20 per cent up to 2015 to reach 3.2 trillion RMB. UN وذكر أن استهلاك المعلومات في الصين من المتوقع أن ينمو بمعدل سنوي يبلغ 20 في المائة حتى عام 2015 ليصل إلى 3.2 تريليون يوان صيني.
    About 5.5 million volunteers have been mobilized from 2,805 counties, a contact-making service was offered to 14.8 million children, some 50,000 activity spots were established and over 200 million RMB was raised. UN وقد تم تعبئة حوالي 5,5 ملايين متطوع من 805 2 مقاطعات، وقدمت خدمة إقامة الاتصالات إلى 14,8 مليون طفل، وأنشئ نحو 000 50 موقع نشاط، وجُمع أكثر من 200 مليون يوان.
    RMB appreciation should have started earlier and at a faster pace, when China’s trade surplus was much smaller and its growth was much less dependent on exports. Delay has made current-account rebalancing via RMB appreciation costly. News-Commentary وكان ينبغي لارتفاع قيمة الرنمينبي أن يبدأ في وقت سابق وبوتيرة أسرع، حين كان الفائض التجاري لدى الصين أقل كثيراً وكان نموها أقل اعتماداً على الصادرات. وبسبب التأخير أصبحت عملية إعادة موازنة الحساب الجاري عن طريق رفع قيمة الرنمينبي باهظة التكاليف. والآن أصبحت الصين في مواجهة معضلة صعبة.
    48. The Chinese currency is the renminbi (RMB). UN ٤٨ - عملة الصين هي الرنمينبي.
    Foreign currency travellers' cheques, credit cards, or cash (in RMB) may be used to pay hotel and other expenses in China. UN ويمكن استخدام الشيكات السياحية بالعملات اﻷجنبية، أو بطاقات الائتمان، أو النقد )الرنمينبي( في دفع أجور الفنادق وغيرها من المصروفات في الصين.
    (5) Monthly charges that Email users can bear: (RMB): UN (5) الرسوم الشهرية التي يمكن أن يتحملها مستخدمو البريد الإلكتروني (بالرينمينبي):
    In this regard, China reported the case of Huang Songyou, former Vice President of the Supreme People's Court who had been sentenced to life imprisonment in 2010 for acts of corruption including receipt of bribes worth RMB 5.1 million (equivalent to roughly $820,000). UN وفي هذا الصدد، أبلغت الصين عن قضية هوانغ سونغيو، نائب الرئيس السابق للمحكمة الشعبية العليا، الذي حُكم عليه في عام 2010 بالسجن مدى الحياة لارتكابه أعمال فساد تشمل تلقي رشى بلغت قيمتها 5.1 مليون رنمينبي (أي ما يعادل 000 820 دولار أمريكي تقريباً).
    Each operator would attract between 50 million and 80 million subscribers, which in turn would generate economic output worth about RMB 1 trillion. UN وستجتذب كل شركة تشغيل ما بين 50 و 80 مليون مشترك، مما سيولد بدوره ناتجا اقتصاديا يعادل تريليون رينمينبي.
    115. The Chief, RMB, thanked the delegations for their strong support to UNFPA. UN 115 - وتوجه رئيس فرع تعبئة الموارد بالشكر إلى الوفود على دعمها القوي للصندوق.
    - The Administrative Rules for the Reporting of Large-Value and Suspicious RMB Payment Transactions were promulgated in the form of a decree by the Governor of the People's Bank of China on 3 January 2003. UN - أصدر محافظ مصرف الصين الشعبي نظم الإبلاغ عن عمليات تحويل مبالغ كبيرة من الأموال، أو التحويلات المثيرة للشبهات باليوان الصيني، على شكل مرسوم في 3 كانون الثاني/يناير 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد