Abstract prepared by Adriana Castro Pinzón and Diego Rodrigo Cortés Ballén | UN | الخلاصة من إعداد أدريانا كاسترو بينثون ودييغو رودريغو كورتيس بايين |
Rodrigo Sanchez was here a few days ago for the council meeting. | Open Subtitles | رودريغو سانشيز كان هنا قبل ايام قليله من اجل اجتماع المجلس |
My position is that this is the last place Rodrigo had been before he went off the radar. | Open Subtitles | موقعي هو ان اخر مكان تواجد فيه رودريغو هنا قبل ان يقوم بأيقاف محدد المكان خاصته |
Not one knight in all Castile will risk his life against Rodrigo. | Open Subtitles | لن يغامر أى فارس فى قشتاة بحياته فى الحرب ضد رودريجو |
First day I met you, I accused you of sleeping with Rodrigo. | Open Subtitles | أول يوم قابلتك به ، قمت بأتهامك بأنكِ تنامين مع رودريغو |
Mr. Rodrigo Velasco Arboleda (Colombia) | UN | أ. شيتابيه السيـد رودريغو بيلاسكو أربوليدا |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Rodrigo Hinzpeter, Minister of the Interior of Chile. | UN | الرئيس: اعطي الكلمة الآن لمعالي السيد رودريغو هينزبيتر، وزير الداخلية في شيلي. |
His Excellency Mr. Rodrigo Biazon, Chairman of the Delegation of the Philippines | UN | سعادة السيد رودريغو بيازون، رئيس وفد الفلبين |
His Excellency Mr. Rodrigo Biazon, Chairman of the Delegation of the Philippines | UN | سعادة السيد رودريغو بيازون، رئيس وفد الفلبين |
Mr. Rodrigo Velasco Arboleda (Colombia) | UN | أ. شيتابيه السيـد رودريغو فيلاسكو اربوليدا |
Mr. Rodrigo Velasco Arboleda (Colombia) | UN | أ. شيتابيه السيـد رودريغو فيلاسكو اربوليدا |
Mr. Rodrigo Velasco Arboleda (Colombia) | UN | أ. شيتابيه السيـد رودريغو فيلاسكو اربوليدا |
Rodrigo Bonfim, International Political Assistant | UN | رودريغو بونفيم، مسؤول مساعد للشؤون السياسية الدولية |
The cases concerned José Camilo Miranda Rosas, Jorge Luís Villalobos Balladares and David Rodrigo Villalobos Balladares. | UN | وتتعلق هذه الحالات بخوسيه كاميلو ميراندا روساس وجورج لويس فيالوبوس بالاداريس ودافيد رودريغو فيالوبوس بالاداريس. |
Mr. Rodrigo Velasco Arboleda (Colombia) | UN | أ. شيتابيه السيـد رودريغو بيلاسكو أربوليدا |
Mr. Rodrigo Velasco Arboleda (Colombia) | UN | أ. شيتابيه السيـد رودريغو بيلاسكو أربوليدا |
Mr. Rodrigo Arias, Vice-President, Proexport, Colombia | UN | السيد رودريغو آرياس، نائب رئيس مؤسسة برواكسبورت، كولومبيا |
Rodrigo is holding auditions. | Open Subtitles | رودريجو يجري إختبار أداء إنهم يردون عازفوا آلات النفخ إلى الساعة 11 صباحاً |
Okay, this is Rodrigo's dressing room. | Open Subtitles | حسناً، هذه غرفة القياس الخاصة بـ رودريجو. |
You of all people should understand,Rodrigo. | Open Subtitles | انت من بين كل الناس عليك ان تفهم, رودريجو |
Can you tell me what has happened to Rodrigo? | Open Subtitles | هل لك ان تخبرينى بما حدث لرودريجو ؟ |
- Rodrigo. - What? | Open Subtitles | رودريجوا ماذا؟ |
Rodrigo Veloso, creative director of "Mode Brazil" | Open Subtitles | ريدريجو فيلسو المدير التنفيذي لــ مو البرازيل |
He may fuck with our bathroom breaks, but I have to admit, I like Rodrigo more and more. | Open Subtitles | ربما يعبث بأستراحتنا لدورة المياه لكن يجب الأعتراف ، بأنني أعجب برودريغو أكثر فأكثر |
For 2003, a subcommittee consisting of Lindsay Parson, Rodrigo Urquiza Caroca and Frida Maria Armas Pfirter was established. | UN | وقد أُنشئت لعام 2003 لجنة فرعية تتألف من ليندساي بارسون، ورودريغو أوركيزا كاروكا وفريدة ماريا آرماس بفيرتير. |