ويكيبيديا

    "rogelio" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • روهيليو
        
    • روخيليو
        
    • روجيليو
        
    • روغيليو
        
    • روجليو
        
    • روغليو
        
    • روغوليو
        
    • روهليو
        
    So maybe you can convince Rogelio to invest in our fashion blog. Open Subtitles لذا ربما يمكنك إقناع "روهيليو" بأن يستثمر في مدونة الموضة خاصتنا.
    I mean, let's face it, if it weren't for Rogelio, it would probably be me and my friends eating tacos over a trash can. Open Subtitles لنواجه الأمر، لو لم يكن من أجل "روهيليو"، فربما ينتهي بي الأمر أنا وأصدقائي نأكل التاكو فوق صندوق مخلفات.
    Guest at 12 noon Mr. Rogelio Pfirter, Director-General, Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) UN ضيف الظهرة السيد روخيليو بفيرتر، مدير عام منظمة حظر الأسلحة الكيميائية
    The Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Mr. Rogelio Pfirter, made a statement, in the course of which he presented the report of the Organization. UN وأدلى السيد روخيليو بفيرتر، مدير عام منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، ببيان، عرض خلاله تقرير المنظمة.
    Switzerland also acknowledges the achievements of Rogelio Pfirter, who led the OPCW for almost eight years with unwavering commitment and dedication. UN وتقدر سويسرا إنجازات روجيليو فيرتر، الذي قاد المنظمة على مدى ثماني سنوات تقريباً بالتزام وتفانٍ لم يتزعزعا.
    His Excellency Dr. Rogelio Pardo, Minister of Public Health of Costa Rica UN معالي الدكتور روغيليو باردو، وزير الصحة العامة في كوستاريكا
    Guys, guys, let's not bore Rogelio, my future father-in-law, with these boring stories, okay? Open Subtitles يا رفاق، لا تشعروا "روهيليو" بالملل، حماي المستقبلي، بمثل هذه القصص المملة، مفهوم؟
    Yeah, but we could sell the pictures to some tabloid because of Rogelio and fund our blog. Open Subtitles أجل، لكن يمكننا بيع الصور لبعض الصحف بسبب "روهيليو" ونمول مدونتنا.
    Look, obviously I don't want Rogelio here. I don't want to hurt his feelings. Open Subtitles من الواضح أنني لا أريد "روهيليو" هنا، لكنني لا أريد جرح مشاعره.
    Luckily, Rogelio came to the rescue and he built them a model of the house on the soundstage, and the family moved into the Marbella. Open Subtitles ولكن حدث ذلك بعدها. لحسن الحظ، فإن "روهيليو" جاء للإنقاذ وبنى لهم نموذجاً عن المنزل في الغرفة العازلة للصوت،
    And so, Dina explained to Rogelio what was really going on between Jane and Xiomara. Open Subtitles وهكذا قامت "دينا" بالشرح لـ"روهيليو" حولمايدورفعلاًبين" جين "و"زيومارا".
    And now I'd like to invite Jane and Rogelio up with the father-and-daughter dance. Open Subtitles -رول تايد . والآن أود أن أدعو "جين" و"روهيليو" للمسرح لرقصة الأب والابنة.
    Rogelio Cruz claims that Judge Paniza broke the law by showing bias against his clients. UN ودفع روخيليو كروس بأن القاضي بانيسا ارتكب مخالفات قضائية ونهج في الوقت ذاته نهجا منحازا ضد موكله.
    The murders of Rogelio Martínez, Alexander Quintero and Oscar Maussa, who had received threats and had protection measures while working on land restitution cases, are illustrative of this situation. UN ويُفسِّر هذا الوضع مقتل كل من روخيليو مارتينيز، وألكساندر كينتيرو، وأوسكار ماوسا الذين وجهت إليهم تهديدات واتُخذت تدابير لحمايتهم أثناء تعاملهم مع قضايا تتعلق بإعادة أراضي.
    That same day, 22 February, Roberto Rogelio Magaña, the justice of the peace and experts examined the bodies. UN وفي اليوم نفسه، ٢٢ شباط/فبراير، قام روبرتو روخيليو مغانيا قاضي الصلح وخبراء بفحص الجثث.
    We would like to congratulate Ambassador Rogelio Pfirter on becoming Director-General of the OPCW. UN ونود أن نهنئ السفير روجيليو فيرتر بمناسبة تعيينه مديرا عاما لتلك المنظمة.
    After her teenage boyfriend Rogelio told her not to have the baby, Open Subtitles صديقها في سن المراهقة روجيليو قال لها لا تنجبى الطفل
    She knew she wanted the baby, but she also knew she did not want Rogelio. Open Subtitles قالت أنها أرادت أن تنجب الطفل، لكنها عرفت أيضا أنها لا تريد اخبار روجيليو.
    His Excellency Dr. Rogelio Pardo, Minister of Public Health of Costa Rica UN معالي الدكتور روغيليو باردو، وزير الصحة العامة في كوستاريكا
    The draft resolution welcomes the appointment of Ambassador Rogelio Pfirter as the Director-General of the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. UN ويرحب مشروع القرار بتعيين السفير روغيليو فيرتر مديراً عاما للأمانة الفنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    South Africa is gratified that those difficulties now appear to have been resolved, and we take this opportunity to wish Ambassador Rogelio Pfirter every success in his new role as Director-General of the OPCW. UN ومما يسعد جنوب أفريقيا أن تلك الصعوبات قد أزيلت فيما يبدو، ونغتنم هذه الفرصة لكي نتمنى للسفير روغيليو بفيرتر كل النجاح في دوره الجديد كمدير عام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    I now invite the Director of OPCW, Mr. Rogelio Pfirter, to make his statement. UN وأدعو الآن السيد روجليو فيرتر مدير منظمة حظر الأسلحة الكيميائية للإدلاء ببيان.
    We note with satisfaction that the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) has resolved its difficulties and is now conducting its activities with renewed momentum under the leadership of the new Director-General, Mr. Rogelio Pfirter. UN ونحيط علما مع الارتياح بأن منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تغلبت على الصعوبات التي صادفتها، وأنها في الوقت الحاضر تباشر أنشطتها بزخم متجدد تحت قيادة مديرها العام الجديد السيد روغليو بفيرتر.
    The Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Mr. Rogelio Pfirter, made a statement, in the course of which he presented the report of the Organization. UN وأدلى ببيان المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، السيد روغوليو فيرتير، قدم خلاله تقرير المنظمة.
    Also in need of a helping hand: Jane's father, Rogelio. Open Subtitles وشخص آخر أيضاً يحتاج المساعدة وهو (روهليو) والد (جين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد