ويكيبيديا

    "role of sport" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دور الرياضة
        
    • بدور الرياضة
        
    It is also imperative to better utilize the role of sport in promoting the achievement of the Millennium Development Goals. UN ومن الضروري أيضا الاستفادة على نحو أفضل من دور الرياضة في تعزيز تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    On this occasion, as the world prepares for those important events, we are reminded of the role of sport in the life of the human family. UN في هذه المناسبة، إذ يستعد العالم لهذين الحدثين الهامين، نتذكر دور الرياضة في حياة الأسرة البشرية.
    The Olympic Truce sends a powerful message that reaffirms the role of sport as an antidote to conflict. UN فالهدنة الأولمبية تبعث برسالة قوية تعيد التأكيد على دور الرياضة بوصفها دواء شافيا من الصراع.
    Allow me to acknowledge the invaluable contributions of the United Nations and the Secretary-General in elevating the role of sport as a tool for development and peace. UN واسمحوا لي أن أنوه بالإسهامات القيمة للأمين العام في الارتقاء بدور الرياضة بوصفها أداة للتنمية والسلام.
    We stand ready to work with other countries and continue to advance the role of sport in promoting international peace and development, to enhance international cooperation and exchanges in sport, and to jointly contribute to world peace, development and prosperity. UN ونحن على استعداد للعمل مع البلدان الأخرى ونواصل النهوض بدور الرياضة في تعزيز السلام والتنمية الدوليين، وتحسين التعاون الدولي واللقاءات الرياضية، والمساهمة المشتركة في سلام العالم وتنميته ورخائه.
    The role of sport in development and in advancing peace can never be underestimated. UN إن دور الرياضة في التنمية وفي النهوض بالسلام لا يمكن المغالاة في وصفه.
    The role of sport as an ambassador for peace is particularly important when it is hallowed by the noble traditions of the Olympic Truce. UN ويتسم دور الرياضة كسفيرة للسلام بأهمية خاصة عندما تكرسه التقاليد النبيلة للهدنة اﻷوليمبية.
    South Africa supports the efforts of the Office of Sport for Development and Peace focusing on the role of sport in peacebuilding activities. UN وتدعم جنوب أفريقيا الجهود التي يبذلها مكتب الرياضة من أجل التنمية والسلام مُركزا على دور الرياضة في أنشطة بناء السلام.
    The role of sport in peace and development is a priority for all nations. UN إن دور الرياضة في السلام والتنمية يشكل أولوية لجميع الدول.
    The Deputy Secretary-General emphasized the role of sport as a tool to reach the Millennium Development Goals. UN وشددت نائبة الأمين العام على دور الرياضة باعتبارها وسيلة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Particular focus during the reporting period has been on the role of sport as part of the peacebuilding process. UN وقد انصب التركيز خلال الفترة المشمولة بالتقرير على دور الرياضة بوصفها جزءا من عملية بناء السلام.
    The 5th World Forum on Sport, Education and Culture, held in Beijing, showcased the role of sport in teaching peaceful values. UN وعرض المنتدى العالمي الخامس للرياضة والتعليم والثقافة، المعقود في بيجين، دراسة عن دور الرياضة في تعليم القيم السلمية.
    The Chinese Government and people appreciate the Olympic spirit and fully recognize the important role of sport in peace and development. UN وتقـدِّر الصين، حكومة وشعبا، الروح الأولمبية وتـُـقـرّ بأهمية دور الرياضة في إحلال السلام وفي التنمية.
    The role of sport as an ambassador for peace is especially significant when it is joined with the noble traditions of the Olympic truce. UN ويكتسـي دور الرياضة كسفير للسلام مغزى خاصا حين تضم إليه التقاليد النبيلة للهدنة الأولمبية.
    Considering the role of sport and physical education as a means to promote education, health, development and peace, UN وإذ تضع في اعتبارها دور الرياضة والتربية البدنية كوسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام،
    Considering the role of sport and physical education as a means to promote education, health, development and peace, UN وإذ تضع في اعتبارها دور الرياضة والتربية البدنية كوسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام،
    UNFIP senior management engaged in numerous conferences and panel discussions on the role of sport for development and peace. UN وشارك كبار المسؤولين الإداريين للصندوق في العديد من المؤتمرات وأفرقة النقاش المعنية بدور الرياضة في تحقيق التنمية والسلام.
    It recognizes the increasingly important role of sport in the implementation of the internationally agreed development goals and reaffirms the commitments undertaken in this regard by the heads of State and Government gathered at the 2005 World Summit. UN ويسلم مشروع القرار بدور الرياضة المتزايد الأهمية في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، ويؤكد مجدداً الالتزامات في هذا المجال التي تعهد بها رؤساء الدول والحكومات المجتمعون في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Recognizing also the increasingly important role of sport in achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, and reaffirming the commitments undertaken in this regard by the Heads of State and Government gathered at the World Summit of the General Assembly, held in New York in 2005, UN وإذ تقر أيضا بدور الرياضة المتزايد الأهمية في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وإذ تؤكد من جديد الالتزامات التي تعهد بها في هذا الصدد رؤساء الدول والحكومات المجتمعون في مؤتمر القمة العالمي للجمعية العامة المعقود في نيويورك في عام 2005،
    My delegation welcomes the full recognition of the increasingly important role of sport in achieving internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, as stated in the draft resolution. UN ويرحب وفدي بالإقرار الكامل " بدور الرياضة المتزايد الأهمية في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية " ، حسبما يرد في مشروع القرار.
    The fact that the African Union declared " Building and sustaining peace through sport " as the theme for this year's Africa Day was a clear recognition of the role of sport in peace and development. UN إن إعلان الاتحاد الأفريقي " بناء السلام واستدامته من خلال الرياضة " موضوعاً ليوم أفريقيا لهذا العام كان اعترافاً واضحاً بدور الرياضة في السلام والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد