Lastly, Ms. Buzatu pointed to the role of States in a dual capacity, as client and as regulator. | UN | وأشارت السيدة بوزاتو في الختام إلى دور الدول المزدوج باعتبارها زبوناً وجهة ناظمة في آن واحد. |
The role of States was to provide fair information to the vulnerable and least educated categories. | UN | وأضاف أن دور الدول هو توفير المعلومات الكافية للفئات الضعيفة المحدودة التعليم. |
Switzerland further pursued its efforts to promote a discussion on the role of States Parties in a position to do so in implementing Nairobi Action Plan Action #46. | UN | واستمرت سويسرا في متابعة جهودها للتشجيع على مناقشة دور الدول الأطراف التي توجد في موقف يسمح لها بتنفيذ الإجراء رقم 46 من خطة عمل نيروبي. |
It addresses the role of States parties in relation to the reservations of others. | UN | ويتناول التعليق العام دور الدول الأطراف فيما يتعلق بتحفظات الدول الأخرى. |
However, some rights have been discussed more frequently in relation to the role of States in curbing abuse arising from corporate activities. | UN | بيد أن بعض الحقوق تناقش بتواتر أكثر فيما يتعلق بدور الدول في كبح الانتهاكات المترتبة على أنشطة الشركات. |
Therefore, the role of States, civil society and the private sector in mainstreaming disability must be defined, but not without defining the role of the family beforehand. | UN | ولذلك وجب تحديد دور الدول والمجتمع المدني والقطاع الخاص في تعميم منظور الإعاقة، ولكن دون إغفال تحديد دور الأسرة أولا. |
The role of States: efficiency in public investment for development - | UN | دور الدول: الكفاءة في الاستثمار العام من أجل |
There was a need to examine the role of States in crises of this kind, and to define more clearly what was expected from UNHCR. | UN | وهناك حاجة إلى فحص دور الدول في الأزمات التي من هذا النوع، وتحديد ما هو متوقع من المفوضية على نحو أكثر وضوحاً. |
role of States in enforcement of sentences of imprisonment and change in designation of State of enforcement under articles 103 and 104 | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
role of States in enforcement of sentences of imprisonment and change in designation of State of enforcement under articles 103 and 104 | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
Mr. Henkin underlined the role of States parties in the implementation of the provisions of the Covenant. | UN | وسلَّط السيد هاينكين الضوء على دور الدول الأطراف في تنفيذ أحكام العهد. |
Switzerland has further pursued its efforts to promote a discussion on the role of States in implementing NAP Action #46. | UN | واستمرت سويسرا في بذل جهودها للتشجيع على مناقشة دور الدول في تنفيذ الإجراء رقم 46 من خطة عمل نيروبي. |
Switzerland further pursued its efforts to promote a discussion on the role of States Parties in a position to do so in implementing Nairobi Action Plan Action #46. | UN | واستمرت سويسرا في متابعة جهودها للتشجيع على مناقشة دور الدول الأطراف التي توجد في موقف يسمح لها بتنفيذ الإجراء رقم 46 من خطة عمل نيروبي. |
10. In the new era of implementation of human rights, the role of States could not be overemphasized. | UN | 10 - وقالت إنه في العصر الجديد لتنفيذ حقوق الإنسان، لا يمكن المغالاة في دور الدول. |
He noted that the Special Representative of the Secretary-General had also been mandated to examine the issue of the role of States. | UN | ولاحظ أن الممثل الخاص للأمين العام كان مكلفاً هو الآخر ببحث مسألة دور الدول. |
Working Group 1: The role of States in preventing and regulating separation | UN | الفريق العامل 1: دور الدول في منع وتنظيم فصل الأطفال |
Working paper on the role of States in the guarantee of human rights with reference to the activities of transnational corporations and other business enterprises | UN | ورقة عمل عن دور الدول في ضمان حقوق الإنسان بالإشارة إلى أنشطة الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
role of States in enforcement of sentences of imprisonment and change in designation of State of enforcement under articles 103 and 104 | UN | دور الدول في تنفيذ أحكام السجن وتغيير دولة التنفيذ المعنية في إطار المادتين 103 و 104 |
In her presentation, she cited some of the most important provisions of the Durban Programme of Action (DPoA) with respect to the role of States in the implementation process. | UN | وأشارت في عرضها إلى بعض أهم أحكام برنامج عمل ديربان، فيما يتعلق بدور الدول في تنفيذ العملية. |
The third issue related to the role of States parties in the elaboration of the Regulations. | UN | والمسألة الثالثة تتعلق بدور الدول اﻷطراف في صوغ اللوائح . |
However, the role of States should not be given too much emphasis in that regard, as most of the activities being considered were conducted by private operators. | UN | ومع ذلك لا ينبغي المبالغة في الاهتمام بدور الدول في هذا المضمار باعتبار أن معظم الأنشطة الخاضعة للنظر يقوم بها مشغِّلون خاصون. |