Interventions on the ground in support of the Affordable Medicines Facility for Malaria are provided by the Roll Back Malaria Partnership. | UN | والأنشطة الميدانية المضطلع بها لدعم مرفق توفير أدوية الملاريا بأسعار مقبولة تقدمها شراكة دحر الملاريا. |
We commend the work done by the Roll Back Malaria Partnership to coordinate global action against malaria. | UN | وإننا نُشيد بالعمل الذي أنجزته شراكة دحر الملاريا لتنسيق العمل العالمي لمكافحة الملاريا. |
Mr. Adhanom worked very hard as the Chairman of the Roll Back Malaria Partnership Board. | UN | لقد عمل السيد أدهانوم جاهدا كرئيس مجلس شراكة دحر الملاريا. |
That progress is due to excellent political leadership in countries affected by malaria and increased technical support from partners, such as the World Health Organization and the Roll Back Malaria Partnership. | UN | ومرد ذلك التقدم إلى القيادة السياسية الممتازة في البلدان المتضررة من الملاريا، وإلى الدعم التقني المتزايد من الشركاء، مثل منظمة الصحة العالمية وشراكة دحر الملاريا. |
Japan is encouraged that there has been a change for the better in so many places around the world as a result of the Roll Back Malaria Partnership. | UN | ومما يشجع اليابان أنه كان هناك تغيّر للأفضل في العديد من الأماكن في العالم نتيجة لشراكة دحر الملاريا. |
Indeed, he left the Roll Back Malaria Partnership with the strength needed to take on the remaining challenges. | UN | نعم، لقد غادر شراكة دحر الملاريا بالقوة المطلوبة للتغلب على التحديات المتبقية. |
All of those constituencies are represented on the Roll Back Malaria Partnership Board. | UN | وجميع هذه الفئات ممثلة في مجلس شراكة دحر الملاريا. |
It has been almost a decade since the Roll Back Malaria Partnership was established by the World Health Organization (WHO), the World Bank, UNICEF and UNDP. | UN | لقد مضى عقد تقريبا على شراكة دحر الملاريا التي أنشأتها منظمة الصحة العالمية والبنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
At the same time, a new Malaria Control Department was established within WHO to lead the WHO contribution to the Roll Back Malaria Partnership. | UN | وفي الوقت ذاته، أنشئت إدارة جديدة لمكافحة الملاريا في منظمة الصحة العالمية لتوجيه مساهمة المنظمة في شراكة دحر الملاريا. |
Acknowledging the efforts of the World Health Organization and other partners to fight malaria over the years, including the launching of the Roll Back Malaria Partnership in 1998, | UN | وإذ تقر بجهود منظمة الصحة العالمية وسواها من الشركاء في مكافحة الملاريا على مر السنين، بما في ذلك إقامة شراكة دحر الملاريا في عام 1998، |
All these constituencies are represented on the Roll Back Malaria Partnership Board. | UN | وجميع هذه الفئات ممثلة في مجلس شراكة دحر الملاريا. |
The Roll Back Malaria Partnership called for an estimated $5.1 billion annually to ensure universal coverage of malaria interventions and achieve the ambitious targets. | UN | ودعت شراكة دحر الملاريا إلى جمع مبلغ يقدر بـ 5.1 بلايين دولار سنويا لضمان التغطية الشاملة لأنشطة مكافحة الملاريا وتحقيق الغايات الطموحة. |
78. An effective global partnership under the umbrella of the Roll Back Malaria Partnership will continue to be fundamental to making further progress. | UN | 78 - وسيظل وجود شراكة عالمية فعالة تحت مظلة شراكة دحر الملاريا أمرا أساسيا لإحراز المزيد من التقدم. |
Following the call of the Secretary-General for universal coverage, and in response to a growing international push for a long-term commitment to malaria control, the Roll Back Malaria Partnership collectively developed the Global Malaria Action Plan. | UN | وفي أعقاب ذلك دعا الأمين العام للتغطية العالمية، واستجابة لدعوة دولية متزايدة من أجل تقديم التزام طويل الأجل بمكافحة الملاريا، قامت شراكة دحر الملاريا بصورة جماعية بوضع خطة عمل عالمية تتعلق بالملاريا. |
It is also urgent to scale up other proven and cost-effective preventive and curative interventions, such as those identified by the Roll Back Malaria Partnership. | UN | ومن الملح أيضا زيادة عمليات الوقاية والعلاج الأخرى التي أثبتت جدواها، والفعالة من حيث التكلفة، مثل العمليات التي حددتها شراكة دحر الملاريا. |
Acknowledging the efforts of the World Health Organization and other partners to fight malaria over the years, including the launching of the Roll Back Malaria Partnership in 1998, | UN | وإذ تعترف بجهود منظمة الصحة العالمية وشركاء آخرين في مكافحة الملاريا على مر السنين، بما في ذلك إنشاء شراكة دحر الملاريا في عام 1998، |
These countries are approaching or have reached the 2010 World Health Organization World Health Assembly and Roll Back Malaria Partnership morbidity and mortality reduction impact target of 50 per cent or greater. | UN | إن هذه البلدان توشك على أن تحقق، أو حققت بالفعل، الهدف الذي وضعته منظمة الصحة العالمية وشراكة دحر الملاريا والذي يقضي بالحد من الإصابات والوفيات بالملاريا بنسبة 50 في المائة أو ما يزيد على ذلك. |
16. The Roll Back Malaria Partnership itself has also initiated a " change process " to make the secretariat and Board more responsive to needs. | UN | 16 - وشراكة دحر الملاريا نفسها بدأت أيضا " عملية تغيير " بهدف جعل الأمانة والمجلس أكثر استجابة للاحتياجات القائمة. |
The Roll Back Malaria Partnership's Malaria Medicines and Supply Service is working to remove such obstacles. | UN | وتعمل دائرة أدوية ولوازم الملاريا التابعة لشراكة دحر الملاريا لإزالة هذه العقبات. |
More specifically, as the report vividly shows, cohesive, coordinated support and the availability of adequate resources are prerequisites for success, without which the lofty objective may face difficulties similar to the Roll Back Malaria Partnership. | UN | وبعبارة أكثر تحديدا، كما يوضح التقرير بجلاء، إن الدعم المتسق والمنسق، وتوافر الموارد الكافية شرطان مسبقان للنجاح؛ وبدونهما، قد يواجه هذا الهدف النبيل صعوبات مشابهة لصعوبات الشراكة لدحر الملاريا. |
13. Guidelines on the development of indicators on malaria to be obtained through household surveys were developed within the Roll Back Malaria Partnership. | UN | 13 - أعدت في إطار شراكة مكافحة الملاريا مبادئ توجيهية بشأن وضع مؤشرات للملاريا تستمد من استقصاءات الأسر المعيشية. |
Our engagement with the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and the Roll Back Malaria Partnership reflects this commitment. | UN | وينعكس هذا الالتزام في اشتراكنا مع الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا والشراكة من أجل دحر الملاريا. |