ويكيبيديا

    "romania is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعد رومانيا
        
    • ورومانيا
        
    • رومانيا هي
        
    • إن رومانيا
        
    • أصبحت رومانيا
        
    • تشعر رومانيا
        
    • برومانيا
        
    • وتعد رومانيا
        
    • رومانيا على
        
    • رومانيا من
        
    • تعرب رومانيا
        
    • فإن رومانيا
        
    • أن رومانيا
        
    • وتشارك رومانيا
        
    • رومانيا بلد
        
    Romania is an example of an emerging country with successful waste monitoring. UN تعد رومانيا نموذجا لبلد ناشئ تُرصد فيه النفايات بنجاح.
    Output in the Czech Republic and Romania is expected to continue to fall and Croatia and Slovakia could also go into recession. UN ويتوقع أن يواصل الناتج في كل من الجمهورية التشيكية ورومانيا انخفاضه كما يمكن أن تشهد كل من كرواتيا وسلوفاكيا انتكاساً.
    The Special Rapporteur's reference to the reported filing of a lawsuit against IMF in Romania is inapposite; that failed attempt to bring a case against IMF stands for nothing in the law and only reminds one of the perennial creativity of plaintiff lawyers. UN فإشارة المقرر الخاص إلى رفع دعوى قضائية ضد الصندوق في رومانيا هي إشارة في غير محلها؛ فتلك المحاولة الفاشلة لمقاضاة الصندوق لا تعني شيئا في القانون، وإنما تذكّر بشيء واحد هو القدرة المعهودة لمحامي المدعين على الابتداع.
    Romania is deeply concerned about the worsening of the humanitarian crisis provoked by the indiscriminate use of anti—personnel landmines. UN إن رومانيا تشعر ببالغ القلق إزاء تفاقم اﻷزمة اﻹنسانية الناتجة عن الاستخدام العشوائي لﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
    Romania is now a party to almost all the major international agreements on human rights and is engaged with all openness in the relevant international procedures. UN لقد أصبحت رومانيا اﻵن طرفا في كل الاتفاقات الدولية الخاصة بحقوق اﻹنسان تقريبا، كما أنها تطبق بشفافية كاملة التدابير الدولية ذات الصلة.
    Romania is particularly concerned about the still unresolved conflict situation in the eastern region of the Republic of Moldova. UN تشعر رومانيا بقلق خاص بشأن حالة الصراع التي لم تحل بعد في المنطقة الشرقية مـــن جمهوريــة مولدوفا.
    From a statistical point of view, the situation of women in the labor market in Romania is the following: UN فيما يلي بيان إحصائي لحالة المرأة في سوق العمل برومانيا:
    Romania is also an active promoter in the framework of regional cooperation. UN وتعد رومانيا أيضا من الفاعلين النشطين في مجال التعاون الإقليمي.
    I should like to assure the Assembly that Romania is fully prepared to contribute positively and constructively to the successful conclusion of our work. UN وأود أن أؤكد للجمعية بأن رومانيا على استعداد تام لﻹسهام اﻹيجابي والبنﱠاء من أجل إنهاء عملنا بنجاح.
    Romania is also a signatory to the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (HCOC). UN كما أن رومانيا من بين الموقعين على مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية.
    The Society's statutory purpose is to protect and promote human rights and fundamental freedoms as they are reflected in the Universal Declaration of Human Rights and the international and regional instruments to which Romania is a party. UN يتمثل الهدف الأساسي للجمعية في حماية وتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما تنعكس به في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والصكوك الدولية والإقليمية التي تعد رومانيا طرفا فيها.
    Consequently, the rights and freedoms set forth in the international legal instruments in the field of human rights to which Romania is a party get translated into the national legislation. UN وبناء عليه تدرج في التشريعات الوطنية الحقوق والحريات المنصوص عليها في الصكوك القانونية الدولية لحقوق الإنسان التي تعد رومانيا طرفاً فيها.
    Romania is firmly attached to the multilateral framework of international disarmament and non-proliferation agreements at both the global and regional levels and will continue to implement in good faith the obligations assumed under the existing legal regimes to which it is a State party. UN وتعرب رومانيا عن تمسكها الثابت بالإطار المتعدد الأطراف للاتفاقات الدولية لنزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة المبرمة على كلا المستويين العالمي والإقليمي, وستواصل بنية خالصة تنفيذ الالتزامات التي تعهدت بالوفاء بها بموجب النظم القانونية القائمة التي تعد رومانيا دولة طرف فيها.
    Romania is already supporting democratization in its proximate regions and beyond. UN ورومانيا تدعم فعلاً التحول الديمقراطي في المناطق المجاورة لها وما هو أبعد من ذلك.
    Romania is devoted to that cause and seeks to expand its cooperation with the United Nations in ever more creative and pragmatic ways. UN ورومانيا تكرِّس نفسها لهذه القضية، ونسعى إلى توسيع تعاوننا مع الأمم المتحدة بسبل أكثر إبداعا وبراغماتية.
    Romania is also proud to be part of the first Multinational Stand-by Forces High-Readiness Brigade. UN ورومانيا فخورة كذلك بأن تكون جزءا من أول لواء احتياطي عالي الاستعداد متعدد القوميات.
    As Romania is a member of the European Union, that position was also expressed by Germany on behalf of the EU at the formal plenary meeting on 27 March. UN وبما أن رومانيا هي عضو في الاتحاد الأوروبي، فإن هذا الموقف قد أعربت عنه ألمانيا أيضاً باسم الاتحاد الأوروبي خلال الجلسة العامة الرسمية المعقودة في 27 آذار/مارس.
    Romania is also considering the possibility of introducing a new law to overcome the lacunae in a 1990 law on intercountry adoption which established a national committee to oversee such adoptions. UN ٢٩ - وتبحث رومانيا هي اﻷخرى إمكانية سن قانون جديد لسد الثغرات التي تشوب قانونا صدر في عام ١٩٩٠ بشأن عمليات التبني فيما بين البلدان، أنشئت بمقتضاه لجنة وطنية لﻹشراف على تلك العمليات.
    It goes without saying that Romania is committed to complying with the decision taken by the Court. UN وغني عن القول إن رومانيا ملتزمة بالامتثال للقرار الذي سيصدر عن المحكمة.
    It is worth mentioning that the provisions of all human rights treaties to which Romania is a party and those of the Universal Declaration of Human Rights are directly applicable in Romanian law. UN ومن الجدير بالذكر أن أحكام جميع معاهدات حقوق الإنسان التي أصبحت رومانيا طرفا فيها، وأحكام الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، واجبة التطبيق على نحو مباشر في قوانين رومانيا.
    Romania is extremely concerned at the recent escalation of acts of violence in Israel and the Palestinian territories. UN تشعر رومانيا بقلق شديد للغاية تجاه التصعيد الأخير في أعمال العنف في إسرائيل والأراضي الفلسطينية.
    Detailed information on the question of implementation with respect to Romania is available at < http://unfccc.int/kyoto_protocol/compliance/items/2875.php > . UN ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة بشأن مسألة التنفيذ فيما يتعلق برومانيا في العنوان التالي: > http://unfccc.int/kyoto_protocol/compliance/items/2875.php < .
    Romania is also a party to a number of regional and subregional conventions: UN وتعد رومانيا طرفا في الاتفاقيات التالية المبرمة على الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي:
    At the same time, Romania is ready to contribute to the stability and development of all countries in the Black Sea region. UN وفي الوقت نفسه، فإن رومانيا على استعداد للإسهام في استقرار وتنمية كل بلدان منطقة البحر الأسود.
    As we have always stated, Romania is among the supporters of meaningful reform of the Security Council, for that principal United Nations organ should better reflect the political realities of the current international arena. UN وكما ذكرنا على الدوام، فإن رومانيا من بين مؤيدي إجراء إصلاح هادف لمجلس الأمن، لأن ذلك الجهاز الرئيسي للأمم المتحدة ينبغي أن يجسد على نحو أفضل الحقائق السياسية على الساحة الدولية حاليا.
    Romania is deeply concerned over the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) decision to withdraw from the NPT. UN :: تعرب رومانيا عن قلقها العميق للقرار الذي اتخذته جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بالانسحاب من معاهدة عدم الانتشار.
    To conclude, I would also like to stress on this occasion that Romania is sincerely determined to significantly contribute to strengthening security and stability in Europe and beyond, while fighting against the threats that challenge us all today. UN وفي الختام، أود أن أشدد أيضا في هذه المناسبة على أن رومانيا مصممة على الإسهام بشكل كبير في تعزيز الأمن والاستقرار في أوروبا وخارجها، بينما نواصل مكافحة التهديدات التي تشكل تحديا لنا جميعا اليوم.
    Romania is firmly engaged in the fight against terrorist threats through its participation in the efforts of the international community and in those undertaken by regional and subregional organizations. UN وتشارك رومانيا بقوة في مكافحة التهديدات الإرهابية من خلال إسهامها في جهود المجتمع الدولي، والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
    Romania is country of origin and transit for internationally trafficked women and girls. UN رومانيا بلد تنبع منه وتمر عبره النساء والفتيات اللائي يجري الاتجار بهن دوليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد