The Secretariat also reported that the proposed harmonized form had been submitted to the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting for its consideration. | UN | وأبلغت الأمانة أيضاً بأن الاستمارة الموحدة قد قُدمت إلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس للنظر فيها. |
5. Invites the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting and the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting to consider the results of the study; | UN | 5 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثالث ومؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن إلى النظر في نتائج الدراسة؛ |
The recommendation was similarly accepted by the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fourth meeting, held in Rome from 27 to 31 October 2008, as reflected in decision RC-4/11 of the Conference. | UN | كما تم قبول التوصية بالمثل من جانب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع، الذي عقد في روما في الفترة من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، على النحو الوارد في مقرر اتفاقية روتردام |
The Parties to the Rotterdam Convention, at their second meeting, while welcoming the decision by the Conference of the Parties of the Stockholm Convention for its secretariat to prepare, in consultation with other relevant secretariats and UNEP, a study on improving cooperation and synergies, considered that: | UN | 6 - بينما رحبت الأطراف في اتفاقية روتردام أثناء اجتماعها الثاني بمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بأن تقوم أمانتها، من خلال التشاور مع الأمانات الأخرى ذات الصلة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بإعداد دراسة عن تحسين التعاون وأوجه التضافر، فإنها ارتأت أنه: |
5. Invites the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting and the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eighth meeting to consider the results of the study; | UN | 5 - يدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثالث ومؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الثامن إلى النظر في نتائج الدراسة؛ |
The Bureau of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention, at its meeting held on 13 and 14 September 2012, welcomed the decision of the bureaux of the two committees to hold their meetings back to back in 2013. | UN | 10 - ورحب مكتب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الذي عقد يومي 13 و14 أيلول/سبتمبر 2012 بقرار مكتبي اللجنتين بعقد اجتماعيهما بالتعاقب في عام 2013. |
" accepts the invitation of the first meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to co-finance in 2006 the position of a joint head of the secretariats of both the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D-1 and invites the second meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to consider continuing the arrangement in 2007 and beyond " . | UN | ' ' يقبل دعوة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام إلى المشاركة في تمويل وظيفة الرئيس المشارك لأمانتي كل من اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام على مستوى مدير-1 في 2006 ويدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني إلى النظر في مواصلة هذا الترتيب في 2007 وما بعده`` |
7. Accepts the invitation of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to co-finance in 2006 the position of a joint head of the Secretariats of both the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D-1 and invites the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to consider at its second meeting continuing the arrangement in 2007 and beyond; | UN | 7 - يقبل دعوة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام إلى المشاركة في تمويل وظيفة الرئيس المشترك لأمانتي اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام من مستوي مد - 1. ويدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني إلى بحث إمكانية مواصلة العمل بهذا الترتيب في عام 2007 وما بعده؛ |
The revised application form for admission of observers and explanatory note are also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eleventh meeting and the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting. | UN | 8 - ويُعرض نموذج الطلب المنقَّح والمذكرة التفسيرية لكي ينظر فيهما مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الحادي عشر() ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس(). |
The revised form set out in the annex is also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting and of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its sixth meeting. | UN | 6 - وقد قدمت الاستمارة المنقحة الواردة في المرفق أيضاً لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس،() ولمؤتمر الأطراف فى إتفاقية إستكهولم فى إجتماعه السادس() للنظر فيها. |
The revised application form and explanatory note are also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting and the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its sixth meeting. | UN | 7 - ويجري تقديم نموذج الطلب المنقَّح والمذكرة التفسيرية لكي ينظر فيهما مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس() ومؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه السادس(). |
The revised form set out in the annex is also being submitted for the consideration of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eleventh meeting and of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its sixth meeting. | UN | 7 - وقد قدمت الاستمارة المنقحة الواردة في المرفق أيضاً لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه الحادي عشر،() ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه السادس() للنظر. |
The information provided in the present note and the addenda thereto was made available to the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its fifth meeting, held from 25 to 29 April 2011 in Geneva, and to the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fifth meeting, held from 20 to 24 June 2011 in Geneva. | UN | 8 - وقد أُتيحت المعلومات المقدمة في هذه المذكرة والإضافات عليها لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في اجتماعه الخامس، الذي عقد في الفترة من 25 إلى 29 تيسان/أبريل 2011 في جنيف، ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الخامس الذي عُقد من 20 إلى 24 حزيران/يونيه 2011 في جنيف. |
The Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting, held in Bali, Indonesia, in June 2008, and the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fourth meeting, held in Rome in October 2008, both adopted the recommendations of the Ad Hoc Joint Working Group. | UN | واعتمد كل من مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع، المعقود في بالي، إندونيسيا، في حزيران/يونيه 2008، ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع، المعقود في روما في تشرين الأول/أكتوبر 2008، توصيات الفريق العامل المشترك المخصص. |
(b) To take note of the decisions of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting and the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fourth meeting to adopt the recommendation of the Joint Working Group; | UN | (ب) يحيط علماً بمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع، وبمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع بشأن اعتماد توصية الفريق العامل المشترك؛ |
1. Takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting and the decision of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention at its fourth meeting to adopt the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancement of coordination and cooperation among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions; | UN | 1 - يحيط علماً بمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع وبمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع باعتماد توصية الفريق العامل المشترك المخصص لتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛ |
The decision also requested that the supplementary analysis be considered at the next meetings of the conferences of the parties to the Stockholm and Basel conventions and that both the synergies studies and the supplementary analysis should be considered by the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its third meeting. | UN | كما طلب المقرر أن يتم النظر في التحليل التكميلي أثناء الاجتماعات التالية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيتي استكهولم وبازل وأن يتم بحث كل من الدراسة المتعلقة بأوجه التآزر والتحليل التكميلي من جانب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام أثناء اجتماعه الثالث. |
The Parties to the Rotterdam Convention, at their second meeting, while welcoming the decision by the Conference of the Parties of the Stockholm Convention for its secretariat to prepare, in consultation with other relevant secretariats and UNEP, a study on improving cooperation and synergies, considered that: | UN | 6 - بينما رحبت الأطراف في اتفاقية روتردام أثناء اجتماعها الثاني بمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بأن تقوم أمانتها، من خلال التشاور مع الأمانات الأخرى ذات الصلة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بإعداد دراسة عن تحسين التعاون وأوجه التضافر، فإنها ارتأت أنه: |
Part 5 presents options for consideration by the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its second meeting (COP 2). | UN | الجزء 5 ويعرض الخيارات التي يبحثها مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام أثناء اجتماعه الثاني (COP.2)؛ |
The Conference of the Parties to the Stockholm Convention agreed in decision SC1/4 to cofinance in 2006 the position of joint head of the secretariats of the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D1 within the UNEP part of the Secretariat. | UN | 20 - وافق مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في مقرر اتفاقية استكهولم - 1/4 بالمشاركة في عام 2006 في تمويل وظيفة رئيس مشترك لأمانتي اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام بالرتبة مد - 1 في إطار الأمانة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The Working Group's recommendation will also be submitted to the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention at its fourth meeting, which will take place from 27 to 31 October 2008, and the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its fourth meeting, which will take place from 4 to 8 May 2009. | UN | وسوف تقدم توصية الفريق العامل كذلك إلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام خلال اجتماعه الرابع الذي سيعقد من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ومؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم خلال اجتماعه الرابع الذي سيعقد من 4 إلى 8 أيار/مايو 2009. |