No military material, weapons or military equipment was sent to the army of the Republic of Serb Krajina (RSK) from the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | لم تُرسل من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أي مواد حربية أو أسلحة أو معدات عسكرية إلى جيش جمهورية كرايينا الصربية. |
The army of Yugoslavia did not take part or engage in mobilization for the army of the RSK. | UN | ولم يشترك جيش يوغوسلافيا أو ينخرط في عمليات تعبئة من أجل جيش جمهورية كرايينا الصربية. |
" RSK " forces have also been responsible for air attacks which have resulted in civilian casualties. | UN | وشنت قوات " جمهورية كرايينا الصربية " أيضا هجمات جوية أسفرت عن إصابات بين المدنيين. |
There were also numerous incidents of looting by the advancing Croatian forces and, to a lesser extent, by those of the retreating " RSK " . | UN | كما وقعت حوادث نهب عديدة على يد القوات الكرواتية الزاحفة، وبدرجة أقل على يد قوات جمهورية كرايينا الصربية المتقهقرة. |
RSK has doubled in scope and influence over the last six months. | Open Subtitles | (روك ستريت كيلاهز)، تضاعف منطقة نفوذها، على مدى الأشهر الستة الماضية. |
52. The " RSK " authorities are responsible for shelling a number of civilian areas which constitutes a serious violation of humanitarian law. | UN | ٢٥- إن سلطات " جمهورية كرايينا الصربية " مسؤولة عن قصف عدد من المناطق المدنية مما يشكل انتهاكا خطيرا للقانون اﻹنساني. |
During the reporting period, 321 such incidents were recorded, 269 of them at Sremska Raca, not counting the " RSK " soldiers that crossed the border in uniform. | UN | وخلال فترة اﻹبلاغ، سجل ٣٢١ حادثا من هذا القبيل، ٢٦٩ منها في سريمسكا راتشا، ناهيك عن جنود جمهورية كرايينا الصربية الذين يعبرون الحدود بالزي العسكري. |
At the Centre for Specialization school at Banjica in Belgrade personnel are trained and assigned to the units of the so-called army of RSK when needed. | UN | وفي المركز المدرسي التخصصي في بانييكا ببلغراد، يجري تدريب اﻷفراد وتعليمهم بصورة منتظمة وإلحاقهم عنــد الحاجة بوحدات ما يسمى جيش جمهورية كرايينا الصربية. |
The State Security Service of Serbia engaged in organizing and sending volunteer units from Serbia to the so-called RSK. | UN | واشتركت دائرة أمن الدولة الصربية في تنظيم وحدات المتطوعين وإيفادها مـــن صربيـــا الى ما يسمى جمهورية كرايينا الصربية. |
In this connection, we mention that Dejan Lucic, member of the State Security Service of Serbia, had brought Captain Dragan to Knin and introduced him to the then self-styled Minister of the Interior of RSK, Milan Martic. | UN | وفي هذا الصدد، نشير الى أن ديجان لوسيتش، عضو دائرة أمن الدولة الصربية، قد أحضر النقيب دراغان الى كنين وقدمه الى ميلان مارتيتش الذي نصب نفسه في ذلك الحين وزيرا لداخلية جمهورية كرايينا الصربية. |
It appears that the two were taken to a " RSK " military camp for interrogation, where they were severely beaten and intimidated by members of the " RSK " forces. | UN | ويبدو أنها اقتادت الصحفيين الى معسكر حربي في " جمهورية كرايينا الصربية " لاستجوابهما، حيث قام أفراد من قوات " جمهورية كرايينا الصربية " بضربهما ضرباً مبرحاً وتخويفهما. |
It is further with great concern that the Special Rapporteur has followed the military activities of " RSK " forces in the Bihac enclave. | UN | ٩٧- وقد تابع المقرر الخاص أيضاً بقلق بالغ اﻷنشطة العسكرية لقوات " جمهورية كرايينا الصربية " في جيب بيهاتش. |
16. At the same time, the Government claimed to have treated only 10 wounded individuals from " RSK " in Croatian hospitals. | UN | ٦١- وفي الوقت نفسه، ادعت الحكومة أنها عالجت ٠١ أفراد جرحى لاغير من جمهورية كرايينا الصربية في مستشفيات كرواتيا. |
4. " RSK " attacks on civilians in Croatia outside the area of the military operation | UN | ٤ - اعتداءات قوات جمهورية كرايينا الصربية على المدنيين في كرواتيا خارج منطقة العملية العسكرية |
Besides providing commanding officers and military experts, the army of the so-called FRY also has other ways of assisting in the formation of the so-called army of RSK. | UN | وعلاوة على تقديم ضباط للقيادة وخبراء عسكريين، فإن لجيش ما يسمى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية طرقا أخرى أيضا للمساعدة على تدريب ما يسمى جيش جمهورية كرايينا الصربية. |
Besides assisting the army of the so-called RSK, FRY continuously assists the development of the Ministry of the Interior of RSK. | UN | وعلاوة على مساعدة جيش ما يسمى جمهورية كرايينا الصربية، تقدم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية المساعدة بصورة مستمرة لتطوير وزارة داخلية جمهورية كرايينا الصربية. |
In mid-1993, following the communications instructions, a free telephone line was established between the Minister of the Interior of Serbia and Nikola Rastovic, the so-called Assistant Minister of RSK. | UN | ففي منتصف عام ١٩٩٣، وحسب تعليمات الاتصالات، أنشئ خط هاتفي مجاني بين وزارة داخلية صربيا ونيكولا راستوفيتش، المسمى مساعد الوزير في جمهورية كرايينا الصربية. |
Also, some 20 policemen from the so-called Ministry of the Interior of RSK were sent to the Security Institute of the Serbian Ministry of the Interior; they were received by the deputy head of the Institute, Dusko Lakcevic. | UN | وأوفد أيضا نحو ٢٠ شرطيا مما يسمى بوزارة داخلية جمهورية كرايينا الصربية الى معهد اﻷمن التابع لوزارة الداخلية الصربية، واستقبلهم دوسكو لاكسيفيتش نائب رئيس المعهد. |
Please find enclosed photocopies of some documents found with the Serb paramilitary troops during the liberation of Western Slavonia, from which the direct connection between the so-called army of Yugoslavia and the so-called 18th corps of the army of RSK can clearly be seen. | UN | ومرفق طيه نسخ مصورة من بعض الوثائق التي عُثر عليها مع القوات الصربية شبه العسكرية خلال تحرير سلافونيا الغربية، ومن خلالها يمكن ملاحظة الصلة المباشرة بين ما يسمى جيش يوغوسلافيا وما يسمى الفيلق الثامن عشر لجيش جمهورية كرايينا الصربية. المرفقات: |
But we're under strict instructions not to mess with the RSK's if we see them on the streets. | Open Subtitles | ولكن لدينا تعليمات صارمة، ألا نشتبك مع جماعة (روك ستريت كيلاهز) إذا إلتقينا بهم في الشارع. |
Ruiz has agreed to make peace with RSK. | Open Subtitles | رويز) وافق على التصالح) (مع عصابة (آر إس كي |
27. The Law on Convalidation, passed in October 1997, recognized, inter alia, the years of work of employees under the " Republika Srpska Krajina (RSK) " regime. | UN | ٧٢ - واعترف قانون التصديق الصادر في تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، في جملة أمور، بصلاحية سنوات العمل التي قضاها العمال في ظل حكم " جمهورية صربسكا كرايينا " . |