ويكيبيديا

    "rule of law assistance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المساعدة في مجال سيادة القانون
        
    • للمساعدة في مجال سيادة القانون
        
    • المساعدة المقدمة في مجال سيادة القانون
        
    • بالمساعدة في مجال سيادة القانون
        
    • من مساعدة في مجال سيادة القانون
        
    • المساعدات في مجال سيادة القانون
        
    • المساعدة بشأن سيادة القانون
        
    The role of the United Nations in rule of law assistance UN دور الأمم المتحدة في تقديم المساعدة في مجال سيادة القانون
    In this regard, it reaffirms its wish that the rule of law assistance Unit be consolidated so as to fulfil its functions efficiently. UN وهي تؤكد من جديد في هذا الصدد رغبتها بتعزيز وحدة تقديم المساعدة في مجال سيادة القانون كي تنجز مهامها بطريقة فعالة.
    It describes how their principles operate in specific areas of rule of law assistance at the international level. UN وتصف كيفية تطبيق مبادئ هذه الصكوك في مجالات محددة من مجالات تقديم المساعدة في مجال سيادة القانون على الصعيد الدولي.
    Assistance providers must engage in a frank political dialogue with a wide range of national stakeholders, including the appropriate Government officials, for any rule of law assistance programmes to succeed. UN ويجب على مقدمي المساعدات إجراء حوار سياسي صريح مع مجموعة واسعة من أصحاب المصلحة الوطنيين، بمن فيهم المسؤولون الحكوميون المعنيّون، من أجل نجاح أي برامج للمساعدة في مجال سيادة القانون.
    It is supported by a small substantive rule of law assistance Unit reporting directly to the Office of the Deputy Secretary-General. UN ويتلقى الدعم من وحدة فنية صغيرة هي وحدة مخصصة للمساعدة في مجال سيادة القانون ترفع تقاريرها إلى مكتب نائبة الأمين العام مباشرة.
    Advances have been made in streamlining policy and guidance, supporting coherent action in countries and expanding partnerships with a view to placing national perspectives at the centre of rule of law assistance. UN وقُطعت أشواط مهمة في توحيد السياسات والتوجيهات، ودعم اتخاذ إجراءات متسقة في البلدان، وتوسيع نطاق الشراكات بهدف وضع المنظورات الوطنية في صميم المساعدة المقدمة في مجال سيادة القانون.
    It was crucial to understand and take into account Member States' specific needs in the provision of rule of law assistance. UN وقال إنه من المهم للغاية فهم الاحتياجات المحددة للدول الأعضاء وأخذها في الاعتبار في تقديم المساعدة في مجال سيادة القانون.
    rule of law assistance promoted the domestic implementation of international human rights law and criminal justice standards, while also playing a crucial role in conflict prevention, peacebuilding and sustainable development. UN وتعزز المساعدة في مجال سيادة القانون التنفيذ الداخلي للقانون الدولي لحقوق الإنسان ومعايير العدالة الجنائية، كما تضطلع بدور حاسم في منع نشوب النزاعات وبناء السلام والتنمية المستدامة.
    To that end, the Organization should improve coordination among its different organs involved in the implementation of rule of law assistance programmes. UN وتحقيقا لتلك الغاية، ينبغي للمنظمة أن تحسن التنسيق بين مختلف أجهزتها المشاركة في تنفيذ برامج المساعدة في مجال سيادة القانون.
    It would be sensible if preparation of that report were to take place in close collaboration with the newly established rule of law assistance Unit. UN ومن المعقول لو جرى الإعداد لذلك التقرير بالتعاون الوثيق مع وحدة المساعدة في مجال سيادة القانون المنشأة مؤخرا.
    In that connection, she welcomed the establishment of the rule of law assistance Unit and the Rule of Law Coordination and Resource Group. UN وفي هذا الصدد، ترحب بإنشاء وحدة المساعدة في مجال سيادة القانون والفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون.
    The African Group welcomed the establishment of the rule of law assistance Unit and urged that it should be adequately equipped to perform its functions. UN وترحب المجموعة الأفريقية بإنشاء وحدة المساعدة في مجال سيادة القانون وتحث على تجهيزها على نحو واف بغرض أدائها لمهامها.
    His delegation also appreciated the recent establishment of the Rule of Law Coordination and Resource Group and the rule of law assistance Unit. UN ويقدّر وفد بلده أيضا القيام مؤخرا بإنشاء الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة المساعدة في مجال سيادة القانون.
    His delegation therefore strongly supported the establishment of the Rule of Law Coordination and Resource Group and the rule of law assistance Unit and looked forward to seeing them both fully operational. UN ولذلك، يؤيد وفد بلده تأييدا قويا إنشاء الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة المساعدة في مجال سيادة القانون ويتطلع قدما إلى مشاهدتهما في حالة تنفيذ المهام.
    Her Government therefore supported the funding of the rule of law assistance Unit. UN ولذلك تؤيد حكومة بلدها تمويل وحدة المساعدة في مجال سيادة القانون.
    A United Nations approach to rule of law assistance at the national level outlines overarching guiding principles and a policy framework to guide the provision of effective assistance through coherent and coordinated efforts. UN ويحدد أحد نهج الأمم المتحدة للمساعدة في مجال سيادة القانون على الصعيد المحلي مبادئ توجيهية رئيسية وإطارا للسياسات يُسترشد بها في تقديم مساعدة فعّالة عن طريق تضافر الجهود وتنسيقها.
    As for specific topics for discussion, his delegation noted that a number of delegations wished to discuss the rule of law assistance Unit. UN وفيما يتعلق بتعيين مواضيع محددة للمناقشة، لاحظ وفده أن عدداً من الوفود يودُّ مناقشة وحدة للمساعدة في مجال سيادة القانون.
    It would therefore be better to concentrate on ways in which the existing United Nations rule of law assistance programmes could be better coordinated and made more effective. UN ولذلك، من الأفضل التركيز على الطرق التي يمكن بها لبرامج الأمم المتحدة القائمة للمساعدة في مجال سيادة القانون أن تصبح أكثر تنسيقا وفعالية.
    The United Nations also needs to galvanize research centres and academia to sponsor applied research and scholarship on rule of law assistance. UN وتحتاج الأمم المتحدة أيضا إلى حفز مراكز البحوث والأكاديميات على رعاية البحوث التطبيقية والمنح الدراسية في إطار المساعدة المقدمة في مجال سيادة القانون.
    This ad hoc and " stove-piped " approach to United Nations rule of law assistance means that the United Nations system does not have a strategy, a coherent approach or priorities for rule of law assistance, and that the assistance provided can be inefficient and ineffective. UN ومن ثم فان انتهاج الأمم المتحدة هذا النهج المرحلي والمحدود فيما تقدمه من مساعدة في مجال سيادة القانون يعني أن منظومة الأمم المتحدة تفتقر إلى استراتيجية وإلى نهج متّسق أو أولويات متبعة فيما يتصل بالمساعدة المقدمة في مجال سيادة القانون، حتى أن ما تقدّمه من مساعدة قد يكون منعدم الكفاءة والفعالية.
    All rule of law assistance should, however, be in line with the national priorities of the recipient State. UN على أن جميع المساعدات في مجال سيادة القانون يجب أن تكون متفقة مع الأولويات الوطنية للدولة المستفيدة.
    The Office is part of the United Nations Rule of Law Coordination and Resource Group, composed of 11 United Nations entities and agencies working on rule of law issues and tasked to assist in the development of overall strategies for rule of law assistance, ensure that the United Nations responds effectively to requests from States, and assist in the mobilization of resources. UN 79- والمكتب عضو في الفريق التنسيقي والمرجعي المعني بسيادة القانون، الذي يضم 11 من كيانات الأمم المتحدة ووكالاتها التي تعمل على مسائل تتعلق بسيادة القانون والمكلفة بالمساعدة على وضع استراتيجيات عامة في مجال المساعدة بشأن سيادة القانون وضمان استجابة الأمم المتحدة بشكل فعال لطلبات الدول والمساعدة على حشد الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد