"run much" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "run much" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    It seems to run much deeper, starting with the training of judges and, in particular, the evident need to instil an ethical sense of judicial integrity. UN فالمشكلة تبدو أعمق من ذلك بكثير إذ تبدأ بتدريب القضاة، ولا سيما الحاجة الواضحة إلى بث شعور أخلاقي بالنزاهة القضائية.
    They may in all sincerity think that their factories or workplace would be run much better and more effectively without union interference. UN ولربما يعتقدون بكل اخلاص أن مصانعهم أو أماكن أعمالهم سوف تدار على نحو أفضل وأكفأ اذا لم يكن هناك تدخل نقابي.
    Our responsibilities begin with paying our financial obligations in full and on time, but they run much deeper and wider. UN ومسؤولياتنا تبدأ بدفع التزاماتنا المالية بالكامل وفي وقتها، ولكنها تشمل أيضا ما هو أعمق وأوسع نطاقا.
    He doesn't have the will to run, much less win, when you're not here, because you... (Gasps) Open Subtitles ليس لديه الرغبة في الترشح ناهيكِ عن الفوز
    John thinks racial differences run much deeper than our bones. Open Subtitles والتي تُميّز الآن الآسيويين أمام الأوروبيين. يعتقد جون أنّ الاختلافات العِرقية
    Swing your arms, and you will naturally run much faster. Open Subtitles أرجح زراعك وبصورة طبيعية ستركض أسرع بكثير
    Challenges to sustainability and retrogressions in the water and sanitation sector run much deeper, and examining merely the impacts of the crisis underestimates the challenges faced. UN إن الصعوبات التي تواجه الاستدامة وأوجه التراجع التي تعتري قطاع المياه والصرف الصحي أعمق بكثير مما يعتقد، والاكتفاء ببحث آثار الأزمة هو تقليل من شأن التحديات التي تنطوي عليها.
    In the short run, much of the shortfall in support available from UNCTAD has been covered from specially mobilized resources. UN ٧٠١ - وفي اﻷجل القصير تمت تغطية جزء كبير من النقص في الدعم المتاح من اﻷونكتاد عن طريق مواد معبأة خصيصاً لذلك.
    If more parents would stop their children's uncontrollable spending this country would run much better. Open Subtitles إذا قام المزيد من الآباء بإيقاف إنفاق أبنائهم الجنوني... سيكون حال هذا البلد أفضل كثيراً.
    No, your addictions run much darker, don't they? Open Subtitles لا، إدمانك أكثر ظلمة من هذا أليس كذلك ؟
    The filter... change the filter and it'll run much better. Open Subtitles الفلاتر... قم بتغيير الفلتر... وستعمل بشكل أفضل.
    I can't run much longer! Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أجري أكثر من ذلك
    Their internal metabolisms making them run much hotter than us. Open Subtitles بناء البروتوبلازما لديهم أقوى منا
    I ain't gonna be able to run much interference. Open Subtitles سأكون قادراَ على إدارة بعض التدخلات
    You won't have to run much longer. Open Subtitles لن يتوجب عليكِ الركض كثيراً بعد
    While the fighting was sparked off by the attempted arrest of General Roosevelt Johnson, leader of ULIMO-J, by the Liberian National Transitional Government, the underlying causes run much deeper. UN وقد بدأ القتال نتيجة لمحاولة الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية إلقاء القبض على الجنرال روزفلت جونسون قائد جناح روزفلت جونسون من حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا، غير أن اﻷسباب الكامنة وراء بدء القتال أعمق من ذلك بكثير.
    Member State information suggests over 20,000 fighters, although some estimates run much higher. UN وتشير المعلومات الواردة من الدول الأعضاء إلى أن العدد يفوق 000 20 مقاتل()، وإن كانت بعض التقديرات أعلى من ذلك بكثير().
    Don't run much. Open Subtitles لا أمارس الجري بكثرة
    I don't think you could run much of nothing. Open Subtitles لا يمكنك إدارة شيء كهذا
    No, phil, I think I can run much, much faster Than you. Open Subtitles كلاّ (فيل), أعتقدُ بأني أستطيع الركض أسرع بكثير...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد