ويكيبيديا

    "rwanda emergency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للطوارئ في رواندا
        
    • الطوارئ في رواندا
        
    • الطارئة لرواندا
        
    Following this assessment mission in April, the United Nations Rwanda Emergency Office was established at Nairobi to ensure a coordinated response to the emergency. UN وعلى إثر هذه البعثة التقييمية في نيسان/أبريل، أنشئ مكتب لﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا مقره في نيروبي لضمان الاستجابة المنسقة لحالات الطوارئ.
    35. In my previous report, I stated that the functions of the United Nations Rwanda Emergency Office would be assumed by the United Nations Resident Coordinator. UN ٣٥ - وقد ذكرت في تقريري السابق أن منسق اﻷمم المتحدة المقيم سوف يتولى مهام مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا.
    Following this assessment mission in April, the United Nations Rwanda Emergency Office was established at Nairobi to ensure a coordinated response to the emergency. UN وعلى إثر هذه البعثة التقييمية في نيسان/أبريل، أنشئ مكتب لﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا مقره في نيروبي لضمان الاستجابة المنسقة لحالات الطوارئ.
    In addition, a Regional Support Unit for Refugee Children with three staff members has been deployed in the Rwanda Emergency. UN وفضلاً عن ذلك، تم وزع وحدة اقليمية لدعم اﻷطفال اللاجئين تضم ثلاثة موظفين في حالة الطوارئ في رواندا.
    UNHCR, together with UNICEF, has, inter alia, prepared and participated in a field mission with the Expert and her team to review the Rwanda Emergency operation. UN وأعدت المفوضية مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، من جملة أمور، بعثة ميدانية وشاركت فيها مع هذه الخبيرة وفريقها لاستعراض عملية الطوارئ في رواندا.
    During his missions, the Special Rapporteur also benefited from the support and cooperation of the UNDP resident representatives in Bujumbura, Jakarta and Bogotá as well as the United Nations Rwanda Emergency Office (UNREO) in Nairobi. UN واستفاد المقرر الخاص أيضا خلال بعثاته من دعم وتعاون الممثلين المقيمين لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في بوجومبورا وجاكرتا وبوغوتا وكذلك مكتب اﻷمم المتحدة للحالة الطارئة لرواندا في نيروبي.
    The past year also saw the first use of the interest on the Fund to support immediate coordination arrangements in the field, with the establishment of the United Nations Rwanda Emergency Office at Kigali. UN وقد شهدت السنة الماضية أيضا أول استخدام للفائدة المتحققة للصندوق في دعم ترتيبات التنسيق العاجلة في الميدان، مع إنشاء مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا بكيغالي.
    B. United Nations Rwanda Emergency Office UN باء - مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا
    These include a clear division of responsibilities among the organizations of the United Nations system, an overall strategy to meet this extraordinary humanitarian challenge, as well as a decision to move the headquarters of the United Nations Rwanda Emergency Office from Nairobi to Kigali. UN وتشمل هذه التدابير تقسيما واضحا للمسؤوليات بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ووضع استراتيجية شاملة لمجابهة هذا التحدي الانساني الاستثنائي، وكذلك اتخاذ قرار بنقل مقر مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا من نيروبي إلى كيغالي.
    These arrangements include a clear division of responsibilities among the organizations of the United Nations system, an overall strategy to meet the extraordinary humanitarian challenge, as well as a decision to move the headquarters of the United Nations Rwanda Emergency Office from Nairobi to Kigali. UN وتشمل هذه الترتيبات تقسيما واضحا للمسؤوليات بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ووضع استراتيجية شاملة لمواجهة التحديات اﻹنسانية الضخمة، فضلا عن اتخاذ قرار بنقل مقر مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا من نيروبي إلى كيغالي.
    These arrangements include a clear division of responsibilities among the organizations of the United Nations system, an overall strategy to meet the extraordinary humanitarian challenge, as well as a decision to move the headquarters of the United Nations Rwanda Emergency Office from Nairobi to Kigali. UN وتشمل هذه الترتيبات تقسيما واضحا للمسؤوليات بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، ووضع استراتيجية شاملة لمواجهة التحديات اﻹنسانية الضخمة، فضلا عن اتخاذ قرار بنقل مقر مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا من نيروبي إلى كيغالي.
    27. The United Nations Rwanda Emergency Office was established in April 1994 to ensure a coordinated response to the emergency in Rwanda under the supervision of the United Nations Humanitarian Coordinator for Rwanda. UN ٢٧ - أنشئ مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا في نيسان/أبريل ١٩٩٤ لضمان تنسيق الاستجابة للطوارئ في رواندا بإشراف منسق اﻷمم المتحدة للمساعدات اﻹنسانية من أجل رواندا.
    It provides for the establishment of a mine coordination office within the United Nations Rwanda Emergency Office in Kigali, the conduct of a mine survey, marking and fencing operations, and emergency mine clearance of key humanitarian facilities such as schools and hospitals. UN وهي تنص على إنشاء مكتب للتنسيق في مجال اﻷلغام في إطار مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا الموجود في كيغالي، وإجراء مسح لﻷلغام، والقيام بعمليات وضع علامات وإقامة أسوار، واﻹزالة العاجلة لﻷلغام من المرافق اﻹنسانية الرئيسية مثل المدارس والمستشفيات.
    In Kigali, through the Integrated Operations Centre jointly operated by the Government, the United Nations Rwanda Emergency Office, United Nations agencies, UNAMIR and NGOs, sectoral cells have been activated to ensure effective planning and coordination of rehabilitation activities. UN وفي كيغالي، تم تنشيط الخلايا القطاعية، من خلال مركز العمليات المتكاملة، الذي يشترك في تشغيله كل من الحكومة ومكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا ووكالات اﻷمم المتحدة وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا والمنظمات غير الحكومية، لضمان تخطيط وتنسيق أنشطة الاصلاح على نحو فعال.
    7. The Committee notes from paragraph 15 of the report of the Secretary-General that the United Nations Rwanda Emergency Office (UNREO), which was established in April 1994 to ensure a coordinated response to the emergency in Rwanda under the supervision of the United Nations Humanitarian Coordinator for Rwanda, has a budget estimated at $1,468,000 for 1995. UN ٧ - وتلاحظ اللجنة من الفقرة ١٥ من تقرير اﻷمين العام أن مكتب اﻷمم المتحدة للطوارئ في رواندا الذي أنشئ في نيسان/أبريل ١٩٩٤ لضمان استجابة منسقة لحالة الطوارئ في رواندا تحت إشراف منسق اﻷمم المتحدة للشؤون اﻹنسانية في رواندا، له ميزانية تقدر ﺑ ٠٠٠ ٤٦٨ ١ دولار لعام ١٩٩٥.
    In addition, a regional support unit for refugee children with three staff members was deployed in the Rwanda Emergency. UN وفضلاً عن ذلك، تم وزع وحدة اقليمية لدعم اﻷطفال اللاجئين تضم ثلاثة موظفين في حالة الطوارئ في رواندا.
    The Rwanda Emergency has been an important testing ground for new policy approaches; the lessons learned there will be useful for the policy development process. UN وكانت حالة الطوارئ في رواندا بمثابة اختبار هام لنهج السياسة الجديدة، وستعود الدروس المستفادة هناك بالفائدة على عملية وضع السياسة.
    An analysis of media coverage of the Rwanda Emergency reveals that the bulk of media attention that UNICEF received related to its assistance to unaccompanied children. UN ويكشف تحليل تغطية وسائط اﻹعلام لحالة الطوارئ في رواندا أن معظم الاهتمام الذي حظيت به اليونيسيف لدى وسائط اﻹعلام يتصل بالمساعدة التي قدمتها لﻷطفال الذين لا يرافقهم أحد.
    He also invited UNESCO's national commissions to open a Rwanda Emergency account world wide to help alleviate the human suffering. UN كما دعا لجان اليونسكو الوطنية الى فتح حساب مخصص لحالة الطوارئ في رواندا في كافة أنحاء العالم لمساعدتها في تخفيف ضروب معاناتها اﻹنسانية.
    19. UNHCR is currently conducting a " lessons learnt " exercise on the Rwanda Emergency. UN ٩١- تقوم المفوضية حاليا بعملية لبيان " الدروس المستخلصة " من حالة الطوارئ في رواندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد