This is why armed opposition, in the form of the Rwandese Patriotic Front (RPF), confronted the regime beginning in 1990. | UN | وهذا هو السبب في أن المعارضة المسلحة، المتمثلة في الجبهة الوطنية الرواندية هبــت لتواجه النظام الحاكم في أوائل ١٩٩٠. |
Similarly, soldiers who had joined the ranks of the Rwandese Patriotic Front (RPF) saw their relatives executed simply because they had joined up. | UN | وبالمثل، فإن جنودا كانوا قد انضموا إلى صفوف الجبهة الوطنية الرواندية بفعل تطوعهم ذاته، قد رأوا بأنفسهم إعدام والديهم. |
C. Violations of international humanitarian law and of human rights law attributed to the Rwandese Patriotic Front | UN | جيم - انتهاكات القانون الانساني الدولي وقانون حقــوق الانسان التي تعزى إلى الجبهة الوطنية الرواندية |
First, that incident sparked a resumption of fighting between the Rwanda Government Forces (RGF) and the Rwandese Patriotic Front (RPF). | UN | فأولا، تسببت الحادثة في استئناف القتال بين قوات حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية. |
In Rwanda, he met the representatives of the parties to the conflict, the Rwandese Armed Forces and the Rwandese Patriotic Front. | UN | واجتمع في رواندا مع ممثلي أطراف النزاع، والقوات المسلحة الرواندية، والجبهة الوطنية الرواندية. |
This town of Goma was shelled by elements of the Rwandese Patriotic Front. | UN | إذ قصفت مدينة غوما هذه عناصر تابعة للجبهة الوطنية الرواندية. |
C. Violations of international humanitarian law and of human rights law attributed to the Rwandese Patriotic Front | UN | جيم - انتهاكات القانون الانساني الدولي وقانون حقــوق الانسان التي تعزى إلى الجبهة الوطنية الرواندية |
The Government of Rwanda is quick to point out that the Rwandese Patriotic Front attacked its territory from Uganda, but never explains why or what Rwandese refugees were doing in Uganda in the first place. | UN | تسارع الحكومة الرواندية الى اﻹشارة الى أن الجبهة الوطنية الرواندية هاجمت أراضيها من أوغندا، ولكنها لم تفسر مطلقا ماذا كان اللاجئون الروانديون بادئ ذي بدء يفعلون في أوغندا أو السبب في ذلك. |
Prior to the resumption of hostilities in Rwanda, UNOMUR had restricted its monitoring activities in Uganda along the area of the border with Rwanda which was controlled by the Rwandese Patriotic Front (RPF). | UN | وقبل استئناف أعمال القتال في رواندا، كانـت بعثة المراقبة قد قصرت أنشطة الرصد التي تضطلع بها في أوغندا على المنطقة التي تسيطر عليها الجبهة الوطنية الرواندية من الحدود مع رواندا. |
14 July 1994 Fall of Kigali under the forces of the Rwandese Patriotic Front, which stopped the genocide. | UN | سقوط كيجالي تحت سيطرة قوات الجبهة الوطنية الرواندية التي أوقفت عمليات إبادة اﻷجناس. |
Similarly, soldiers who had joined the ranks of the Rwandese Patriotic Front (RPF) saw their relatives executed simply because they had joined up. | UN | وبالمثل، فإن جنودا كانوا قد انضموا إلى صفوف الجبهة الوطنية الرواندية بفعل تطوعهم ذاته قد رأوا بأنفسهم إعدام والديهم. |
On 1 October 1990, a devastating war broke out in Rwanda following attacks launched from Uganda by the Rwandese Patriotic Front (RPF). | UN | في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠ اندلعت في رواندا حرب شرسة إثر هجمات شنﱠتها انطلاقا من أوغندا الجبهة الوطنية الرواندية. |
96. In early July 1994, approximately 1.2 million Rwandese Hutus sought refuge in Zaire after the victory of the Rwandese Patriotic Front (FPR). | UN | ٦٩- في أوائل تموز/يوليه ٤٩٩١، التمس نحو ٢,١ مليون رواندي من الهوتو اللجوء في زائير بعد انتصار الجبهة الوطنية الرواندية. |
It also had the opportunity to hold a number of meetings with Rwandese refugees at Goma, Zaire, and at Dar-es-Salaam and to collect allegations of violations committed by the Rwandese Patriotic Front (RPF). | UN | وأتيحت لها الفرصة أيضا لعقد عدد من الاجتماعات مع اللاجئين الروانديين في غوما بزائير وفي دار السلام ولجمع الادعاءات بانتهاكات قيل إن الجبهة الوطنية الرواندية قد ارتكبتها. |
Allegations that the Rwandese Patriotic Front (RPF) was gathering troops on the Ugandan side of the border for a possible resumption of hostilities have been carefully investigated, but they could not be substantiated. | UN | واضطلع بتحقيقات دقيقة في الادعاءات التي مفادها أن الجبهة الوطنية الرواندية تحشد قوات على الجانب اﻷوغندي من الحدود لاستئناف محتمل للقتال لكن لم تثبت صحتها. |
Joint request by the Rwandese Government and the Rwandese Patriotic Front addressed to the Secretary-General of the | UN | طلب مشترك من حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية موجه الى |
Mindful of the urgent need to put an end to this devastating war, the Government of Rwanda and the Rwandese Patriotic Front undertook direct negotiations with the assistance of friendly countries, the Organization of African Unity and the United Nations. | UN | وشعورا بالحاجة الى اﻹسراع بوضع حد لهذه الحرب المدمرة، بدأت الحكومة الرواندية والجبهة الوطنية الرواندية مفاوضات مباشرة بمساعدة بلدان صديقة ومنظمة الوحدة الافريقية ومنظمة اﻷمم المتحدة. |
1. Fighting between the Armed Forces of the Government of Rwanda and the Rwandese Patriotic Front (RPF) first broke out in October 1990. | UN | ١ - في تشرين اﻷول/أكتوبر ٠٩٩١، نشب القتال ﻷول مرة بين القوات المسلحة لحكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية. |
The agreement recently reached between the Government of Rwanda and the Rwandese Patriotic Front gives us reason to hope that an era of peace will come to that country, contributing to the strengthening of the bases of national unity. | UN | والاتفاق المبرم مؤخرا بين حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية يبعث على أملنا بأن عهدا من السلم سيعم في ذلك البلد، فيسهم في تعزيز أسس الوحدة الوطنية. |
The task will be a difficult one for the broad-based transitional government envisaged in the agreement within the framework of the Protocols of Agreement on Power-sharing between the country's political parties and the Rwandese Patriotic Front (RPF). | UN | إن المهمة ستكون صعبة على الحكومة الانتقالية العريضة القاعدة المتوخاة في الاتفاق في إطار بروتوكولات الاتفاق بشأن المشاركة في السلطة بين الاحزاب السياسية في البلاد والجبهة الوطنية الرواندية. |
Stressing the urgency of the deployment of an international neutral force in Rwanda, as underlined both by the Government of the Republic of Rwanda and by the Rwandese Patriotic Front and as reaffirmed by their joint delegation in New York, | UN | وإذ يؤكد على ما يتسم به وزع قوة محايدة دولية في رواندا من طابع ملح وهو ما شددت عليه كل من حكومة جمهورية رواندا والجبهة الوطنية الرواندية وأعاد تأكيده وفدهما المشترك في نيويورك، |
John S. Malacela, MP., on behalf of the facilitator and the Secretary-General of the OAU, H.E. Dr. Salim Ahmed Salim, have involved meeting extensively with the Secretary-General of Rwandese Patriotic Front both at individual and at trilateral level. | UN | مالاكالا، عضو البرلمان، بالنيابة عن الطرف التيسيري واﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية، سعادة الدكتور سالم أحمد سالم، اجتماعا مطولا مع اﻷمين العام للجبهة الوطنية الرواندية على الصعيدين الفردي والثلاثي كليهما. |