All right, Ryan.I'll be over tomorrow for the review. | Open Subtitles | حسنا رايان ساكون غدا هناك من اجل التقييم |
And if I'm right, what Ryan saw in the killer's hand was a crude Latin blasphemy of the True Cross. | Open Subtitles | و أذا كنتُ على حق .. ما رأه رايان بيد القاتل كان تدنيساً لا تينياً خاماً للصليب الحقيقي |
You and your dad, or just your dad, he didn't send our Ryan a ridiculously expensive birthday present this morning, did he? | Open Subtitles | انت و والدك, أو فقط والدك هو لم يرسل رايان لحضور عيد الميلاد السخيف المُكلف في هذا الصباح, أليس كذلك؟ |
Council members expressed their support for the efforts of Ambassador Ryan. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن دعمهم للجهود التي يبذلها السفير ريان. |
Council members expressed their support for the efforts of Ambassador Ryan. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن دعمهم للجهود التي يبذلها السفير ريان. |
I'm here as Ryan's grandmother. I want to sort this out. | Open Subtitles | انا هنا باعتباري جدة راين اريد ان افهم هذا الأمر |
Sorry we left early, Ryan wasn't feeling so good. | Open Subtitles | آسف لمغادرتي مبكراً فقد شعر رايان ببعض التعب |
Mom, Dad, when's Ryan gonna be out of surgery? | Open Subtitles | أمي أبي متى سيخرج رايان من غرفة العمليات |
Ryan's still in recovery, but Dr. Burton is optimistic. | Open Subtitles | رايان لايزال في الإنعاش لكن دكتور برتون متفائل |
Okay, Ryan, I really want you to hear this, okay? | Open Subtitles | حسناً رايان انا حقا أريدك أن تعى ماسأقوله جيدا |
The only person who was ever rude to Megan was Ryan. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي كَانَ أبداً وقح إلى مايجن كَانَ رايان. |
Ryan lives here,and my firm just opened an office. | Open Subtitles | يَعِيشُ رايان هنا، وي شركة فقط فَتحتْ مكتباً. |
But he passed and I was hoping that Ryan Lafferty could give me some of those answers. | Open Subtitles | وعندي بعض الأسئلة. لكنه مات ، وكنت آمل ان رايان لافرتي يعطيني بعض هذه الاجابات |
According to the records this flight originated from Ryan airport. | UN | وتفيد السجلات بأن هذه الرحلة بدأت من مطار ريان. |
This flight, according to the available records, originated from Ryan airport. | UN | وتفيد السجلات المتاحة بأن هذه الرحلة بدأت من مطار ريان. |
Mr. and Mrs. Reynolds, I'm Special Agent Avery Ryan. | Open Subtitles | السيد والسيدة رينولدز، أنا وكيل خاص أفيري ريان. |
I don't know anything about your fiance, Mr. Ryan, but there is something that's been weighing on me ever since I was sentenced. | Open Subtitles | لا أعلم أى شئ عن خطيبتك سيد ريان ولكن هُناك شئ يبدو أنه ثقيل علىّ منذ أن تم الحُكم علىّ بالسجن |
You were high as a fucking kite at Ryan's fight. | Open Subtitles | هل كانت تصل طائرة ورقية سخيف في المعركة ريان. |
Employees at the mailbox store I.D.'d Ryan Decker as the guy who parked the mail for this address. | Open Subtitles | الموظفين في متجر البريد تعرفوا على راين ديكر كما الشخص الذي يوصل البريد إلى هذا العنوان |
Okay, the milk here, does Ryan always bring the same kind? | Open Subtitles | حسنا ، الحليب هنا هل يحضر راين دائما نفس النوع؟ |
New Orleans, good morning. It's Rod Ryan with you. | Open Subtitles | صباح الخير نيو أورلينز أنا روب راين معكم |
What an unbelievable night of fights we have for you tonight, and it's headlined by the return of Ryan Wheeler. | Open Subtitles | يـا لها من ليلةٍ لاتصدق من القتالات التي نملكها لأجلكم الليلة و هي بـعنوان قبل عودة رين ويلر |
Oh, okay, um, when you get to the station, call Ryan. | Open Subtitles | أوه ، حسناَ ، عندما تصلين للمحطة ، اتصلي برايان |
God, Cate, I am so sick of you and Ryan acting like I can't be a good parent to Lux. | Open Subtitles | يا إلهي ، كايت لقد مللت من تمثيلك أنت ورايان كأنني لا يمكنني أن أكون والد جيد للاكس |
We'll deal with whatever the hell she thinks she's been doing regarding our Ryan after we've dealt with that. | Open Subtitles | نحن سنتعامل مع ايّ شيء كانت تفعله ومتعلق براين ، بعدما تعاملنا مع هذا |
I know how crazy this sounds, Ryan. Belie me. | Open Subtitles | اعلم ان ما اقوله يبدو جنوناً , لكن ثق بي يارايان |
Mr. Ryan | UN | السيد فرانكو |
The bureau of the Committee consisted of Richard Ryan (Ireland) as Chairman and the delegations of Colombia and Singapore as Vice-Chairmen. | UN | يتكون مكتب اللجنة من السيد ريتشارد رايل (أيرلندا) رئيسا، وقدم وفدا كولومبيا وسنغافورة نائبين للرئيس. |
You know, if you ever want to talk to me, about anything, Ryan, you know you can. | Open Subtitles | انت تعرف اذا كنت تريد التحدث معي عن اي شيء ياراين انت تعرف انك تستطيع |