ويكيبيديا

    "s parliament" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برلمان
        
    • البرلمان
        
    • لبرلمان
        
    • برلمانا
        
    • للبرلمان الأردني
        
    Alleged discrimination of civil servant of State party's Parliament UN الموضوع: ادعاء التمييز ضد موظف مدني في برلمان الدولة الطرف
    Alleged discrimination of civil servant of State party's Parliament UN الموضوع: ادعاء التمييز ضد موظف مدني في برلمان الدولة الطرف
    Impractical Fiji's Parliament is scheduled to be convened following the General Election to be held in 2014 as stipulated in the Roadmap. UN من المحدد أن ينعقد برلمان فيجي بعد الانتخابات العامة التي ستجري في 2014 كما جاء في خريطة الطريق.
    This diversity is represented in New Zealand's Parliament and shapes our views on developing an inclusive society. UN وينعكس هذا التنوع في البرلمان ويشكل وجهة نظرنا في إقامة مجتمع شامل.
    Grenada's Parliament consists of Her Majesty-Queen of England represented by the Governor-General, a Senate and a House of Representatives. UN ويتألف برلمان غرينادا من صاحبة الجلالة ملكة إنكلترا، يمثلها الحاكم العام، ومجلس للشيوخ ومجلس للنواب.
    Moreover, women currently held more than 40 per cent of the seats in Cuba's Parliament. UN وعلاوة على ذلك، تشغل المرأة حالياً أكثر من 40 في المائة من المقاعد في برلمان كوبا.
    Belarus praised the idea of establishing a Children's Parliament. UN وأثنت بيلاروس على فكرة إنشاء برلمان للأطفال.
    A children's Parliament has been set up in accordance with United Nations recommendations to provide children with a forum to express their views. UN كما أنشئ برلمان للأطفال وفقاً لتوصيات الأمم المتحدة بغية إتاحة منبر للأطفال يعبرون من خلاله عن آرائهم.
    Establishment of the Children's Parliament to promote awareness of democracy among children. UN إنشاء برلمان الأطفال لتنمية الوعي الديمقراطي لدى الأطفال.
    Furthermore, it welcomes the existence of a children's Parliament; however it regrets that its recommendations are rarely taken into consideration. UN وعلاوة على ذلك، ترحب اللجنة بوجود برلمان للأطفال، ولكنها تأسف لأن توصياته نادراً ما تؤخذ في الحسبان.
    In that regard, it should be noted that our country's Parliament is concerned and is supporting the Government's actions to identify suitable solutions. UN ونحن نتفق مع هذا الرأي. ويجب الإشارة أيضا إلى أن برلمان بلدنا منشغلٌ بها ويقدم المساعدة للجهود التي تبذلها الحكومة لتوفير الحلول المناسبة لها.
    The procedure for ratification of international human rights treaties is effected through the country's Parliament. UN وإجراءات التصديق على المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان تتم عن طريق برلمان البلد.
    Established the Cyprus Children's Parliament, internationally and nationally recognized as good practice of children's participation UN :: إنشاء برلمان أطفال قبرص، وهو المحفل المعترف به دولياً ووطنياً علـى أنـه ممارسة جيدة في مجال مشاركة الأطفال.
    Members of the Children's Parliament also participated in the training. UN وشارك في التدريب أيضا أعضاء في برلمان الأطفال.
    The above-average performance of elected women who are currently serving in Kenya's Parliament gives hope that intensified efforts to promote female parliamentary candidates, which is long overdue, would not be a futile effort. UN ويبعث الأداء فوق المتوسط للنساء المنتخبات العاملات حاليا في برلمان كينيا على الأمل في ألا تكون الجهود المكثفة المبذولة لتعزيز المرشحات للبرلمان دون طائل، وهذه مسألة حان أوانها منذ أمد طويل.
    15. Ms. Ryel said that, according to non-governmental sources, there were hardly any women in the country's Parliament or Cabinet. UN 15 - السيدة رايل: قالت إنه، استنادا إلى مصادر غير حكومية، بالكاد يُعثر على امرأة في برلمان البلد أو حكومته.
    The adoption of this Act was preceded by intensive work in the committees of both houses of Kazakhstan's Parliament, the Senate and the Majlis. UN وسبق اعتماد هذا القانون عمل مكثف في لجان مجلسي برلمان كازاخستان، وهما مجلس الشيوخ والمجلس.
    Then, Liberia's Parliament introduced the death penalty for armed robbery, terrorism and hijacking. UN ثم أجاز البرلمان الليبري توقيع عقوبة الإعدام على جرائم السطو المسلح والإرهاب واختطاف المركبات.
    The Women's Parliament was made up of different civil society women's organizations that formulated a women's legislative agenda. UN وكان هذا البرلمان هيئة تتألف من منظمات نسائية مختلفة في المجتمع المدني تولت صياغة جدول أعمال تشريعي للمرأة.
    To welcome the creation of the Arab children's Parliament; UN 1 - الترحيب بإنشاء " البرلمان العربي للأطفال " ؛
    Annual organization of state level Farmer's Parliament is another milestone for organizing farmers and collaborative efforts. UN ويعد التنظيم السنوي لبرلمان المزارعين على مستوى الولاية علامة بارزة لتنظيم يضم المزارعين والجهود التعاونية.
    In Guinea, a children's Parliament was set up jointly by UNICEF and the national affiliated association. UN وفي غينيا، أنشأت اليونيسيف بالاشتراك مع الرابطة الوطنية المنتسبة برلمانا للأطفال.
    13. While noting as positive the State party's 2010 election law which increases the number of seats representing urban districts, where most Jordanians of Palestinian origin reside, the Committee is concerned that the current structure of the State party's Parliament remains disproportionately imbalanced in favour of rural districts. UN 13- وفيما تعتبر إيجابياً قانون انتخابات الدولة الطرف لعام 2010، الذي يزيد عدد المقاعد الممنوحة لممثلي المقاطعات الحضرية، حيث يقيم معظم الأردنيين من أصل فلسطيني، فإنها يساورها القلق لأن الهيكل الحالي للبرلمان الأردني لا يزال غير متوازن حيث أن نسبة تمثيل المقاطعات في المناطق الريفية أعلى من نظيرتها في المناطق الحضرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد