| What reassures us is the teaching of the Marquis de Sade that taking is not the same as possessing. | UN | ومما يطمئننا تعاليم المركيز دي ساد التي تقول بأن أخذ الشيء ليس مماثلا لملكيته. |
| Passion, yes, but only in the sense of your distinguished Marquis de Sade. | Open Subtitles | عاطفة ، نعم ، و لكن فقط من وجهة نظر الماركيز دو ساد الموقر |
| I know what we'll do. We'll go to Villas de Sade. | Open Subtitles | أنا أعرف ما يجب أن نقوم به سوف نذهب إلى بيت دو ساد |
| I'm supposed to be meeting a friend of mine at this bar, Marquis de Sade. | Open Subtitles | لابد ان اقابل صديق في هذا المكان , ماركيوس دي سادي |
| Mate, it's me. I've got a question for you. Marquis de Sade bar, what's the address? | Open Subtitles | اهلا يا زعيم,اريد منك خدمه اين ملهي ماركيوس دي سادي |
| Sade is coming next week. I totally fibbed. | Open Subtitles | شادي ستأتي الأسبوع المقبل لقد قبلوني |
| We were going to Villas de Sade, when they assaulted us. | Open Subtitles | كنا ذاهبون إلى بيت دي ساد عندما اعتدوا علينا |
| # Like Sade Abu you got a punch that I can sleep to | Open Subtitles | # مثل أبو ساد كنت حصلت على لكمة أن أستطيع النوم |
| Straight from the printers. Justine. Marquis de Sade. | Open Subtitles | "مباشرة من المطابع .."جوستين "المركيز دي ساد" .."جوستين" |
| Looks like we're going to the Hotel de Sade. | Open Subtitles | انظر يبدو أننا ذاهبون لفندق دو ساد |
| ♪ To make all the Marquis de Sade fade ♪ | Open Subtitles | ♪ لجعل الماركيز دي ساد تتلاشى ♪ |
| Sade, Rimbaud, Morrison and Castaneda! | Open Subtitles | ساد .. ريمبود موريسون وكاسندا |
| Marquis de Sade, Justine, latest edition. | Open Subtitles | "المركيز دي ساد" .."جوستين" آخر طبعة |
| ... revealitto be thework of the Marquis de Sade. | Open Subtitles | "يكشف أنها من عمل "المركيز دي ساد |
| The meeting will be moderated by Ms. Sade Baderinwa, Emmy Award-winning News Anchor of ABC. | UN | وستدير الاجتماع السيدة سادي باديرنوا، مقدمة الأخبار في قناة ABC والحائزة على جائزة إيمي. |
| The meeting will be moderated by Ms. Sade Baderinwa, Emmy Award-winning News Anchor of WABC-TV. | UN | وستدير الاجتماع السيدة سادي باديرنوا، مقدمة الأخبار في قناة ABC التلفيزيونية، والحائزة على جائزة إيمي. |
| The meeting will be moderated by Ms. Sade Baderinwa, Emmy Award-winning News Anchor of WABC-TV. | UN | وستدير الاجتماع السيدة سادي باديرنوا، مقدمة الأخبار في قناة ABC التلفيزيونية، والحائزة على جائزة إيمي. |
| I love Sade, I love sad... | Open Subtitles | انني احب شادي .. انني احب شادي |
| I know you spiked my drink at the Sade concert. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك دسست شيئاً في شرابي في حفل (شادي) الموسيقي |
| Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, | Open Subtitles | (فيليس هيمن)، (شادي) (سارة فون)، (رولند كيرك) |
| Come see Sade. | Open Subtitles | -تعال سأريك (سأد ) |
| "Your favourite hero is the Marquis de Sade | Open Subtitles | -نعم بطلك المفضل هو ماركيز دي سادا ثائر فرنسي |