ويكيبيديا

    "safeguards in connection" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الضمانات المتعلقة
        
    • الضمانات المتصلة
        
    • الضمانات فيما يتعلق
        
    • ضمانات تتعلق
        
    • الضمانات في إطار
        
    It is based on a number of agreements, including the NPT and the Agreement between Ukraine and the International Atomic Energy Agency for the application of Safeguards in Connection with the NPT. UN ويستند هذا التعاون إلى عدد من الاتفاقات، بما فيها معاهدة عدم الانتشار، والاتفاق المعقود بين أوكرانيا والوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن وضع الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم الانتشار موضع التطبيق.
    The Philippines supports the programme of the International Atomic Energy Agency (IAEA) for the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN تؤيد الفلبين برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    :: Agreement between the Government of the Republic of Malawi and the International Atomic Energy Agency for the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, signed in 1992 UN :: الاتفاق المعقود بين حكومة جمهورية ملاوي والوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، الذي وقعت ملاوي عليه في عام 1992؛
    Communications relating to the implementation of the agreement between the International Atomic Energy Agency and the Democratic People's Republic of Korea for the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN رسائل متعلقة بتنفيذ الاتفاق المبرم بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لتطبيق الضمانات المتصلة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Communication relating to the implementation of the agreement between the International Atomic Energy Agency and the Democratic People's Republic of Korea for the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN رسالة متعلقة بتنفيذ الاتفاق بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية لتطبيق الضمانات المتصلة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    ENCLOSURE Implementation of the Agreement between the International Atomic Energy Agency and the Democratic People's Republic of Korea for the application of Safeguards in Connection UN تنفيذ الاتفاق المبرم بين الوكالــة الدولية للطاقة الذرية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لتطبيق الضمانات فيما يتعلق بمعاهدة
    :: Protocol Additional to the Agreement between the Government of the Republic of Malawi and the International Atomic Energy Agency for the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, signed 2007 UN :: البروتوكول الإضافي للاتفاق المعقود بين حكومة جمهورية ملاوي والوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، الذي وقعت ملاوي عليه في عام 2007؛
    Communication relating to the implementation of the agreement between the International Atomic Energy Agency and the Democratic People's Republic of Korea for the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN رسالة تتعلق بتنفيذ الاتفاق المبرم بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لتطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    :: Agreement between Switzerland and the International Atomic Energy Agency (IAEA) for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons of 6 September 1978. UN :: اتفاق تطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية المؤرخ 6 أيلول/سبتمبر 1978.
    The Agreement between the Republic of Belarus and IAEA for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons entered into force in 1995. UN وبدأ في عام 1995 نفاذ الاتفاق المبرم بين جمهورية بيلاروس والوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Communication relating to the implementation of the agreement between the International Atomic Energy Agency and the Democratic People's Republic of Korea for the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN الفصل 37 - رسالة تتعلق بتنفيذ الاتفاق المبرم بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لتطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Agreement for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and Protocol. (Ratifying Law No. 3 of 1973); UN اتفاق تطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة حظر انتشار اﻷسلحة النووية وبروتوكولها. )قانون المصادقة رقم ٣ لعام ٣٧٩١(؛
    The Montenegrin Government has decided to sign an agreement with the IAEA on the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, Additional Protocol, and Small Quantities Protocol, and the letter on this issue was sent to the Director General of the IAEA. UN وقررت حكومة الجبل الأسود أن توقع اتفاقا مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، والبروتوكول الإضافي، وبروتوكول الكميات الصغيرة، وقد أُرسلت رسالة بهذا الشأن إلى المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In conformity with the obligation arising from Article III, paragraph 1 of the NPT, the former Czechoslovakia signed, as early as 1972, an Agreement between Czechoslovakia and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN انسجاما مع الالتزام الناجم من الفقرة 1 من المادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار وقعت تشيكوسلوفاكيا السابقة اتفاقا مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    This agreement has since been superseded by a new Agreement between the Czech Republic and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, signed in Vienna on 18 September 1996. UN وقد أُلغي هذا الاتفاق بالاتفاق الجديد المبرم بين الجمهورية التشيكية والوكالة الدولية للطاقة الذرية لتطبيق الضمانات المتعلقة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الموقع في فيينا في 18 أيلول/سبتمبر 1996.
    Protocol Additional to the Agreement between the Eastern Republic of Uruguay and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN البروتوكول الإضافي للاتفاق المبرم بين جمهورية أوروغواي الشرقية والوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تطبيق الضمانات المتصلة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة الذرية.
    - Agreement for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons of 6 September 1978; UN - اتفاق تطبيق الضمانات المتصلة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، المؤرخ 6 أيلول/سبتمبر 1978؛
    5. Pursuant to Article III, Canada has in place a comprehensive safeguards agreement with the IAEA for the application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN 5 - عملا بالمادة الثالثة، أبرمت كندا اتفاق ضمانات شاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشـأن تطبيـق الضمانات المتصلة بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    On 17 December 1997 the Verkhovna Rada (Ukraine's Parliament) ratified an agreement between Ukraine and the International Atomic Energy Agency (IAEA) on the application of Safeguards in Connection with the NPT, which was reflected in document CD/1491. UN ففي ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١، صدﱠق برلمان أوكرانيا على اتفاق بين أوكرانيا والوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تطبيق الضمانات المتصلة بمعاهدة عدم الانتشار، على نحو ما ورد في الوثيقة CD/1491.
    We support the Agency’s efforts regarding the implementation of the agreement between the Agency and the Democratic People’s Republic of Korea for the application of Safeguards in Connection with the NPT and the implementation of the relevant Security Council resolutions on Iraq. UN إننا نؤيد جهود الوكالة فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاق بين الوكالة وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لتطبيق الضمانات فيما يتعلق بمعاهدة عدم الانتشار وتنفيذ قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة بشأن العراق.
    Agreement between the Republic of Seychelles and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN :: اتفاق بين جمهورية سيشيل والوكالة الدولية للطاقة الذرية على تطبيق ضمانات تتعلق بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    application of Safeguards in Connection with the UN الشعبيـة الديمقراطيـة لتطبيق الضمانات في إطار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد