The safety and Security Section significantly reduced its staff. | UN | وقلص قسم السلامة والأمن عدد موظفيه بشكل كبير. |
Redeployment within safety and Security Section from Nairobi to Mogadishu | UN | نقل داخل قسم السلامة والأمن من نيروبي إلى مقديشو |
Establishment of 1 Security Officer in safety and Security Section, Mogadishu | UN | إنشاء وظيفة ضابط أمن في قسم السلامة والأمن في مقديشو |
Also reporting directly to the Director is the safety and Security Section. | UN | كما أن قسم السلامة والأمن يتبع المدير مباشرة. |
128. Accordingly, and pursuant to a review and streamlining of the work processes of the safety and Security Section, it is proposed that its staffing establishment be adjusted. | UN | 127 - وبناء على ذلك، وبعد استعراض سير عمليات قسم الأمن والسلامة وتبسيطه، يُقترَح تعديل ملاكه الوظيفي. |
The UNMIN safety and Security Section maintained close coordination with the Department of Safety and Security of the Secretariat. | UN | وظلت علاقات التنسيق الوثيقة قائمة بين قسم السلامة والأمن التابع للبعثة وإدارة شؤون السلامة والأمن في الأمانة العامة. |
Currently, the safety and Security Section has no capacity dedicated to coordinating its support to Mechanism operations at the four locations. | UN | ولا توجد حاليا لدى قسم السلامة والأمن قدرة مخصصة لتنسيق دعمه المقدم إلى عمليات الآلية في المواقع الأربعة. |
Redeployment within safety and Security Section from Nairobi to Mogadishu of 2 Service Security Officers | UN | نقل وظيفتي ضابط أمن داخل قسم السلامة والأمن من نيروبي إلى مقديشو |
Establishment of 4 Security Assistants in safety and Security Section, Mogadishu | UN | إنشاء 4 وظائف مساعد لشؤون الأمن في قسم السلامة والأمن في مقديشو |
Establishment of 1 Office Assistant in safety and Security Section, Mogadishu | UN | إنشاء وظيفة مساعد للأعمال المكتبية في قسم السلامة والأمن في مقديشو |
The Electoral Division liaises with the United Nations police for the regular submission of the security documents to the safety and Security Section of MONUSCO | UN | وتتواصل شعبة الانتخابات مع شرطة الأمم المتحدة لتقديم الوثائق الأمنية بانتظام إلى قسم السلامة والأمن في البعثة. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that those estimates were based on the visitor's log, which is maintained by the Visitor Management Unit and closely coordinated with the safety and Security Section of ECA. | UN | وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن هذه التقديرات تستند إلى سجل الزوار الذي تتعهده وحدة إدارة الزيارات وتنسقه على نحو وثيق مع قسم السلامة والأمن التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
In addition, the safety and Security Section had been required to increase its existing engagement with all other UNMISS components and clients, to improve upon operational readiness and to take up expanded responsibilities. | UN | وإضافة إلى ذلك، فقد تعيّن على قسم السلامة والأمن زيادة مشاركته الحالية مع جميع مكونات البعثة والجهات المستفيدة الأخرى، من أجل تحسين الجاهزية التعبوية والنهوض بالمسؤوليات الموسّعة. |
Therefore, it is proposed that the capacity of the safety and Security Section be increased through a total increase of 71 posts and positions, as shown in the table 18. | UN | ولذلك، يُقترح تعزيز قدرات قسم السلامة والأمن من خلال زيادة إجمالية قدرها 71 وظيفة دائمة ومؤقتة، على النحو المبين في الجدول 18. |
For this purpose, 13 posts are being moved from UNPOS to UNSOA, and additionally, 8 new posts are proposed in the safety and Security Section for close protection services. | UN | ولهذا الغرض، يجري نقل 13 وظيفة من المكتب السياسي إلى مكتب دعم البعثة، وبالإضافة إلى ذلك، تُقترح 8 وظائف جديدة في قسم السلامة والأمن لتقديم خدمات الحماية المباشرة. |
55. It is also proposed to establish eight Field Service posts in the safety and Security Section for increased close protection for the Special Representative of the Secretary-General/Head of UNPOS. | UN | 55 - ويقترح أيضا إنشاء ثماني وظائف من فئة الخدمة الميدانية في قسم السلامة والأمن لزيادة الحماية المباشرة للممثل الخاص للأمين العام/رئيس مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال. |
To enhance service delivery to all United Nations personnel in South Sudan, the safety and Security Section has restructured the Field Security Unit by establishing Regional Fire Units in Wau and Malakal. | UN | ولتعزيز تقديم الخدمات إلى جميع موظفي الأمم المتحدة في جنوب السودان، قام قسم السلامة والأمن بإعادة هيكلة وحدة الأمن الميداني وذلك عن طريق إنشاء وحدتين إقليميتين لمكافحة الحرائق في واو وملكال. |
The safety and Security Section proposes that the two Fire Safety Officer temporary positions be converted to posts, to partially meet the service delivery expectations on a more permanent basis. | UN | ويقترح قسم السلامة والأمن تحويل وظيفتين مؤقتتين لموظفَين للسلامة من الحرائق إلى وظيفتين دائمتين، وذلك لبلوغ جزءٍ مما يُتوقّع من حيث تقديم الخدمات بصورة أكثر استمرارا. |
The UNSOA safety and Security Section undertakes regular rotational deployments to Mogadishu, a security level 5 environment, to provide security support to UNSOA operations. | UN | ويضطلع قسم السلامة والأمن التابع للمكتب بعمليات نشر تناوبية منتظمة إلى مقديشو، وهي بيئة أمنية من المستوى السادس، وتوفير الدعم الأمني لعمليات المكتب. |
10. Owing to strict security arrangements, access to the Palais des Nations will only be granted to those delegates in possession of a security identification badge issued by the United Nations safety and Security Section. | UN | 10- ونظراً للترتيبات الأمنية المشددة لن يسمح بدخول قصر الأمم إلا لأعضاء الوفود الذين يحوزون بطاقة هوية أمنية صادرة عن قسم الأمن والسلامة التابع للأمم المتحدة. |
(b) Safety and Security Section: to comply with the Secretary-General's policy on improving the safety and security of personnel. | UN | (ب) قسم الأمن والسلامة: لمراعاة الامتثال لسياسة الأمين العام بشأن تحسين سلامة وأمن الأفراد. |