And i said to him that we should go to Allan Gardens. | Open Subtitles | و قلت له أنه يجب أن نذهب لمكان في آخر الشارع |
I know I shouldn't laugh, but guess what I said to him? | Open Subtitles | لم يفترض بي ان اضحك لكن خمن ماذا قلت له ؟ |
He asked me in Kassala " What is the mission? " and I said to him " Don't ask me. " | UN | سألني في كسلا: كده، المهم شنو؟ قلت له ما تسألني. |
The second he was too far away, I realized the last thing I said to him was, | Open Subtitles | ولدى ابتعاده جدًا بالسيارة أدركت أن آخر شيء قلته له كان: |
A policeman pulled over a man, and he said to him, "Sir, your eyes look bloodshot. | Open Subtitles | أوقف شرطي رجلا و قال له سيدي,عينك تبدو محتقنة |
He asked about the mission and I said to him " Don't talk. | UN | قال لي المهمة شنو، قلت له: ما تتكلم، ما في أي مهمة. |
I said to him " Sami, don't ask me again about the mission " . | UN | وسألني المهمة شنو، قلت له: يا سامي ما تسأل تاني من مهمة اطلاقا. |
I said to him when he left the mission last week that we would protect his legacy and build on it. | UN | وقد قلت له عندما ترك البعثة الأسبوع الماضي إننا سنحافظ على إرثه ونبني عليه. |
Last time he went after me for makin'a poor enough benaiah, I said to him, | Open Subtitles | آخر مرة ذهب بعدي ليفعل بنايا الفقير بكفايه, انا قلت له, |
'Cause I said to him, I said you can't be just killin'people'cause of their color of their skin. | Open Subtitles | لأنني قلت له , قلت لا يمكنك قتل الناس بسبب لونهم أو بشرتهم. |
Dad, I said to him that kissing your future bride is an art. | Open Subtitles | أبي.. قلت له إن تقبيل عروسك المستقبلية فن. |
Whatever it is you said to him to make him do this, you need to take it back. | Open Subtitles | مهما قلت له لتجعليه يفعل هذا، يجب أن تتراجعي. |
-As soon as his last patient left, I entered his office and said to him: | Open Subtitles | بمجرّد خروج آخر مريض من عنده دخلت عليه مكتبه و قلت له: |
I keep trying to think of the last thing I said to him, and I can't remember. | Open Subtitles | أظل أحاول التفكير في آخر ما قلته له ولا تسعفني ذاكرتي |
So I think... whatever you said to him, whatever you regret, it didn't take away from the love he had for you. | Open Subtitles | .. لذلك اعتقد مهما يكن ما قلته له مهما يكن ما انت نادم بشأنه |
I don't know what you said to him, but he's trying to turn his life around, and digging up the past is not gonna help him. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما قلته له لكنه يحاول تغيير حياته كلها الغوص في الماضي لن يساعده |
Someone once told me his father said to him on his deathbed that guilt, it's like a cancer. | Open Subtitles | أحدهم مرة أخبرني أنه والده قال له وهو على فراش الموت أن ذاك الذنب |
Homer told me his football coach once said to him, | Open Subtitles | أخبرني "هومر" أن مدربه في كرة القدم قال له ذات مرة، |
So, I grabbed the bastard by his cheap costume and threw him up against the wall and said to him, | Open Subtitles | لقد مسكت الوغد ببذلته التافهة ورطمته على الحائط وقلت له |
She said to him that he would have her maidenhead, though it be painful to her, knowing he'd be good to her afterwards. | Open Subtitles | ثم قالت له أنها ستمنحه غشاء بكارتها على الرغم من أنه سيكون مؤلما لها بحجة أنها تعلم أنه سيكون طيبا معها بعد ذلك |
It doesn't matter what I said to him. | Open Subtitles | لا يهم مالذي قلتُه له |
Something was said to him before you brought him to me. | Open Subtitles | وهناك شىء ما قيل له قبلأنتحضروهلى. |
So I said to him why would you want to take those words back ? | Open Subtitles | لذا قُلتُ إليه الذي تُريدُ لإعادة تلك الكلماتِ؟ |
And it came to pass after these things that God tested Abraham, and said to him, "Abraham." | Open Subtitles | و هو ما حدث بعد تلك الأشياء عندما إختبر الرب إبراهيم : وقال له "إبراهيم" |