ويكيبيديا

    "same night that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نفس الليلة التي
        
    • بنفس الليلة التي
        
    • الليلة نفسها
        
    And it's the same night that Victoria Fleming went missing. Open Subtitles وانها نفس الليلة التي فقدت فيها فيكتوريا فليمنج
    Did you know that Dunhill was at the Radley bar the same night that we were? Open Subtitles هل تعلم أن دنهيل كان في حانة رادلي في نفس الليلة التي كنا فيها هناك؟
    The Radley Bar, the same night that we were. Open Subtitles رادلي بار، في نفس الليلة التي كنا فيها
    It was the same night that sex tape was made that was all over the news. Open Subtitles كانت تلك نفس الليلة التي صُنع بها الشريط الجنسي والذي غزا الوسائل الإعلامية
    Lena found her in the crib was the same night that I killed that kid in Fallujah. Open Subtitles كانت بنفس الليلة التي قتلتُ فيها ذلك الصّبي في الفلّوجة.
    You don't recall running from the mansion on the same night that Emily Sinclair was killed? Open Subtitles لا تتذكر خروجك ركضًا من القصر في الليلة نفسها التي قتلت بها (إيميلي سنكلير)؟
    That was the same night that your father was murdered, right? Open Subtitles لقد كانت نفس الليلة التي قُتل فيها والدك صحيح؟
    This painting was stolen the same night that the Aster Museum finally unveiled it to the public. Open Subtitles سرقت هذه اللوحة في نفس الليلة التي كان متحف استر سيكشف عنها للناس
    I'm a telepath, so I got a slightly different insight into that same night that Lafayette was talking about. Open Subtitles انا متخاطرة لذلك لدي اختلاف بسيط في النظر في نفس الليلة التي كان يتحث عنها لافاييت
    Taft Hotel. same night that Caitlin disappeared. Open Subtitles فندق تافت نفس الليلة التي اختفت فيها كايتلين
    So the fact that he broke in the same night that you called and reported this stolen, that's just a coincidence? Open Subtitles إذن حقيقة أنّه اقتحم منزلك في نفس الليلة التي اتّصلتِ فيها للإبلاغ عن سرقة هذا، مُجرّد مُصادفة؟
    I mean, what are the odds, huh, that -- that you would be an overnight sensation on the same night that I was looking for you? Open Subtitles من كان يعتقد أنّك ستكون في حالة هيجان نفس الليلة التي كنت أبحث عنك فيها؟
    Well, apparently some Casanova decides to play Hendrix's guitar the same night that we want to swap it out. Open Subtitles حسناً يبدو أن عاشق ما قرر "أن يلعب بجيتار "هيندريكس في نفس الليلة التي قررنا أن نأخذه
    On the same night that I wanted to talk to you, but you shut me out. Open Subtitles في نفس الليلة التي أردتُ الحديث فيها إليك ولكنك أبعدتني
    Well, my "ass" found two collect calls that you made from a motel in Jacksonville the same night that Melvin was murdered. Open Subtitles في الواقع, "مؤخرتي" عثرت على مكالمتين مدفوعتين والتي أجريتها من نزل في (جاكسونفيل) في نفس الليلة التي قتل بها (ميلفن)
    ...he paid a bar tab at the Prince O'Whales the same night that Brent Dundas made a withdrawal from their ATM. Open Subtitles دفع لطاولة الحانة في " الحيتان " نفس الليلة التي " براينت دانداس " أجرى السحوبات من جهاز الصرافة
    Your Major Hewlett was kidnapped by rebels, the same night that you were caught. Open Subtitles رائدكَ (هيوليت) تم إختطافه بواسطة المتمردين في نفس الليلة التي تم القبض عليكَ فيها
    Your friend, your Major Hewlett was kidnapped by rebels the same night that you were caught. Open Subtitles (صديقك ، رائدك (هيوليت تم إختطافه بواسطة المتمردين نفس الليلة التي تم إلقاء القبض عليكَ فيها
    We're planning the robbery for the same night that Howie Mandel is performing at the place, so it's going to be sold out. Open Subtitles سننهب الكازينو في نفس الليلة التي سيقدّم فيها (هاوي مانديل) عرضه لذا ستكون البطاقات كلّها مُباعة
    He was hanged the same night that I performed the Executioner. Open Subtitles لقد شُنِقَ بنفس الليلة التي أدّيت فيها عرض المشنقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد